Translation of "Zielsetzung des projekts" in English
Bitte
machen
Sie
konkrete
Angaben
zur
Zielsetzung
des
Projekts.
Please
give
a
detailed
and
concrete
description
of
the
objective
of
the
project.
EUbookshop v2
Die
konkrete
Zielsetzung
des
Projekts
gliedert
sich
in
drei
Teile:
Its
specific
objective
falls
into
three
parts:
EUbookshop v2
Die
genannte
Zielsetzung
des
Projekts
verlangt
gleichermaßen
ein
verändertes
Selbstverständnis
der
Experten.
The
project
objectives
set
out
above
also
call
for
changes
in
the
experts'
understanding
of
their
own
role.
EUbookshop v2
Zielsetzung
des
Projekts
ist
die
inhaltlich-konzeptionelle
als
auch
kommunikationspolitische
Weiterentwicklung
des
Blauen
Engels.
Objective
of
the
project
is
therefore
the
further
development
of
the
Blue
Angel
in
terms
of
content,
conception
and
communication.
ParaCrawl v7.1
Insofern
konnte
die
Zielsetzung
des
Projekts
nicht
erreicht
werden.
For
this
reason
the
aim
of
the
project
could
not
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektskizze
beinhaltet
die
Zusammenfassung
der
Zielsetzung
des
Projekts
und
eine
Begründung
des
Gesamtkonzepts.
The
project
outline
should
summarise
the
project’s
objectives
and
justify
the
overall
concept.
ParaCrawl v7.1
Ich
fürchte
vor
allem,
daß
die
tatsächliche
Zielsetzung
des
Projekts
darin
liegt,
die
massive
Arbeitslosigkeit
vergessen
zu
lassen,
die
durch
eine
europäische
Politik
der
Deflation
und
der
ungezügelten
Öffnung
aller
Grenzen
hervorgerufen
wurde.
I
am
afraid
that
the
real
aim
of
this
project
is
to
make
us
forget
mass
unemployment
provoked
by
a
European
deflationary
policy
and
the
unbridled
opening
up
of
our
borders.
Europarl v8
Darf
ich
Sie
daran
erinnern,
Herr
Kommissar,
dass
jedes
Reformprojekt
zwei
Dinge
voraussetzt:
die
Berücksichtigung
der
Empfehlungen
und
der
Ergebnisse
der
eigenen
Erhebungen
und
die
Vorabinformation
der
Parlamentarier
über
die
genaue
Zielsetzung
des
Projekts,
vor
allem
hinsichtlich
seiner
umstrittensten
Aspekte.
Commissioner,
may
I
remind
you
that
any
project
for
reform
requires
two
things:
it
has
to
take
account
of
the
recommendations
and
results
of
its
own
investigations
and
it
has
to
inform
the
Members
of
this
House
in
advance
of
the
precise
direction
the
proposal
is
to
take,
especially
when
it
comes
to
its
more
controversial
aspects.
Europarl v8
Die
technische
Unterstützung
und
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten,
die
die
übergreifende
Zielsetzung
des
Projekts
unterstützen,
beruhen
auf
folgenden
Zielen:
Technical
assistance
and
cooperation
with
Member States
that
support
the
overall
aim
of
the
project
will
be
based
upon
the
following
objectives
to:
DGT v2019
Zunächst
formulieren
die
Projektteilnehmer
zusammen
mit
dem
Lotsen
ein
'Mission
Statement',
aus
dem
die
Zielsetzung
des
Projekts
klar
und
unmißverständlich
hervorgehen
sollte.
Project
participants
begin
by
formulating
a
mission
statement
together
with
the
'pilot'.
They
must
define
the
project
goal
clearly
and
unambiguously.
EUbookshop v2
Unternehmen
an
der
schottischen
Westküste
dazu
verhelfen,
das
Potenzial
einer
der
größten
Forschungsbasen
des
Vereinigten
Königreichs
auszuschöpfen
–
so
lautete
die
wichtigste
Zielsetzung
des
Dialog-Projekts,
das
schottische
Unternehmen
von
2002
bis
zum
Programmende
im
Jahr
2008
unterstützte.
