Translation of "Zu einem großen anteil" in English
Die
Instandhaltungskosten
der
Warmbreitbandstraßen
werden
zu
einem
großen
Anteil
durch
Verschleißschäden
verursacht.
Maintenance
costs
in
hot
strip
mills
are
very
largely
a
function
of
damage
due
to
wear.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
das
macht
zu
einem
großen
Anteil
den
Unterschied
aus.
I
believe
this
is
a
big
part
of
what
sets
it
apart.
ParaCrawl v7.1
Produziert
zu
einem
großen
Anteil
in
Handarbeit
in
Werkstätten
für
Menschen
mit
Behinderung.
Produced
in
a
high
proportion
by
hand
in
workshops
for
people
with
disabilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Abgase
von
Heizgeräten
bestehen
zu
einem
großen
Anteil
aus
Wasserdampf.
The
exhaust
gases
from
heating
devices
largely
consist
of
water
vapor.
ParaCrawl v7.1
Die
Hemizellulose
besteht
zu
einem
großen
Anteil
aus
den
Pentosen
Xylose
und
Arabinose.
To
a
large
proportion,
the
hemicellulose
consists
of
the
pentoses
xylose
and
arabinose.
EuroPat v2
Die
Warmwassererzeugung
erfolgt
zu
einem
großen
Anteil
aus
einer
thermischen
Solaranlage.
The
generation
of
hot
water
takes
place
to
a
large
extent
via
a
thermal
solar
system.
CCAligned v1
So
wird
der
Cash-Flow
zu
einem
großen
Anteil
in
die
Entwicklung
von
neuen
Produkten
reinvestiert.
Thus
BERNINA
reinvests
a
large
share
of
its
cash
flow
into
the
development
of
new
products.
ParaCrawl v7.1
Der
Composite-Formenbau
ist
zu
einem
großen
Anteil
unseres
gesamten
Geschäfts
geworden
und
ändert
sich
ständig.
Composite
tooling
has
become
a
big
part
of
our
overall
business
and
this
too
is
constantly
changing.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
werde
ich
mich
zum
Mittagessen
zurückziehen,
das
zu
einem
sehr
großen
Anteil
aus
Bananen
bestehen
wird.
In
that
spirit
I
will
be
retiring
for
my
lunch,
of
which
bananas
will
make
up
a
very
important
part
of
the
menu.
Europarl v8
Gleichzeitig
besteht
die
Gefahr,
dass
das
System
untergraben
wird,
indem
zu
einem
großen
Anteil
Emissionsreduktionen,
die
in
den
Entwicklungsländern
zu
erzielen
sind,
durch
Projekte
für
Mechanismus
der
sauberen
Entwicklung
(CDM)
der
Weg
geebnet
wird.
At
the
same
time,
we
risk
undermining
the
system
by
opening
the
way
for
a
large
proportion
of
the
emissions
reductions
to
be
made
in
the
developing
countries
through
clean
development
mechanism
(CDM)
projects.
Europarl v8
Es
ist
aber
nicht
vorstellbar,
daß
diese
Energien
in
berechenbarer
Zeit
die
Rolle
der
fossilen
Energieträger
zu
einem
großen
Anteil
übernehmen
können.
Even
so,
it
is
inconceivable
that
these
energy
sources
will
replace
fossil
fuels
to
any
great
extent
in
the
foreseeable
future.
TildeMODEL v2018
Es
ist
bis
auf
weiteres
nicht
vorstellbar,
daß
diese
Energien
in
berechenbarer
Zeit
die
Rolle
der
fossilen
Energieträger
zu
einem
großen
Anteil
übernehmen
können.
Even
so,
for
the
time
being,
it
is
inconceivable
that
these
energy
sources
will
replace
fossil
fuels
to
any
great
extent
in
the
foreseeable
future.
TildeMODEL v2018
Im
Hinblick
auf
die
Empfindlichkeit
für
Gammastrahlung
und
auch
im
Hinblick
auf
die
Langzeitstabilität
der
Zählrohrkennlinie
wirkt
es
sich
günstig
aus,
daß
der
Innenraum
des
Zählrohres
zu
einem
großen
Anteil
durch
Wandungen
aus
Metall
begrenzt
ist.
