Translation of "Zentrale erkenntnis" in English
Zentrale
Erkenntnis
ist,
dass
das
"Haus
der
Zukunft"
Vielfalt
bedeutet.
The
main
statement
is
that
the
"house
of
the
future"
means
variety.
ParaCrawl v7.1
Was
war
Ihrer
Meinung
nach
die
zentrale
Erkenntnis
Darwins?
What,
in
your
opinion,
was
Darwin's
central
insight?
ParaCrawl v7.1
Hat
Martin
Luther
seine
zentrale
reformatorische
Erkenntnis
wirklich
auf
dem
Abort
gewonnnen?
Did
Martin
Luther
really
gain
his
central
insights
for
the
Reformation
on
the
toilet?
ParaCrawl v7.1
Was
war
das
Ziel
des
Projekts,
gab
es
Ergebnisse
bzw.
eine
zentrale
Erkenntnis?
What
was
the
objective
of
the
project?
What
were
your
results
or
was
there
a
main
conclusion?
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Erkenntnis
aus
diesem
Projekt
lautet:
Nationale
Grenzen
hindern
uns
nicht
an
einer
Zusammenarbeit.
A
central
acknowledgement
from
this
project
is:
national
borders
are
no
hindrance
for
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Keohanes
zentrale
Erkenntnis
bestand
darin,
dass
es
zur
Schaffung
von
Institutionen
wie
dem
Internationalen
Währungsfonds,
der
Weltgesundheitsorganisation
und
selbst
von
Ad-hoc-Institutionen
wie
den
G-20
möglicherweise
einer
klaren
Führungsmacht
bedarf,
ihr
operativer
Betrieb
jedoch
möglicherweise
ohne
sie
auskommt.
Keohane’s
core
insight
was
that
the
creation
of
institutions
like
the
International
Monetary
Fund,
the
World
Health
Organization,
and
even
ad
hoc
institutions
like
the
G20
may
require
a
clear
leader,
but
running
them
may
not.
News-Commentary v14
Es
ist
eine
weitere
zentrale
Erkenntnis
der
Studie,
dass
wir
die
bereits
vorhandenen
Mittel
im
Kampf
gegen
Malaria
besser
einsetzen
müssen.
Another
key
insight
from
the
study
is
that
we
need
to
make
better
use
of
the
tools
we
already
have.
News-Commentary v14
Die
Autoren
folgerten:
„Unsere
zentrale
theoretische
Erkenntnis
ist,
dass,
im
Gegensatz
zu
viel
Forschung
und
Kommentaren,
der
Zweck
des
Zensur-Programms
nicht
der
ist,
Kritik
am
Staat
oder
der
kommunistischen
Partei
zu
unterdrücken.
The
authors
conclude:
"Our
central
theoretical
finding
is
that,
contrary
to
much
research
and
commentary,
the
purpose
of
the
censorship
program
is
not
to
suppress
criticism
of
the
state
or
the
Communist
Party.
WikiMatrix v1
Eine
zentrale
Erkenntnis
kristallisierte
sich
aus
den
zahlreichen
Referaten
und
Diskussionen
heraus:
Nachhaltige
Entwicklung
in
den
Alpen
geht
nur
gemeinsam
und
mit
kleinen
Schritten.
One
key
finding
emerged
from
the
many
lectures
and
discussions:
sustainable
development
in
the
Alps
can
only
be
achieved
together
and
one
small
step
at
a
time.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Erkenntnis
für
den
Planungsprozess
bei
Rivella
ist,
dass
mit
der
neuen
Algorithmus-Technologie
die
Fragestellungen
von
2014
heute
nicht
nur
schneller,
sondern
auch
besser
beantwortet
werden
können.
The
central
insight
for
the
planning
process
is
that
using
the
new
algorithm
technology
allows
questions
posed
in
2014
to
be
answered
both
faster
and
better
today.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieses
breiten
Spektrums
des
Samples
hinsichtlich
der
politischen
Grundhaltung
und
des
politischen
Eingebundenseins
zeichnet
sich
bereits
eine
erste
zentrale
Erkenntnis
ab:
„Die“
linke
Identität
in
Deutschland
gibt
es
nicht.
The
broad
range
of
this
sample
in
terms
of
basic
political
positioning
and
affiliation
reveals
an
important
initial
finding:
The
left
identity
in
Germany
does
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Erkenntnis
ist
jedoch,
dass
es
kein
teilnehmendes
EU-Land
gibt,
das
einem
anderen
in
allen
Aspekten
der
Pflegequalität
überlegen
ist.
One
of
the
key
findings
is
that
no
participating
EU
country
is
superior
in
all
aspects
of
nursing
quality.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Erkenntnis
für
mich
ist,
dass
wir
im
Vergleich
zu
den
USA
oder
zur
Volksrepublik
China
noch
immer
deutlich
zu
langsam
sind.
For
me
a
key
realization
has
been
that
we
are
still
far
too
slow
when
compared
to
the
US
or
the
People's
Republic
of
China.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Erkenntnis
war
für
mich
–
und
dabei
hat
sich
eine
Vermutung,
die
ich
schon
länger
hatte,
bestätigt
–
dass
die
Gruppe
der
deutschsprachigen
Einwanderer
sehr
heterogen
ist.
To
me,
one
of
the
main
results
–
and
that
confirmed
the
hypothesis
I
had
–
was
that
the
group
of
German-speaking
immigrants
is
very
heterogeneous.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Gründer
und
Geschäftsführer
der
pop
that
tag
GmbH
aus
Berlin
ist
dies
eine
zentrale
Erkenntnis
–
und
ein
Grund,
weshalb
er
die
Technologie
seines
Unternehmens
in
den
Sportartikelmarkt
bringen
möchte.
