Translation of "Zu den folgenden themen" in English
Zu
den
folgenden
Themen
wurden
Leitlinien
ausgearbeitet
und
vom
CVMP
verabschiedet:
Guidelines
have
been
elaborated
and
adopted
by
CVMP
0
on
the
following
topics:
EMEA v3
Außerdem
wurden
zwei
Entschließungen
zu
den
folgenden
Themen
verabschiedet:
Furthermore,
two
joint
resolutions
were
adopted
on
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Die
Arbeiten
der
Beobachtungsstelle
für
die
Lissabon-Strategie
zu
den
folgenden
Themen
werden
fortgeführt:
The
LSO's
work
is
continuing
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Mit
der
Konsultation
wird
um
Beiträge
zu
den
folgenden
konkreten
Themen
gebeten:
The
consultation
is
seeking
input
on
the
following
specific
issues:
TildeMODEL v2018
Weitere
Einzelheiten
sind
den
Informationsnotizen
zu
den
folgenden
Themen
zu
entnehmen:
Further
details
can
be
obtained
from
the
briefing
notes
on
the
following
topics:
TildeMODEL v2018
Überdies
hat
der
Rat
Schlussfolgerungen
zu
den
beiden
folgenden
Themen
angenommen:
The
Council
also
adopted
two
sets
of
conclusions
on:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
Informationen
zu
den
folgenden
Themen
zur
Kenntnis
genommen:
The
Council
noted
information
concerning
the
following
matters:
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
Schlussfolgerungen
zu
den
folgenden
Themen
angenommen:
The
Council
adopted
conclusions
on
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Der
Rechtsakt
enthält
Bestimmungen
zu
den
folgenden
Themen:
The
text
contains
provisions
on:
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
hat
der
Rat
Schlussfolgerungen
zu
den
beiden
folgenden
Themen
angenommen:
In
addition,
the
Council
adopted
two
further
conclusions
on:
TildeMODEL v2018
Die
dreitägige
Konferenz
wird
drei
Vortragsreihen
zu
den
folgenden
Themen
behandeln:
The
threeday
conference
will
cover
three
parallel
themes:
EUbookshop v2
Dieser
Bericht
wird
ergänzt
durch
drei
eingehende
Analysen
zu
den
folgenden
Themen:
Three
in-depth
reviews
accompany
this
report
and
explore
the
following
issues:
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
werden
vier
Module
zu
den
folgenden
Themen
erarbeitet:
Four
modules
will
be
developed
for
this
purpose
on
the
following
lines
:
EUbookshop v2
Es
sind
Sitzungen
zu
den
folgenden
Themen
geplant:
Sessions
are
anticipated
on
the
following
topics:
EUbookshop v2
Gerne
berate
und
behandle
ich
Sie
unter
anderem
zu
den
folgenden
Themen:
Amongst
other
things
my
treatments
entail
the
following
topics:
CCAligned v1
Im
Einzelnen
bieten
wir
Ihnen
Beratung
zu
den
folgenden
Themen:
We
offer
the
following
consulting
services
to
you:
CCAligned v1
Wir
führen
regelmäsig
Kundenschulung
zu
den
folgenden
Themen
durch.
We
regularly
hold
customer
training
courses
on
the
following
topics:
CCAligned v1
Das
Programmkomitee
freut
sich
insbesondere
über
Einreichungen
zu
den
folgenden
Themen:
The
programme
committee
especially
welcomes
submissions
on
the
following
topics:
CCAligned v1
Hier
ist
ein
Update
zu
den
folgenden
Themen:
Here
is
an
update
on
the
following
topics
CCAligned v1
Es
wurden
6
Arbeitsgruppen
zu
den
folgenden
Themen
gebildet:
6
working
groups
were
formed
around
the
following
themes:
CCAligned v1
Kompetente
Unterstützung
finden
Sie
bei
El
Camino
zu
den
folgenden
Themen:
You
can
find
capable
support
at
El
Camino
on
the
following
topics:
CCAligned v1