Translation of "Ziele umsetzen" in English
Wir
müssen
ehrgeizige,
konkrete
politische
Ziele
in
Europa
umsetzen.
We
need
to
implement
ambitious,
concrete
policy
targets
in
Europe.
Europarl v8
Göteborg,
Herr
Ratspräsident,
kann
diese
Grundsätze
hoffentlich
in
gemeinsame
Ziele
umsetzen.
I
hope,
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
that
Gothenburg
will
be
able
to
translate
these
principles
into
common
objectives.
Europarl v8
Welche
Konsequenzen
drohen
den
Mitgliedstaaten,
die
diese
Ziele
nicht
umsetzen?
What
are
the
consequences
for
those
Member
States
not
implementing
the
targets?
Europarl v8
Nur
so
können
wir
die
ehrgeizigen
Ziele
von
Lissabon
umsetzen.
Only
in
this
way
can
we
achieve
the
ambitious
aims
of
Lisbon.
Europarl v8
Hierdurch
gelingt
es
die
Ziele
des
ISOPP
umsetzen:
By
this
we
achieve
the
goals
of
the
ISOPP:
CCAligned v1
So
sollten
wir
nach
dem
Treffen
direkt
unsere
Ziele
umsetzen.
So,
after
the
meeting,
we
went
straight
to
our
targets.
ParaCrawl v7.1
Emotional
und
erfolgversprechend:
Persönliche
Ziele
definieren
und
umsetzen
–
das
Collagen-Training!
Emotional
and
promising:
Defining
personal
goals
and
implementing
them
–
the
collage
training!
CCAligned v1
Mit
unseren
multimodalen
Transportlösungen
lassen
sich
auch
Ihre
Green
Logistics
Ziele
umsetzen.
You
can
even
leverage
our
multimodal
transportation
solutions
to
achieve
your
green
logistics
goals.
ParaCrawl v7.1
So
kannst
Du
mit
höchster
Effektivität
Deine
Ziele
umsetzen
und
gestalten.
So
you
are
able
to
realize
and
create
your
goals
with
enormous
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
wie
Geschäftsführer
mithilfe
der
richtigen
Technologie
ihre
Ziele
umsetzen.
Learn
how
a
business
owner
can
use
technology
to
support
their
business
goals.
ParaCrawl v7.1
Papp:
Wir
konnten
die
Ziele
zum
Großteil
umsetzen.
Papp:
We
could
largely
implement
the
objectives
and
targets.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihre
Lebensqualität
steigern,
indem
wir
gemeinsam
Ihre
Ziele
effektiv
umsetzen:
We
would
like
to
improve
your
quality
of
life
by
effectively
realizing
your
objectives
together:
ParaCrawl v7.1
Kurz
gefaßt,
soll
das
PEIRAN-Projekt
die
folgenden
Ziele
umsetzen:
Briefly,
project
PEIRAN
is
expected
to
implement
the
following
goals:
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
erreichen,
dass
Städte
die
Ziele
der
Alpenkonvention
umsetzen.
You
want
to
get
towns
to
implement
the
Alpine
Convention’s
objectives.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
unsere
Ziele
umsetzen,
Verpflichtungen
erfüllen,
Herausforderungen
annehmen,
Versprechen
einhalten.
We
want
to
achieve
our
goals,
meet
our
obligations,
accept
the
challenges
and
keep
our
promises.
Europarl v8
Erstens
muss
man
genug
Geld
haben,
um
seine
ehrgeizigen
Ziele
auch
umsetzen
zu
können.
First
of
all,
ambition
depends
on
having
the
money
to
actually
implement
your
ambitions.
Europarl v8
Wir
nähern
uns
2015,
also
sollten
wir
beurteilen,
wie
gut
wir
die
Ziele
umsetzen.
Well,
we're
approaching
2015,
so
we'd
better
assess,
how
are
we
doing
on
these
goals?
TED2020 v1
Dabei
muss
das
nationale
Recht
allerdings
die
Ziele
der
Verordnung
umsetzen
(Artikel
1.4.).
However,
national
law
would
have
to
achieve
the
objectives
of
the
Regulation
(Article
1.4).
TildeMODEL v2018
Um
ihre
Ziele
umsetzen
zu
können,
ist
die
Union
mit
einem
Haushalt
ausgestattet.
In
order
to
achieve
its
objectives,
the
Union
has
its
own
budget.
EUbookshop v2
Das
beste
Konzept
hilft
nichts,
wenn
der
Trainer/Berater
die
Ziele
nicht
umsetzen
kann.
The
best
concept
is
of
no
use
if
the
trainer/consultant
cannot
implement
the
objectives.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Deltakommission
war
das
Ausarbeiten
eines
Plans
der
zwei
Ziele
umsetzen
sollte:
Its
aim
was
to
draw
up
a
plan
to
ensure
two
goals
would
be
reached:
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlicher
Erfolg
ist
die
Grundlage,
damit
wir
unsere
strategischen
Ziele
umsetzen
und
erreichen
können.
Economic
success
is
essential
for
pursuing
and
achieving
our
strategic
goals.
ParaCrawl v7.1
Sie
sei
zuversichtlich
und
habe
"Signale,
dass
wir
gemeinsam
diese
Ziele
umsetzen
wollen".
The
Minister
was
confident
and
had
“indications
that
we
want
to
implement
these
objectives
together".
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
den
Werkstätten
konnten
sie
mit
der
effizienten
Innosoft
Werkstattsteuerung
diese
Ziele
umsetzen.
These
targets
could
be
achieved
particularly
in
the
workshops
with
the
efficient
Innosoft
Shop
Floor
Control.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
vollen
Zugriff
auf
unsere
Starter
Server
kannst
du
alle
deine
Ziele
umsetzen.
You
can
achieve
all
your
goals
with
our
starter
servers.
ParaCrawl v7.1
Organisatorische
Ziele
in
Resultate
umsetzen.
Turning
organizational
goals
into
results.
ParaCrawl v7.1