Translation of "Teil des projekts" in English
Unterverträge
können
nur
für
einen
begrenzten
Teil
des
Projekts
vergeben
werden.
Subcontracts
may
relate
only
to
a
limited
part
of
the
project.
DGT v2019
Diese
Verpflichtung
ist
Teil
des
politischen
Projekts
der
Europäischen
Kommission.
This
commitment
is
part
of
the
European
Commission's
political
project.
Europarl v8
Sie
ist
Teil
des
europäischen
Projekts.
This
is
part
of
our
European
project.
Europarl v8
Danach
habe
ich
diesen
Teil
des
Projekts
beendet.
And
I
shut
that
part
down.
TED2020 v1
Ebenfalls
ein
Teil
des
Projekts
ist
die
Beschaffung
von
neuen
Nahverkehrszügen.
The
procurement
of
new
rolling
stock
for
suburban
passenger
traffic
is
also
part
of
the
project.
Wikipedia v1.0
Auf
europäischer
Ebene
ist
das
CRIOC
Teil
des
Projekts
"Greencook".
On
a
European
level
CRIOC
is
part
of
project
Greencook;
TildeMODEL v2018
Der
vorgeschlagene
Ratsbeschluss
ist
Teil
des
Projekts
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftspatentsystems.
The
proposed
Council
Decision
is
part
of
the
overall
project
to
establish
the
Community
patent
system.
TildeMODEL v2018
Der
vorgeschlagene
Ratsbeschluss
ist
Teil
des
Projekts
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftspatentsystems.
The
proposed
Council
Decision
is
part
of
the
overall
project
to
establish
the
Community
patent
system.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
ein
großer
Teil
des
FuE-Projekts
bereits
abgeschlossen.
By
then,
a
large
part
of
the
R
&
D
project
had
been
completed.
DGT v2019
Die
wichtigsten
Ziele
von
Teil
II
des
Projekts
sind:
The
main
objectives
in
Phase
II
of
the
project
are:
TildeMODEL v2018
Außerdem
trägt
der
Polen
betreffende
Teil
des
Projekts
zur
Erreichung
der
Konvergenzziele
bei.
Furthermore,
that
part
of
the
project
located
in
Poland
also
contributes
to
convergence
objectives.
TildeMODEL v2018
Mein
Teil
des
Projekts
ist
beendet.
I
finished
my
half
of
this
project.
OpenSubtitles v2018
Der
größte
Teil
des
Projekts
gehört
zum
TEN-Verkehrs-netz.
Most
of
the
project
forms
part
of
the
TEN-Transport
network.
EUbookshop v2
Dieser
Länderbericht
ist
Teil
des
gleichnamigen
OECD-Projekts.
The
national
Country
Report
is
part
of
an
OECD
Project
of
the
same
name.
EUbookshop v2
Die
Linie
6
ist
Teil
des
Phase-II-Projekts
der
Metro
Delhi.
This
Line
is
the
part
of
Phase
4
Project
of
Delhi
Metro.
WikiMatrix v1
Ein
wichtiger
Teil
des
Projekts
ist
die
Integration
der
Verkehrsinfrastruktur-Daten
in
die
GISCO-Datenbank.
The
integration
of
transport
infrastructure
data
in
the
GISCO
database
is
an
important
part
of
the
project.
EUbookshop v2
Der
schwierigste
Teil
des
Projekts
ist
die
Verwaltung
dieses
aktiven
Archivs.
Bonsignori
says
that
managing
this
active
archive
is
the
biggest
challenge
of
the
project.
EUbookshop v2
Als
Teil
des
Ubuntu-Projekts
verwendet
Kubuntu
die
gleichen
zugrunde
liegenden
Systeme.
As
part
of
the
Ubuntu
project,
Kubuntu
uses
the
same
underlying
systems.
WikiMatrix v1
Eine
Anzahl
von
Tunneln
wurde
als
Teil
des
CVC-Projekts
gebaut.
A
number
of
tunnels
were
constructed
as
part
of
the
CVC
project.
WikiMatrix v1
Der
Steineberg
ist
Teil
des
internationalen
Projekts
Naturpark
Nagelfluhkette.
The
Steineberg
is
part
of
the
international
project
Nagelfluhkette
Nature
Park.
WikiMatrix v1
Das
Programm
ist
Freie
Software
und
Teil
des
GNU-Projekts.
It
is
free
software
and
part
of
the
GNU
Project.
WikiMatrix v1
Der
wichtigste
Teil
des
Projekts
war
die
Entwicklung
von
großen
„SMAStellantrieben".
Although
the
CRAFT
project
has
officially
ended,
the
partners
are
continuing
development
along
two
parallel
lines.
EUbookshop v2
Ein
wichtiger
Teil
des
Projekts
beschäftigte
sich
mit
der
Umgestaltung
der
Lokführerkabine.
The
project
partners
have
also
agreed
on
a
standardised
set
of
components
and
component
interfaces
so
that
they
are
interchangeable.
EUbookshop v2
Förderung
für
Partnerschafts-/Austauschprogramme
zwischen
Medienorganisationen
sind
ebenfalls
Teil
des
Projekts.
Support
for
twinning/exchange
programmes
between
media
organisations
is
also
part
of
the
project.
EUbookshop v2
Njeri
Weth
ist
Teil
des
Projekts
seit
Beginn
an.
Matsuzawa
has
been
a
part
of
the
project
since
the
beginning.
WikiMatrix v1