For
the
founder
and
chief
executive
of
pop
that
tag
GmbH
from
Berlin,
this
is
a
pivotal
finding
–
and
one
of
the
reasons
why
he
wants
to
bring
his
company's
technology
into
the
sporting
goods
market.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Erkenntnis
aus
den
bisherigen
Erfahrungen
ist,
dass
es
zwischen
der
Idee
eines
potentiellen
Auftraggebers
und
der
Umsetzung
in
einem
Sozialbetrieb
eine
Schnittstelle
braucht,
die
sich
prozessorientiert
bemüht:
The
central
finding
from
previous
experience
is
that
an
interface
is
required
between
the
idea
of
a
potential
customer
and
its
implementation
within
a
social
enterprise,
where
process-oriented
efforts
are
taken:
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Erkenntnis
ist,
dass
Kommunikation
glaubwürdig,
verständlich,
zielgruppenorientiert
und
offen
sein
muss
und
dazu
beitragen
soll,
Wissen
zu
generieren.
The
main
point
appears
to
be
that
to
increase
understanding
in
the
population
communication
has
to
be
credible,
comprehensible,
adapted
to
target
groups
and
open.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Erkenntnis
aus
den
bisherigen
Erfahrungen
ist
jene,
dass
es
zwischen
einer
Idee
bei
einem
potentiellen
Auftraggeber
und
der
Umsetzung
in
einem
Sozialbetrieb
eine
Schnittstelle
braucht,
die
die
Komunitas
OG
und
die
Projektpartner
von
SoPro
HU-AT
abzudecken
versuchen.
An
essential
finding
resulting
from
previous
experience
is
the
need
for
a
link
between
an
idea
of
a
potential
client
and
its
implementation
in
a
social
enterprise,
which
KOMUNITAS
OG
and
the
project
partners
of
sopro
HU-AT
try
to
provide.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stütze
ich
mich
auf
eine
zentrale
Erkenntnis
des
französischen
Soziologen
Emile
Durkheim,
wonach
sich
aus
bestehenden
Rechtsinstitutionen
auf
die
moralische
Konstitution
von
Gesellschaften
rückschließen
lässt.
Here
I
draw
on
one
of
the
key
observations
of
the
French
sociologist
Emile
Durkheim
that
existing
legal
institutions
allow
us
to
make
inferences
about
the
moral
composition
of
a
society.
ParaCrawl v7.1
Aber
möglicherweise
ist
das
auch
die
zentrale
Erkenntnis
des
politischen
Prozesses
in
Spanien
heute:
Die
Intervention
der
organisierten
Linken
war
zwar
keineswegs
bedeutungslos
–
ohne
die
Erfahrungen
der
AktivistInnen
wäre
die
15M-Bewegung
schneller
zerfallen,
die
PAH
nie
entstanden,
und
Podemos
vielleicht
eine
netzpolitisch-liberal-diffuse
Partei
wie
die
deutschen
Piraten.
But
this
is
probably
the
central
insight
of
the
political
process
in
Spain
today:
The
intervention
of
the
organized
left
was
not
at
all
irrelevant;
without
the
experience
of
left
activists,
the
15M
Movement
would
have
fallen
apart
sooner,
the
PAH
never
have
emerged,
and
Podemos
would
probably
have
been
a
diffuse
liberal
internet
party
like
Germany's
Pirates.
ParaCrawl v7.1
Für
Travel
Manager
ist
die
zentrale
Erkenntnis,
dass
sie
Bleisure-Trips
in
ihre
Reiserichtlinien
einbeziehen
müssen
–
insbesondere
für
Programme
mit
Langstreckenreisen.
For
corporate
travel
managers,
the
key
learning
is
the
need
to
take
bleisure
options
into
account
for
their
travel
policy,
especially
for
programs
with
a
high
volume
of
long-haul
trips.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
dieser
Fund
kann
letztendlich
nicht
die
Meinung
vieler
Fachexperten
belegen,
dass
der
Reformator
seine
zentrale
Erkenntnis
der
Reformation
tatsächlich
auf
dem
stillen
Örtchen
gehabt
haben
soll.
But
even
this
find
can
not
completely
secure
the
opinion
of
many
scholars
that
the
Reformer
indeed
has
had
his
central
insight
of
the
Reformation
on
the
toilet.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
zentrale
Erkenntnis
der
Studie:
Die
Lastflexibilisierung
in
der
Industrie
kann
aus
volkswirtschaftlicher
Sicht
einen
großen
Beitrag
leisten.
Another
key
finding
of
the
study:
Load
flexibility
in
the
industry
can
make
a
great
contribution
from
a
macro-economic
perspective.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Erkenntnis
der,,sprachwissenschaftlichen
Wende"
des
20.
Jahrhunderts
in
den
Sozialwissenschaften
ist
die
Wertschätzung
einer
fundamentalen
Rolle,
die
die
Sprache
bei
der
Existenz
des
Bewusstseins
spielt.
A
central
insight
of
the
20th
century's
"linguistic
turn"
in
the
social
sciences
and
the
humanities
is
an
appreciation
of
the
fundamental
role
that
language
plays
in
the
existence
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Für
Thüringens
Innenminister
Georg
Maier
war
dies
eine
zentrale
Erkenntnis
aus
einer
Tunnelübung
an
der
International
Fire
Academy
in
Balsthal.
For
Thuringian
Minister
of
the
Interior,
Georg
Maier,
this
was
a
central
finding
from
a
tunnel
drill
at
the
International
Fire
Academy
in
Balsthal.
ParaCrawl v7.1