Kingdom
was
the
main
goal
of
the
Dialogues
initiative
which
helped
support
Scottish
companies
between
2002
until
the
programme
ended
in
2008.
EUbookshop v2
Die
Zielsetzung
des
italienischen
Projekts
ist
in
erster
Linie
die
Weiterbildung
von
Fachkräften
im
Bereich
der
Organisation
der
Berufsbildung
auf
regionaler
Ebene.
Ministry
of
Education
and
Science,
Beroepsonderwijs
in
Nederland
(Vocational
education
in
the
Netherlands),
final
report
for
OECD
project
"The
changing
role
of
vocational
and
technical
education"
(draft);
Ministry
of
Education
and
Science,
Zoetermeer,
1992.
EUbookshop v2
Zielsetzung
des
Projekts
ist
die
Verbesserung
der
kommunalen
Wasserversorgung
und
der
Rehabilitierung
von
Abwasserleitungen
und
Kläranlagen
in
verschiedenen
armenischen
Gemeinden.
The
project
targets
the
improvement
of
the
municipal
water
supply
and
the
rehabilitation
of
water
treatment
plants
and
sewerage
collectors
in
a
number
of
municipalities
in
Armenia.
EUbookshop v2
Die
verändertenarbeitsorganisatorischen
Bedingungen,
ihr
Kontext,
ihre
Realisierung
sowie
ihre
Konsequenzen
lassen
sich
dennoch
allein
nur
aus
der
Zielsetzung
des
Projekts
heraus
erkennen
und
beurteilen.
However,
the
changed
conditions
of
work
organization,
their
context,
implementation
and
consequences
can
only
be
recognized
and
assessed
from
the
viewpoint
of
the
project
objectives.
EUbookshop v2
Die
Zielsetzung
des
Projekts
bestand
darin,
die
Lebensqualität
der
Arbeitslosen
zu
erhöhen,
gleichzeitig
aber
auch
deren
Chancen
zu
erweitern.
The
objective
of
the
project
is
to
improve
the
quality
of
life
of
the
unemployed
and
to
expand
the
range
of
opportunities
available
to
them.
EUbookshop v2
Die
spezifische
Zielsetzung
des
Kapelburg-Projekts
besteht
darin,
die
Entwicklung
der
Teilnehmer
dahingehend
zu
unterstützen,
daß
sie
in
den
offenen
Arbeitsmarkt
integriert
werden
können.
The
specific
objective
of
the
Kapelburg
project
is
to
support
the
development
of
participants
towards
participation
in
open
employment.
EUbookshop v2
Die
Zielsetzung
des
Projekts
besteht
in
der
Erarbeitung
des
Berufsbildes
eines
3D-Projektanten
und
in
der
Konzipierung
eines
Ausbildungsplans
für
dieses
Berufsbild.
The
aims
of
the
project
are
to
define
the
job
descriptionfor
a
3D
project
technician
and
to
develop
a
training
planfor
this
job.
EUbookshop v2
Eine
klare
Zielsetzung
des
Projekts
ist
außerdem,
die
Teilnehmer
zu
weiterem
internationalen
Engagement
zu
inspirieren
und
zu
ermutigen,
und
zwar
in
Übereinstimmung
mit
der
Politik
des
Unternehmens
Falck,
die
das
firmeneigene
internationale
Profil
stärken
soll.
One
of
the
clear
aims
of
the
project
is
to
inspire
and
motivate
participants
for
further
international
involvement,
in
line
with
Falck’s
company
policy
to
increase
its
international
profile.
le.
EUbookshop v2
All
dies
entspricht
der
Zielsetzung
des
Projekts:
die
Balance
zwischen
Wirtschaftlichkeit,
Nachhaltigkeit
und
einer
den
Standort
berücksichtigenden
Bebauung.
