Translation of "Ziele verwirklichen" in English
Dann
können
Beamte
die
Mittel
ausarbeiten,
um
diese
politischen
Ziele
zu
verwirklichen.
Civil
servants
can
then
determine
the
means
to
achieve
these
objectives
drawn
up
by
politicians.
Europarl v8
Anders
gesagt,
sie
sollte
ihre
politischen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Ziele
verwirklichen.
In
other
words
it
should
fulfil
its
political,
economic
and
social
goals.
Europarl v8
Wir
müssen
das
Vertrauen
in
die
Lissabonner
Strategie
wiederherstellen
und
ihre
Ziele
verwirklichen.
We
need
to
restore
confidence
in
the
Lisbon
Strategy
and
to
implement
its
aims.
Europarl v8
Das
ARGO-Programm
trägt
dazu
bei,
folgende
Ziele
zu
verwirklichen:
The
ARGO
programme
shall
contribute
to
the
following
objectives:
JRC-Acquis v3.0
Um
die
in
Absatz
1
genannten
Ziele
zu
verwirklichen,
To
achieve
the
aims
referred
to
in
paragraph
1,
the
Committee
shall:
DGT v2019
Die
EIP
"Landwirtschaftliche
Produktivität
und
Nachhaltigkeit"
soll
diese
Ziele
folgendermaßen
verwirklichen:
The
EIP
for
agricultural
productivity
and
sustainability
shall
seek
to
achieve
its
aims
by:
DGT v2019
Ferner
ist
anzugeben,
wie
die
Regierung
plant,
diese
Ziele
zu
verwirklichen.
This
should
be
completed
by
an
indication
as
to
how
the
government
proposes
to
achieve
these
objectives.
DGT v2019
Dieses
Aktionsprogramm
trägt
dazu
bei,
folgende
Ziele
zu
verwirklichen:
This
action
programme
shall
contribute
to
the
following
objectives:
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
von
2009
konnte
diese
Ziele
jedoch
nicht
verwirklichen.
However,
the
2009
Directive
failed
to
achieve
these
objectives.
TildeMODEL v2018
Mit
welcher
Art
von
Maßnahme
lassen
sich
diese
Ziele
verwirklichen?
What
type
of
action
is
needed
to
achieve
these
objectives?
TildeMODEL v2018
Das
neue
Abkommen
wird
Moldau
dabei
helfen,
diese
Ziele
zu
verwirklichen.“
The
New
Agreement
will
help
Moldova
realise
these
goals”.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Aktionsplan
will
die
Kommission
im
Wesentlichen
folgende
Ziele
verwirklichen:
The
primary
objectives
that
the
Commission
wishes
to
achieve
with
the
elaboration
of
this
Action
Plan
are
to:
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Programm
will
die
Europäische
Kommission
daher
die
folgenden
Ziele
verwirklichen:
Hence
with
this
Programme
the
European
Commission
intends
to
pursue
the
following
objectives:
TildeMODEL v2018
Um
diese
Ziele
zu
verwirklichen,
müssen
die
Regulierungsfunktionen
der
Hafenbehörde
gestärkt
werden.
In
order
to
achieve
these
objectives,
the
regulatory
functions
of
the
port
authority
will
need
to
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Rechtsinitiativen
sind
erforderlich,
um
die
Ziele
zu
verwirklichen.
Legal
measures
are
needed
to
achieve
the
goals;
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Ziele,
die
ich
verwirklichen
will.
I
have
things
I
wanna
do
with
my
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
drei
können
größere
Ziele
verwirklichen!
The
three
of
us
can
do
even
greater
things!
OpenSubtitles v2018
Und
wann
werden
wir
unsere
Ziele
verwirklichen
können?
How
long
until
we
can
realize
our
goals?
OpenSubtitles v2018
Um
die
politischen
Ziele
zu
verwirklichen,
hat
der
EUSR
den
Auftrag,
In
order
to
achieve
the
policy
objectives,
the
mandate
of
the
EUSR
shall
be
to:
DGT v2019