Translation of "Zu anderer zeit" in English
Falls
nicht,
machen
wir
das
an
anderem
Ort
zu
anderer
Zeit.
If
not,
we
figure
out
another
place
and
time.
OpenSubtitles v2018
Hätten
wir
uns
nur
zu
anderer
Zeit
kennen
gelernt.
I
wish
we
had
met
at
another
time.
OpenSubtitles v2018
Zu
anderer
Zeit,
an
anderem
Ort
hätten
wir
eine
Chance
gehabt.
Another
time,
another
place,
we
might've
had
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Aber:
Bei
vielen
Mädchen
wird
auch
zu
anderer
Zeit
ein
Ei
reif.
But
many
women’s
eggs
mature
at
other
times.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Papier
kann
zu
anderer
Zeit,
an
anderem
Ort
andere
Formen
annehmen.
Each
paper
can
take
on
different
forms
at
different
times
and
places.
ParaCrawl v7.1
Zu
anderer
Zeit
konnte
eine
derartige
Offenba-
rung
nur
auf
die
betroffene
Person
angewendet
werden.
At
other
times
such
revelation
could
not
be
applied
but
to
the
respective
person.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nötig,
können
sie
unfertige
Ergebnisse
speichern
und
die
Liste
zu
anderer
Zeit
fertigstellen.
If
necessary,
you
can
save
incomplete
results,
and
finish
the
list
at
some
other
time.
ParaCrawl v7.1
Wirklich
können
wir
uns
zu
anderer
Zeit
elegant
nicht
bekleiden
und,
sich
herauszuheben...
Really
in
other
time
we
cannot
elegantly
put
on
and
be
allocated...
ParaCrawl v7.1
Es
wird
wahrscheinlich
auch
nicht
das
letzte
Mal
sein,
hoffentlich
zu
anderer
Zeit,
denn
wir
als
Parlament
können
offensichtlich
unsere
Position
zur
Liberalisierung
der
Postdienste
nicht
oft
genug
betonen.
And
today's
debate
will
doubtless
not
be
the
last
-
although
a
better
slot
next
time
round
would
be
nice.
We
as
a
parliament
clearly
cannot
overemphasise
our
position
on
liberalising
postal
services.
Europarl v8
Plötzliche
und
sich
schnell
ausbreitende
Epidemien
unzureichend
bekannter
Krankheiten
wird
es
mit
Sicherheit
auch
anderenorts
und
zu
anderer
Zeit
geben.
Sudden
and
rapidly
spreading
epidemics
of
poorly
understood
diseases
are
certain
to
occur
elsewhere
and
at
other
times.
Europarl v8
Um
nun
nicht
das
zu
anderer
Zeit
oder
von
anderen
Kollegen
bereits
Gesagte
zu
wiederholen,
werde
ich
in
meinem
Redebeitrag
vor
allem
drei
Themen
genauer
beleuchten.
So
as
not
to
repeat
what
has
already
been
said
on
other
occasions
or
by
other
Members,
I
shall
therefore
focus
my
speech
on
three
topics
in
particular.
Europarl v8
Ich
möchte
weder
konkret
auf
die
Lage
in
Litauen
noch
auf
Minderheitenfragen
eingehen,
denn
dazu
wird
zu
anderer
Zeit
Gelegenheit
sein,
sondern
über
Europa
als
Ganzes
sprechen.
I
will
not
be
making
any
particular
reference
to
our
national
situation
in
Latvia,
nor
will
I
talk
about
minorities
–
there
will
be
time
for
that
on
other
occasions
–
but
about
Europe
as
a
whole.
Europarl v8
Es
war
ein
Auftrag,
den
er
zu
anderer
Zeit
gewiß
für
ehrend
gehalten
hätte,
den
er
aber
jetzt,
da
er
nur
mit
großer
Anstrengung
sein
Ansehen
in
der
Bank
noch
wahren
konnte,
widerwillig
übernahm.
At
any
other
time
he
would
have
seen
this
job
as
an
honour
but
now,
when
he
was
finding
it
hard
even
to
maintain
his
current
position
in
the
bank,
he
accepted
it
only
with
reluctance.
Books v1
April
1965
als
Nachfolger
von
Charles
P.