With
a
view
to
the
sensitivity
to
gamma
radiation
and
also
the
long-term
stability
of
the
counter
tube
characteristic,
the
fact
that
the
interior
of
the
counter
tube
is
to
a
large
extent
defined
by
metal
walls
has
a
favorable
effect.
EuroPat v2
Einige
Aspekte
von
YTS
und
Youth
Training,
insbesondere
die
Tatsache,
daß
sie
nicht
automatisch
zu
einem
Beruf
führten,
verstärkten
noch
zusätzlich
das
geringe
Ansehen,
das
weiterführende
Bildung
und
Ausbildung
bei
einem
zu
großen
Anteil
der
Jugendlichen
genoß.
Some
aspects
of
YTS
and
Youth
Training,
especially
the
fact
that
it
did
not
automatically
lead
to
a
job,
reinforced
ratherthan
changed
the
low
regard
in
which
further
education
and
training
were
held
by
too
large
a
proportion
of
young
people.
EUbookshop v2
Voraussetzung
ist,
daß
die
Substrate
zumindest
zu
einem
großen
Anteil
in
der
die
Substanz
mit
Hydrolaseaktivität
enthaltenden
Lösung
löslich
sind.
It
is
a
prerequisite
that
the
substrate
is,
at
least
to
a
greater
extent,
soluble
in
the
solution
containing
the
substance
with
hydrolase
activity.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
ein
lungengängiges
Aerosol
bei
relativ
kleiner
Bauhöhe
des
Zerstäubers
1
zu
erzeugen,
das
zu
einem
großen
Anteil
in
der
gewünschten
Teilchengröße
vorliegt,
wenn
es
aus
dem
Austrittsstutzen
29
austritt
und
dem
Patienten
zugeführt
wird.
In
this
manner
it
is
possible
to
produce
an
aerosol
spray
suitable
for
the
lungs
with
a
relatively
small
construction
of
the
atomizer
1,
which
aerosol
is
to
a
large
part
at
the
desired
particle
size
when
it
escapes
from
the
outlet
part
29
and
supplied
to
the
patient.
EuroPat v2
Somit
läßt
sich
die
erfindungsgemäße
Membranpumpe
zu
einem
großen
Anteil
unter
Verwendung
von
Großserienteilen
herkömmlicher
Pumpen
fertigen.
Thus,
to
a
large
extent,
the
diaphragm
pump
according
to
the
invention
can
be
manufactured
by
using
industrial-scale
parts
of
conventional
pumps.
EuroPat v2
Das
zugeführte
Bindermaterial
fließt
nämlich
zu
einem
großen
Anteil
in
die
Hohlräume
zwischen
den
Körnern
des
Partikelmaterials,
anstatt
an
die
Berührungsstellen
zwischen
benachbarten
Körnern
des
Partikelmaterials,
an
denen
es
seine
Bindewirkung
entfalten
soll.
This
is
because
a
high
fraction
of
the
applied
binder
material
fills
the
cavities
between
the
particles
instead
of
remaining
in
the
contact
areas
between
neighbouring
particles
where
it
is
supposed
to
develop
its
binding
function.
EuroPat v2
Die
Abstützelemente
üben
jeweils,
wenn
sie
mit
dem
vom
Gasgenerator
bereitgestellten
Druckgas
beaufschlagt
werden,
eine
Kraft
auf
die
Schwenkplatten
aus,
die
zu
einem
großen
Anteil
etwa
parallel
zur
Erstreckungsrichtung
der
Abdeckung
ausgerichtet
ist.
Each
of
the
support
elements,
when
acted
upon
by
compressed
gas
provided
by
the
gas
generator,
exerts
a
force
on
the
respective
swivel
plate,
which
force
is
directed
to
a
great
extent
approximately
parallel
to
the
direction
of
extent
of
the
cover.
EuroPat v2
Durch
den
Luftzug
des
Abzugsventilators
wird
die
Sengflamme
respektive
Wärmeströmung
zumindest
zu
einem
großen
Anteil
in
den
Bereich
der
Wärmestrecke
gesaugt.
By
means
of
the
air
draft
of
the
offtake
fan,
at
least
a
large
proportion
of
the
singeing
flame
or
heat
flow
is
sucked
into
the
region
of
the
heat
section.
