Translation of "Angestrebten ziele" in English
Der
Berichterstatter
und
die
Kommission
sind
sich
über
die
angestrebten
Ziele
völlig
einig.
There
is
complete
agreement
between
the
rapporteur
and
the
Commission
on
the
objectives
to
be
achieved.
Europarl v8
Wirksamkeit
bedeutet,
dass
die
angestrebten
Ziele
und
Ergebnisse
erreicht
werden.
The
principle
of
effectiveness
is
concerned
with
attaining
the
specific
objective
set
and
achieving
the
intended
results.
DGT v2019
Wir
begrüßen
und
unterstützen
die
von
ihr
angestrebten
Ziele.
We
welcome
and
support
its
objectives.
Europarl v8
Es
wurden
verschiedene
Optionen
zur
Verwirklichung
der
angestrebten
Ziele
geprüft.
Various
policy
options
are
examined
as
a
means
to
achieve
the
objective.
TildeMODEL v2018
Die
angestrebten
Ziele
können
daher
nur
im
Rahmen
eines
gemeinschaftsweiten
Vorgehens
erreicht
werden.
These
objectives
can
therefore
be
achieved
only
at
Community
level.
TildeMODEL v2018
Die
angestrebten
Ziele
können
nur
durch
eine
Gemeinschaftsrichtlinie
mit
verbindlichen
Mindestnormen
erreicht
werden.
Only
a
Community
Directive
laying
down
agreed
minimum
standards
can
achieve
the
desired
objective.
TildeMODEL v2018
Erreicht
ein
Unternehmen
die
angestrebten
Ziele
nicht,
muß
der
Zuschuß
zurückgezahlt
werden.
If
the
firm
fails
to
comply
with
the
stated
objectives,
the
premium
has
to
be
repaid.
TildeMODEL v2018
Diese
Option
ist
am
besten
geeignet,
zur
Erreichung
der
angestrebten
Ziele
beizutragen.
It
is
best
placed
in
contributing
to
the
objectives
set
out.
TildeMODEL v2018
Eine
Richtlinie
ist
die
einfachste
Form
eines
Rechtsakts
zur
Verwirklichung
der
angestrebten
Ziele.
The
form
of
a
directive
is
the
simplest
form
possible
for
achieving
the
objectives
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
angestrebten
Ziele
ist
die
derzeitige
Lage
nicht
zufriedenstellend.
The
present
situation
is
not
satisfactory
in
relation
to
the
objectives
pursued.
TildeMODEL v2018
Um
die
angestrebten
Ziele
zu
erreichen,
wird
Folgendes
vorgeschlagen:
In
order
to
achieve
the
desired
objectives,
the
following
is
proposed:
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
hat
die
angestrebten
Ziele
bereits
zum
Großteil
verwirklicht.
The
project
is
progressing
towards
the
achievement
of
its
objectives.
EUbookshop v2
Das
Projekt
hat
die
angestrebten
Ziele
bereits
zu
einem
beträchtlichen
Teil
verwirklicht.
The
project
is
already
advanced
in
the
achievement
of
its
objectives.
EUbookshop v2