Cabell
den
Posten
des
stellvertretenden
Direktors
der
CIA
inne
und
arbeitete
auch
zu
anderer
Zeit
als
Berater
des
von
George
C.
Marshall
geleiteten
US-Verteidigungsministeriums.
He
served
as
an
aide
to
General
George
C.
Marshall
during
Marshall's
time
as
Chief
of
Staff
of
the
United
States
Army,
Secretary
of
State,
and
Secretary
of
Defense.
Wikipedia v1.0
Dieses
Europa
der
Unterschiede
—
es
freut
mich,
daß
ge
rade
Herr
Tindemans,
der
zu
anderer
Zeit
die
Formel
vom
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten
auf
den
Tisch
brachte,
zu
dem
Schluß
kam,
daß
dieses
Europa
heute
in
Wirklichkeit
nicht
entsteht
—
ist
nicht
Europa,
es
ist
etwas
anderes,
und
Europa
kann
nur
ein
Europa
mit
einer
Geschwindigkeit
sein,
nämlich
jener
der
Konvergenz
unserer
Wirtschaften
und
Gesellschaften,
eine
Konvergenz,
mit
der
wir
die
Arbeitsplätze
erhalten
und
verteidigen
und
die
Lebens
qualität
der
Bürger
in
Europa
verbessern
können.
I
know
it
is
sometimes
argued
that
our
contribution
to
the
budget
would
be
less
if
only
we
bought
more
of
our
goods
from
the
Community
and
so
had
to
pay
less
to
the
budget
in
the
form
of
customs
duties,
but
you
know,
Madam
President,
Britain
has
in
fact
reoriented
her
trade
towards
the
Community
more
than
any
other
Member
State,
and
that
is
what
has
led
to
our
adverse
balance
of
trade
with
the
European
Community.
EUbookshop v2
Die
zum
Coil
15
aufgewickelte
Vliesbahn
5
ist
an
anderer
Stelle
erzeugt
und
mag
zu
anderer
Zeit
hergestellt
worden
sein.
The
fleece
web
5
wound
on
a
coil
15
is
produced
at
some
other
location
and
may
have
been
fabricated
at
some
other
time.
EuroPat v2
Das
beschriebene
Ausführungsbeispiel
zeigt
zwar
in
einer
Vakuumkammer
zwei
Kathodenverdampfer,
aber
selbstverständlich
ist
es
auch
möglich,
eine
Anlage
mit
nur
einer
oder
mit
mehreren
Verdampfungskathoden
zu
bauen
oder
beispielsweise
bei
der
beschriebenen
Anlage
nur
die
untere
etwa
für
die
Verdampfung
eines
ersten
Materials
und
zu
anderer
Zeit
die
obere
Verdampfungskathode
für
die
Verdampfung
eines
zweiten
Materials
zu
benutzen.
The
example
which
was
described
shows
two
cathode
evaporators
within
a
vacuum
chamber,
but
it
is
obviously
possible
to
provide
such
an
arrangement
with
only
one
or
with
more
than
two
such
evaporation
cathodes
or
to
operate
the
arrangement
described
with
the
lower
cathode
used
for
evaporation
of
a
first
material
and,
shifted
in
time,
to
operate
the
upper
evaporation
cathode
for
evaporating
a
second
material.
EuroPat v2
Eine
Überschreitung
der
normalen
Arbeitszeit
ist
in
bestimmten
Fällen
zugelassen,
voraus
gesetzt,
daß
zu
anderer
Zeit
ein
Ausgleich
durch
Freizeit
entsprechend
den
genehmigten
Arbeitszeitüberschreitungen
erfolgt.
In
certain
cases,
the
normal
working
time
may
be
exceeded
provided
it
is
compensated
for
at
another
time
by
a
rest
period
corresponding
to
the
excess
hours
worked.
EUbookshop v2
Reduzierte
Ruhezeiten
müssen
jedoch
innerhalb
von
zehn
Tagen
durch
Verlängerung
der
täglichen
oder
wöchentlichen
Ruhezeit
zu
anderer
Zeit
nachgeholt
werden.
However
reduced
rest
periods
must
be
made
up
within
10
days
by
extending
another
daily
or
weekly
rest
period.