EuroPat v2
Da
sich
die
Flaum-
und
Fadenteile
zu
einem
großen
Anteil
so
auf
dem
Umfangsabschnitt
24
anordnen,
daß
sie
zumindest
teilweise
parallel
zur
Achse
4
angeordnet
sind,
werden
sie
durch
den
Kratzer
30
sicher
erfaßt
und
aufgrund
der
beim
Betrieb
der
Fadenliefervorrichtung
stattfindenden
Bewegung
des
Antriebsrads
6
und
der
dabei
entstehenden
Luftbewegung
aus
dem
Bereich
des
Umfangsabschnitts
24
entfernt,
bevor
irgendein
momentan
im
Bereich
des
Kratzers
30
befindlicher
Teil
des
Umfangsabschnitts
24
erneut
in
den
Wirkungsbereich
des
Antriebsriemens
7
gelangt.
As
the
fluff
and
yarn
portions
are
to
a
large
extent
disposed
in
the
peripheral
section
24
so
that
they
are
disposed
at
least
partly
parallel
to
the
axis
4,
they
are
reliably
picked
up
by
the
scraper
30
and
due
to
the
movement
of
the
drive
wheel
6
taking
place
during
operation
of
the
yarn
delivery
device,
and
of
the
entailed
air
movement,
are
removed
out
of
the
area
of
the
peripheral
section
24,
before
any
portion
of
the
peripheral
section
24
momentarily
located
in
the
area
of
the
scraper
30
again
passes
into
the
area
of
influence
of
the
drive
belt
7.
EuroPat v2
Für
Flüssigkeiten
sind
zahlreiche
Arten
von
Packungen
bekannt,
bei
denen
aber
zu
einem
großen
Anteil
wenigstens
die
einen
Tubus
bildenden
Seitenwände
aus
mit
Kunststoff
beschichtetem
Papier
bestehen.
Many
kinds
of
packs
are
known
for
liquids.
However,
the
tubular
side
walls
of
the
packs
at
least
are
usually
paper
coated
with
plastics
material.
EuroPat v2
Dies
führt
zwar
zu
einer
verbesserten
Reinheit
des
Produktes,
aber
auch
zu
einem
großen
Anteil
schwer
zu
entsorgender,
verdünnter
Schwefelsäure,
die
mit
Natriumchlorid
verunreinigt
ist.
This
does
lead
to
an
improved
purity
of
the
product,
but
also
to
a
large
proportion
of
dilute
sulfuric
acid
contaminated
with
sodium
chloride,
which
is
difficult
to
dispose
of.
EuroPat v2
Explosivstoffe
reagieren
nämlich
bei
ihrer
Zerfallreaktion
zu
einem
großen
Anteil
zu
gasförmigen
Reaktionsprodukren
oder
auch
zu
festen
Stoffen,
die
als
Abbrandrückstände
(Asche)
und/oder
als
Aerosole
in
den
entstehenden
gasförmigen
Stoffen
enthalten
sind.
During
their
decomposition
reaction,
explosives
react
to
a
large
part
into
gaseous
reaction
products
or
also
into
solid
substances
which
are
contained
in
the
resulting
gaseous
substances
as
combustion
residues
(ash)
and/or
as
aerosols.
EuroPat v2
Die
in
den
Fig.4
und
5
gezeigte
Ausführungsform
mit
induktiver
Kopplung
weist
zu
einem
großen
Anteil
prinzipiell
gleiche
Einzelheiten
wie
die
Ausführungsform
der
Fig.1
bis
3
auf.
The
embodiment
illustrated
in
FIGS.
4
and
5
has
inductive
coupling
which
exhibits,
to
a
great
extent,
principally
the
same
details
as
the
embodiment
of
FIGS.
1-3.
EuroPat v2
Und
in
einem
gewissen
Maße
wurde
die
Welt
in
der
wir
leben
zu
einem
großen
Anteil
vom
Ersten
Weltkrieg,
und
dann
später
vom
Zweiten
Weltkrieg,
geformt.
The
modern
world
we
live
in
was
shaped,
to
a
large
degree,
by
World
War
I,
and
then
later
[by]
World
War
Il.
QED v2.0a