All
these
are
consistent
with
the
goal
of
the
project:
the
balance
between
efficiency,
sustainability
and
a
development
respecting
its
location.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung:
Es
ist
die
Zielsetzung
des
Projekts,
den
Einfluss
von
verhaltensökonomischen
Phänomenen
auf
das
Gesundheitsverhalten
im
Allgemeinen
und
die
Adhärenz
bei
Typ-2
Diabetes
Patienten
im
Besonderen
zu
untersuchen.
The
goal
of
this
project
is
to
examine
the
impact
of
behavioral
economic
concepts
on
health
decision
making
in
general
and
in
particular
on
health
behavior
and
adherence
in
patients
with
type-2
diabetes.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Zielsetzung
des
Projekts
ist
die
Generierung
von
Bestandteilen
einer
realitätsgerechten,
verallgemeinerbaren
und
übertragbaren
Bauanleitung
für
die
grüne
Stadt
der
Zukunft.
The
project
aims
to
generate
realistic
components
of
a
"construction
manual"
for
the
green
city
of
the
future,
which
are
generalizable
and
transferable.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
ist
die
Zielsetzung
des
Projekts
E-Destination
Bodensee
die
Erfassung
von
Erfolgsfaktoren
und
Hemmnissen
von
touristischer
E-Mobilität
in
der
Bodenseeregion.
Therefore
the
goal
of
the
project
is
the
analysis
of
success
factors
and
barriers
for
touristic
e-mobility
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
des
Projekts
war
die
Erfassung
der
aktuellen
Belastung
ausgewählter
Nebenflüsse
der
Elbe
auf
dem
Gebiet
der
Tschechischen
Republik.
The
object
of
this
project
was
the
recording
of
current
pollution
levels
in
selected
tributaries
of
the
Elbe
within
the
territory
of
the
Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
des
Projekts
ist,
auf
Basis
verfügbarer
Forschungsförder-,
Wissenschafts-,
Technologie-
und
Trendinformationen
im
Kontext
der
aktuellen
Standardisierungslandschaft
konkrete
Aussagen
zu
zukünftig
notwendigen
Standardisierungsaktivitäten
zu
treffen.
The
goal
of
this
project
is
to
use
the
available
information
concerning
research
funding,
science,
technology
and
trends
in
the
current
standardization
landscape
to
make
concrete
statements
regarding
the
standardization
activities
that
will
be
necessary
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
Ziel
des
Projekts
ist
eine
wiederholte
Untersuchung
der
Gesundheitskompetenz
in
Deutschland,
um
die
bestehende
Datenbasis
über
Gesundheitskompetenz
in
Deutschland
zu
vertiefen
und
Ländervergleiche
zu
ermöglichen.
Goals
The
aim
of
the
project
is
a
repeated
examination
of
health
literacy
in
Germany
in
order
to
enhance
the
existing
knowledge
of
health
literacy
in
Germany
and
to
enable
cross-country
comparisons.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
des
Projekts
ist
die
wirtschaftlich
optimale
Reduzierung
des
Verbrauchs
an
fossilen
Energieträgern
und
an
Kohlendioxid-Emissionen
durch
die
bestmögliche
Kombination
von
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
bei
der
Wärmebereitstellung
und
Wärmenutzung.
The
aim
of
the
project
is
to
reduce
the
consumption
of
fossil
fuels
and
CO2
emissions
in
an
economically
optimal
manner
by
using
the
best
possible
combination
of
measures
to
improve
the
energy
efficiency
when
providing
and
using
heat.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Zielsetzung
des
Projekts
ist
die
Entwicklung
einer
Mehrfachaufzeichnungs-Plattform,
welche
den
physiologischen
Zustand
des
Benutzers
festhält.
One
important
objective
of
the
project
will
be
the
development
of
a
multipurpose
sensing
platform
to
assess
physiological
state
of
the
user.
ParaCrawl v7.1