Translation of "Eine zentrale bedeutung" in English

Eine zentrale Bedeutung ist der ökonomische, soziale und territoriale Zusammenhalt.
One key interest is economic, social and territorial cohesion.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang muss unseren Abkommen mit Drittländern eine zentrale Bedeutung zuerkannt werden.
It is important for our third-country agreements to be given a central place in this connection.
Europarl v8

Das heißt, dass der Definition von Abfall eine zentrale Bedeutung zukommt.
This means that the definition of waste will be of central importance.
Europarl v8

Auch bei der Lebensmittelsicherheit kommt dem Begriff eine zentrale Bedeutung zu.
But this concept also plays a key role in food safety.
Europarl v8

Hierbei kommt Artikel 3 Absatz 4 eine zentrale Bedeutung zu.
Among these, Article 3(4) is central.
Europarl v8

Der Bioenergie wird im Energiemix der Zukunft eine zentrale Bedeutung zukommen.
Bioenergy will be of central importance in the energy mix of the future.
Europarl v8

Außerdem wird der Subsidiarität mit Blick auf die Erweiterung eine zentrale Bedeutung zukommen.
Looked at from another point of view, subsidiarity will assume crucial importance in the context of enlargement.
TildeMODEL v2018

Daher kommt der Frage des Einkommens eine zentrale Bedeutung zu.
The question of income is therefore crucial.
TildeMODEL v2018

Deshalb kommt dem Verbraucherschutz eine zentrale Bedeutung zu.
Consumer protection is therefore of paramount importance.
TildeMODEL v2018

Innovationen kommt auch hinsichtlich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine zentrale Bedeutung zu.
Innovations are also key factors as regards economic and social cohesion.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang kommt auch der Familienzusammenführung eine zentrale Bedeutung zu.
Family reunification with the nuclear family is a key tool in this respect.
TildeMODEL v2018

Eine zentrale Bedeutung kommt in diesem Zusammenhang der Umweltverbesserung im laendlichen Raum zu.
A central objective is the improvement of the rural environment.
TildeMODEL v2018

Der IPPC-Richtlinie kommt unter den Umweltrechtsvorschriften der EU eine zentrale Bedeutung zu.
The IPPC Directive is one of the EU's major pieces of environmental legislation.
TildeMODEL v2018

Der IVU-Richtlinie kommt unter den Umweltrechtsvorschriften der EU eine zentrale Bedeutung zu.
The IPPC Directive is one of the EU's major pieces of environmental legislation.
TildeMODEL v2018

Die Mitarbeitermotivation spielte dabei eine zentrale Bedeutung.
Employee motivation played a central role in this.
WikiMatrix v1

Eine zentrale Bedeutung kommt dabei den Fachschulen zu.
The technical colleges are of central importance here.
EUbookshop v2

Der Erhaltung, Anpassung und Diversifizierung der Landwirtschaft wurde eine zentrale Bedeutung eingeräumt.
The maintenance, adaptation and diversification of agriculture was given a central place.
EUbookshop v2

Es hat sich gezeigt, dass dem Separationswirkungsgrad eine zentrale Bedeutung zukommt.
It has been shown that the separation efficiency is of central importance.
EuroPat v2

Die Kommission mißt insbesondere der Zusammenarbeit bei Einwanderungsfragen eine zentrale Bedeutung bei.
They remain key points of reference for stability oriented macroeconomic policies, and must in time be fulfilled by new Member States on a permanent basis.
EUbookshop v2

Kaiseraugst nimmt eine zentrale Bedeutung im Roche-Konzern ein.
Kaiseraugst plays a central role within the Roche Group.
ParaCrawl v7.1

Den regenerativen Energiequellen kommt dabei eine zentrale Bedeutung zu.
In this context, renewable energy sources begin to play a central role.
ParaCrawl v7.1