Translation of "Zentrale bedeutung zukommen" in English
Der
Bioenergie
wird
im
Energiemix
der
Zukunft
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Bioenergy
will
be
of
central
importance
in
the
energy
mix
of
the
future.
Europarl v8
Außerdem
wird
der
Subsidiarität
mit
Blick
auf
die
Erweiterung
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Looked
at
from
another
point
of
view,
subsidiarity
will
assume
crucial
importance
in
the
context
of
enlargement.
TildeMODEL v2018
Neben
konventionellen
Fahrversuchen
soll
zukünftig
der
Simulation
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Simulation
is
destined
to
play
a
key
role
alongside
conventional
road
tests
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Hier
wie
auch
in
anderen
Bereichen
wird
dem
uneingeschränkten
Engagement
mit
den
VS
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Here,
as
elsewhere,
full
engagement
with
the
US
will
be
key.
EUbookshop v2
Auch
für
die
Beschäftigung
und
Wirtschaft
in
Europas
ländlichen
Gebieten
wird
der
Bioenergie
im
Energiemix
der
Zukunft
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
In
the
energy
mix
of
the
future,
bio-energy
will
also
have
a
key
role
to
play
in
boosting
rural
employment
and
the
rural
economy
in
Europe.
Europarl v8
Der
Definition
des
Begriffs
'Wettbewerbsverzerrungen'
wird
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen
und
die
Beratungen
in
der
Primarolo-Gruppe
könnten
ein
Ausgangspunkt
sein.
The
definition
of
"distortions
of
competition"
will
be
very
important
and
the
discussion
in
the
Primarolo
Group
can
be
a
starting
point.
TildeMODEL v2018
Der
Entwicklung
und
Unterstützung
einer
internationalen
Initiative
zur
CBCR
wird
auch
künftig
zentrale
Bedeutung
zukommen,
da
eine
reine
EU-Maßnahme
zur
CBCR
nicht
ausreichen
wird,
um
sich
ein
vollständiges
Bild
der
Einnahmen
zu
machen,
die
staatliche
Stellen
aus
der
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
erzielen.
The
development
of
and
support
of
an
international
initiative
on
CBCR
remains
crucial
as
EU
action
alone
on
CBCR
will
not
result
in
a
full
picture
of
government
receipts
from
the
exploitation
of
natural
resources
being
shown.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
den
individuellen
Kenntnissen
und
der
darauf
aufbauenden
"Risikobereitschaft"
des
Veterinärs
zentrale
Bedeutung
zukommen.
The
individual
knowledge
and
the
attendant
"readiness
to
take
risks"
of
the
veterinary
officers
concerned
will
therefore
assume
a
key
importance.
TildeMODEL v2018
Ferner
berücksichtigen
sie
das
Potenzial
dieser
zellularen
Basisstationen
sowie
der
gemeinsamen
und
lizenzfreien
Frequenznutzung
umfassend,
um
die
Grundlage
für
drahtlose
vermaschte
Netze
bereitzustellen,
denen
bei
der
Überwindung
der
digitalen
Kluft
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen
kann.
They
shall
take
full
account
of
the
potential
of
those
cellular
base
stations
and
of
the
shared
and
unlicensed
use
of
spectrum
to
provide
the
basis
for
wireless
mesh
networks,
which
can
play
a
key
role
in
bridging
the
digital
divide.
DGT v2019
Im
Rahmen
dieser
oben
angeführten
Kriterienliste
wird
der
Frage
der
Bewertung
der
Repräsentativität
von
NRO
zentrale
Bedeutung
zukommen.
The
question
of
how
to
assess
the
degree
of
representativeness
of
NGOs
will
assume
key
importance
in
connection
with
the
abovementioned
list
of
criteria.
TildeMODEL v2018
Diesen
Institutionen
wird
auch
künftig
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen,
wenn
es
darum
geht,
das
Programm
weiter
voranzutreiben.
These
Institutions
remain
of
key
importance
in
moving
the
Programme
forward
over
the
coming
period.
EUbookshop v2
Bei
der
"Vermarktung"
von
Know-How
wird
in
der
Regel
der
Geheimhaltungserklärung
die
zentrale
rechtliche
Bedeutung
zukommen.
When
know-how
is
to
be
exploited
commercially,
the
non-disclosure
contract
is
of
central
legal
importance.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
Tschernobyl
wurde
betont,
daß
der
vollständigen
Umsetzung
der
Vereinbarung
von
1995
durch
beide
Parteien
zentrale
Bedeutung
zukomme.
With
regard
to
the
Chernobyl
question,
it
was
stressed
that
the
full
implementation
by
both
sides
of
the
1995
Memorandum
of
Understanding
was
of
central
importance.
TildeMODEL v2018