Translation of "Um dieses ziel zu erreichen" in English
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
ist
eine
effektivere
Zusammenarbeit
erforderlich.
To
achieve
that
objective,
more
effective
cooperation
is
needed.
Europarl v8
Es
ist
nur
die
nötige
Entschlossenheit
notwendig,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
It
only
takes
determination
to
get
there.
Europarl v8
Leider
werden
manchmal
zweifelhafte
Instrumente
eingesetzt,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Sadly,
dubious
instruments
are
sometimes
used
to
this
end.
Europarl v8
Leider
reicht
unser
derzeitiger
Haushalt
nicht
aus,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Unfortunately
our
present
budget
is
inadequate
to
achieve
this
aim.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
sieht
der
Richtlinienvorschlag
drei
Wege
vor.
The
proposal
for
a
Directive
puts
forward
three
different
ways
of
achieving
this
aim.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
müssen
atypische
Verträge
jedoch
bestimmte
Bedingungen
erfüllen.
In
order
to
reach
this
objective,
however,
atypical
contracts
must
satisfy
certain
conditions.
Europarl v8
Die
Labour-Regierung
hat
schnell
gehandelt,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
The
Labour
government
has
acted
swiftly
to
fulfil
this
commitment.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
sind
angemessene
einzelstaatliche
Früherkennungsprogramme
erforderlich.
To
achieve
this,
suitable
national
testing
programmes
are
needed.
Europarl v8
Zweitens,
welcher
Weg
sollte
eingeschlagen
werden,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen?
Secondly,
what
route
should
we
take
in
order
to
achieve
this
aim?
Europarl v8
Verdoppeln
wir
also
unsere
Anstrengungen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Let
us
therefore
work
twice
as
hard
to
achieve
this
objective.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
bedarf
es
der
Unterstützung
durch
öffentlich-private
Partnerschaften.
The
support
of
public/private
partnerships
is
vital
to
achieve
this
goal.
Europarl v8
Wir
sollten
nichts
unversucht
lassen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
No
stone
should
left
unturned
to
achieve
this
objective.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
ist
die
Wahl
der
Instrumente
entscheidend.
The
choice
of
instruments
is
vital
to
achieving
this
objective.
Europarl v8
Die
PPE-DE-Fraktion
wird
nachhaltige
Initiativen
vorschlagen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
The
PPE-DE
Group
will
propose
strong
initiatives
to
meet
this
objective.
Europarl v8
Wir
werden
alles
tun,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
We
shall
do
everything
to
achieve
that.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
benötigen
wir
einen
klaren
und
eindeutigen
Text.
A
clear
and
unambiguous
text
is
required
if
we
are
to
achieve
this
aim.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
bedarf
es
zweierlei.
To
achieve
this,
two
things
have
to
be
put
in
place.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
muss
die
Union
mit
gutem
Beispiel
vorangehen.
If
it
is
to
be
possible
to
achieve
this
objective,
the
EU
should
set
a
good
example.
Europarl v8
Was
können
wir
tun,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen?
What
can
we
do
to
create
full
employment?
Europarl v8
Welche
Strategie
gedenkt
die
Präsidentschaft
zu
verfolgen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen?
What
strategy
does
the
presidency
intend
to
pursue
in
order
to
achieve
this
objective?
Europarl v8
Die
Slowakei
hat
große
Opfer
gebracht,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
To
achieve
this
goal,
Slovaks
made
great
sacrifices.
Europarl v8
Wir
müssen
wohlüberlegt
und
mit
Vernunft
vorgehen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
We
need
to
achieve
this
objective
in
a
balanced
and
sensible
way.
Europarl v8
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
sind
jedoch
noch
viele
Investitionen
nötig.
To
do
this,
many
more
investments
will
still
be
necessary.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
sogar
1,4
Milliarden
US-Dollar
versprochen,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
They
even
pledged
$1.4
billion
to
achieve
that
goal.
News-Commentary v14
Aber
um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
ist
dieser
Weg
der
beste.
But
this
route
would
be
the
surest
way
to
reach
the
goal.
News-Commentary v14
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
müssten
einige
Änderungen
durchgeführt
werden.
To
meet
this
goal,
some
changes
would
be
in
order.
News-Commentary v14
Warum
keine
„glaubwürdigen
Maßnahmen“,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen?
Why
not
have
“credible
measures”
to
achieve
that
goal?
News-Commentary v14
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen
,
wurden
Untersuchungen
mit
Fokusgruppen
durchgeführt
;
To
meet
this
goal
,
research
was
conducted
with
focus
groups
;
ECB v1
Es
entsteht
momentan
eine
weltweite
Initiative,
um
genau
dieses
Ziel
zu
erreichen.
There's
a
global
effort
underway
to
accomplish
exactly
this
goal.
TED2020 v1