Translation of "Ziel zu erreichen" in English

Um dieses Ziel zu erreichen, ist eine effektivere Zusammenarbeit erforderlich.
To achieve that objective, more effective cooperation is needed.
Europarl v8

Dieser Vorschlag kann einen großen Teil dazu beitragen, dieses Ziel zu erreichen.
This proposal can play a big part in achieving this goal.
Europarl v8

Nur dadurch ist es gelungen, in kurzer Zeit dieses Ziel zu erreichen.
Only as a result of this was it possible to achieve this goal in such a short time.
Europarl v8

Es war nicht möglich, dieses ehrgeizige Ziel zu erreichen.
It has not been possible to achieve this ambitious goal.
Europarl v8

Eine neue Strategie, um ein altes Ziel zu erreichen!
A new strategy for an old objective!
Europarl v8

Wir arbeiten nun hart daran, dieses Ziel zu erreichen.
We are now working hard to reach this target.
Europarl v8

Kleinstkredite werden dazu beitragen, dieses Ziel zu erreichen.
Micro-credit will help achieve this objective.
Europarl v8

Wir sollten alles daransetzen, dieses Ziel zu erreichen.
Let us do everything we can to reach this goal.
Europarl v8

Der Binnenmarkt ist ein wichtiges Ziel, das es zu erreichen gilt.
The Single Market is an important goal to be reached.
Europarl v8

Leider werden manchmal zweifelhafte Instrumente eingesetzt, um dieses Ziel zu erreichen.
Sadly, dubious instruments are sometimes used to this end.
Europarl v8

Leider reicht unser derzeitiger Haushalt nicht aus, um dieses Ziel zu erreichen.
Unfortunately our present budget is inadequate to achieve this aim.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, sieht der Richtlinienvorschlag drei Wege vor.
The proposal for a Directive puts forward three different ways of achieving this aim.
Europarl v8

Er ist lediglich ein Mittel, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen.
It is a means to an end.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen atypische Verträge jedoch bestimmte Bedingungen erfüllen.
In order to reach this objective, however, atypical contracts must satisfy certain conditions.
Europarl v8

Die öffentliche Auftragsvergabe ist ein strategisches Instrument dafür, dieses Ziel zu erreichen.
Public procurement is a strategic instrument to achieve this goal.
Europarl v8

Anreize zu setzen kann helfen, dieses Ziel zu erreichen.
Providing incentives may help to achieve this goal.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, sind angemessene einzelstaatliche Früherkennungsprogramme erforderlich.
To achieve this, suitable national testing programmes are needed.
Europarl v8

Die gemeinsame Währung ist ein Mittel, dieses Ziel zu erreichen.
The common currency is a way of achieving that objective.
Europarl v8

Allerdings müssen sich beide Seiten darum bemühen, dieses Ziel zu erreichen.
Both sides need to make an effort if we are to achieve this objective.
Europarl v8

Zweitens, welcher Weg sollte eingeschlagen werden, um dieses Ziel zu erreichen?
Secondly, what route should we take in order to achieve this aim?
Europarl v8

Die angesprochenen Politikbereiche sind nur Mittel, um das Ziel zu erreichen.
The policy areas mentioned are only the means of achieving those objectives.
Europarl v8

Gemeinsam wird es uns gelingen, dieses Ziel zu erreichen.
Together we shall succeed in working to this end.
Europarl v8

Verdoppeln wir also unsere Anstrengungen, um dieses Ziel zu erreichen.
Let us therefore work twice as hard to achieve this objective.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, bedarf es der Unterstützung durch öffentlich-private Partnerschaften.
The support of public/private partnerships is vital to achieve this goal.
Europarl v8

Wir sollten nichts unversucht lassen, um dieses Ziel zu erreichen.
No stone should left unturned to achieve this objective.
Europarl v8

Um dieses Ziel zu erreichen, ist die Wahl der Instrumente entscheidend.
The choice of instruments is vital to achieving this objective.
Europarl v8

Meinungsunterschiede bestehen aber oft über den Weg, dieses Ziel zu erreichen.
There are, however, often differences of opinion about how to achieve this objective.
Europarl v8