EUbookshop v2
Eine
Überschreitung
der
normalen
Arbeitszeit
ist
in
bestimmten
Fällen
zugelassen,
vorausgesetzt,
daß
zu
anderer
Zeit
ein
Ausgleich
durch
Freizeit
entsprechend
den
genehmigten
Arbeitszeitüberschreitungen
erfolgt.
In
certain
cases,
the
normal
working
time
may
be
ex
ceeded
provided
it
is
compensated
for
at
another
time
by
a
rest
period
corresponding
to
the
excess
hours
worked.
EUbookshop v2
In
einigen
Ländern
wird
der
Tag
des
Werkes
zu
anderer
Zeit
bemerkt
-
zu
ihm
verhalten
sich,
zum
Beispiel,
die
USA
und
Japan.
In
some
countries
the
Labor
Day
is
celebrated
in
other
time
-
the
USA
and
Japan
treat
them,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Indien
hatten
wir
solche
Zivilisationen
wie
(Harapnan?)
und
anderer
zu
dieser
Zeit.
So,
we
too
had
civilizations
in
India
like,
(Harapnan?)
and
all
that
of
that
time.
ParaCrawl v7.1
Er
konnte,
wie
kein
anderer
zu
jener
Zeit,
die
Begeisterung
den
Studenten
vermitteln,
seine
Vorlesungen
waren
brillant.
He
was
able
like
nobody
else
at
the
time
to
impart
his
enthusiasm
to
his
students;
his
lectures
were
brilliant.
ParaCrawl v7.1
Vom
buddhistischen
Gesichtspunkt
hat
jeder
–
Tiere
und
Insekten
eingeschlossen
–
zu
einer
oder
anderer
Zeit
jede
nur
mögliche
Form
des
Lebens
angenommen.
From
the
Buddhist
point
of
view,
everyone
–
including
animals
and
insects
–
has
assumed
all
possible
forms
of
animate
life
at
one
time
or
another.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Nachteil,
der
aus
dem
Bedarf
von
Genauigkeit
in
den
Regeln
kommt
ist,
daß,
je
genauer
ein
Regel
beschrieben
ist,
um
zu
einer
bestimmten
Zeit
und
Ort
zu
passen,
desto
weniger
paßt
sie
zu
anderer
Zeit
und
Ort.
A
third
drawback
resulting
from
the
need
for
precision
in
rules
is
that
the
more
precisely
a
rule
is
defined
to
suit
a
particular
time
and
place,
the
less
well
it
may
fit
other
times
and
places.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wenig,
dass,
sie,
wie
auch
die
Frauen-wodolei,
mentorski
den
Ton
in
eine
beliebige
Anrede
zu
den
Menschen,
wobei,
bekannt
oder
fremd
unbedeutend
ist,
die
Erklärung,
ihre
sarkastischen
Scherze
hineinlegen
werden,
die
zu
anderer
Zeit,
unbedingt,
über
einen
bestimmten
Reiz
verfügten,
riskieren,
aufrichtig
böse
und
giftig
zu
werden.
Not
only
that,
they,
as
well
as
Zhenshchiny-Vodolei,
will
begin
to
introduce
mentor
tone
in
any
address
to
people,
and
it
is
unimportant,
the
acquaintance
or
the
stranger,
the
statement,
their
sarcastic
jokes
which
in
other
time,
certainly,
possessed
a
certain
charm,
risk
to
become
frankly
spiteful
and
poisonous.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Saison
ist
dazu
der
Juni
besser,
zu
anderer
Zeit
der
Menschen
ist
es
zu
viel,
und
die
Strandlinie
viel
zu
eben
schafft
keine
Einsamkeit.
On
a
season
June
is
better
for
this
purpose,
during
other
time
of
people
it
is
too
much,
and
the
coastal
line
too
equal
and
does
not
create
any
solitude.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
sich
entschieden
haben,
es
zu
anderer
Zeit
-
nichts
furchtbar
zu
machen,
es
ist
einer
jener
Salate,
in
dem
man
sogar
peresrewschije
die
Gurken
verwenden
kann.
But
if
you
decided
to
make
it
in
other
time
-
anything
terrible,
it
is
one
of
those
salads
in
which
it
is
possible
to
use
the
even
overripe
cucumbers.
ParaCrawl v7.1