Translation of "Zentrale ziel" in English
Die
Beschäftigung
muß
wirklich
das
zentrale
Ziel
Europas
werden.
Employment
really
has
to
become
the
main
objective
for
Europe.
Europarl v8
Das
zentrale
politische
Ziel
der
neuen
Kommission
besteht
im
Wirtschaftswachstum.
The
new
Commission's
central
policy
objective
is
economic
growth.
Europarl v8
Das
muss
das
zentrale
Ziel
der
Union
sein.
This
must
be
the
main
goal
of
the
Union.
Europarl v8
Das
zentrale
Ziel
ist
die
Beseitigung
der
Kinderarmut
innerhalb
von
20
Jahren.
The
key
commitment
is
to
eradicate
child
poverty
within
20
years.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
das
zentrale
Ziel
der
einzelnen
Aktivitäten
in
den
Korridoren
und
Verkehrsgebieten.
This
is
the
main
purpose
of
the
individual
activities
in
the
corridors
and
transport
areas.
TildeMODEL v2018
Damit
würde
das
zentrale
Ziel
der
Überwachung
staatlicher
Beihilfen
vereitelt.
This
would
defeat
the
fundamental
purpose
of
State
aid
control.
DGT v2019
Das
zentrale
Ziel
des
Programms
ist
die
Integration
von
Zuwanderern.
One
of
the
objectives
of
the
festival
is
the
integration
of
immigrants.
WikiMatrix v1
Deshalb
ist
die
World
Socialist
Web
Site
das
zentrale
Ziel
der
Internetzensur.
This
is
why
the
World
Socialist
Web
Site
is
the
central
target
of
internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
zentrale
Ziel:
verstärkte
Umverteilung
nach
Oben.
This
is
the
key
term:
irreversibility.
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Ziel
sei
die
Befreiung
der
Provinzhauptstadt
Ramadi.
The
ultimate
goal
is
the
liberation
of
the
provincial
capital,
Ramadi.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
nicht
das
zentrale
Ziel
der
Kundalini-Yogapraxis.
That
is
not
the
central
aim
of
Kundalini
Yoga.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
und
zentrale
Ziel
ist,
die
Modellwerkzeuge
weiterzuentwickeln.
The
first
and
foremost
goal
is
to
further
develop
modelling
tools.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
zentrale
Ziel
stark
ist,
genügt
das....
If
the
central
aim
is
strong,
that
is
sufficient....
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Ziel
der
Therapie
ist
die
Aufrechterhaltung
oder
Wiedererlangung
eines
aktiven
Lebensstils.
The
central
objective
of
therapy
is
to
maintain
or
re-establish
an
active
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
sowie
das
zentrale
Ziel
der
Evaluierung
werden
vorgestellt.
The
process
as
well
as
the
central
objective
of
the
evaluation
will
be
presented
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Ziel
der
Regionalpolitik
der
Europäischen
Union
liegt
bekanntlich
in
der
Verringerung
der
regionalen
Unterschiede.
It
is
of
course
the
central
principle
of
the
EU's
regional
policy
to
narrow
the
differences
between
the
regions.
Europarl v8
Das
zweite
zentrale
Ziel
des
Ausschusses
für
Regionalpolitik
bestand
darin,
die
Mittel
für
Gemeinschaftsinitiativen
wiedereinzusetzen.
Our
second
main
objective
was
to
restore
appropriations
for
Community
initiatives.
Europarl v8
Das
ist
das
zentrale
Ziel,
um
Europa
zur
führenden
wissensbasierten
Wirtschaft
weltweit
zu
machen.
That
is
the
key
issue
in
making
Europe
the
leading
knowledge
economy
in
the
world.
Europarl v8
Die
Unterstützung
der
Menschenrechte
und
eine
nachhaltige
Entwicklung
müssen
das
zentrale
Ziel
europäischer
Außenpolitik
sein.
Support
for
human
rights
and
sustainable
development
must
be
the
core
objective
of
European
foreign
policy.
Europarl v8
Nach
fünf
Jahren
ist
das
zentrale
Ziel
der
Lissabon-Strategie
der
EU
bei
weitem
noch
nicht
erreicht.
Five
years
on,
the
EU’s
Lisbon
Strategy
is
still
far
from
achieving
its
central
aim.
EUbookshop v2