Translation of "Eine andere bedeutung" in English
Das
hat
im
Deutschen
eine
völlig
andere
Bedeutung.
They
mean
something
quite
different
in
German.
Europarl v8
In
Mathematik
und
Wissenschaft
hat
Symmetrie
eine
andere,
sehr
spezifische
Bedeutung.
In
math
and
science,
symmetry
has
a
different,
and
very
specific,
meaning.
TED2020 v1
In
diesen
Fällen
haben
sie
jedoch
auch
eine
andere
Bedeutung.
Their
function
is
that
of
expressing
the
mood
of
a
verb.
Wikipedia v1.0
Eine
andere
Bedeutung
hat
das
Wort
Bar
in
Mittelmeerländern
wie
Italien.
A
music
bar
is
a
bar
that
presents
live
music
as
an
attraction.
Wikipedia v1.0
Aber
zumindest
in
Europa
hat
Neoliberalismus
eine
völlig
andere
Bedeutung.
But
in
Europe,
at
least,
neoliberalism
has
a
very
different
meaning.
News-Commentary v14
Einige
spanische
Wörter
haben
in
philippinischen
Sprachen
eine
andere
Bedeutung
angenommen.
This
has
resulted
in
false
friends,
or
similar
words
in
both
languages
but
with
a
different
meaning.
Wikipedia v1.0
An
dem
Ort
hatte
die
Zeit
eine
andere
Bedeutung.
Time
had
a
way
of
making
a
different
journey
in
that
place.
OpenSubtitles v2018
Hiraeth
hat
noch
eine
andere
Bedeutung.
There's
another
meaning
of
hera.
OpenSubtitles v2018
Da
bekommt
das
Wort
"Ausscheiden"
eine
ganz
andere
Bedeutung.
Yeah,
it
kind
of
brings
back
a
whole,
new
meaning
to
"Elimination
Ceremony."
[
Laughs
]
OpenSubtitles v2018
Hier
im
Palast
hat
"Kaliber"
eine
ganz
andere
Bedeutung.
Caliber
has
a
very
different
meaning
here
in
the
palace.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bloß
die
Arbeit
sabotiert,
oder
hatte
es
eine
andere
Bedeutung?
Were
you
just
sabotaging
the
work,
or
did
it
have
some
other
meaning?
OpenSubtitles v2018
Also
diese
sogenannte
Auszeichnung
hatte
eine
vollkommen
andere
Bedeutung.
This
so
called
conferment
definitely
had
a
different
meaning.
OpenSubtitles v2018
Denn
Wörter
hatten
für
ihn
eine
andere
Bedeutung.
Because
words
had
a
different
meaning
for
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Revolution
hat
heute
für
mich
eine
ganz
andere
Bedeutung.
"Revolution"
no
longer
has
the
same
meaning
for
me
OpenSubtitles v2018
Moral
hat
hier
eine
andere
Bedeutung.
Morals
have
a
different
compass
down
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
damit
aufwächst,
hat
es
eine
ganz
andere
Bedeutung.
When
you
grow
up
with
it,
it
has
a
whole
other
meaning.
OpenSubtitles v2018
Es
bekommt
eine
völlig
andere
Bedeutung.
So
it
has
a
completely
different
meaning.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Dinge
eine
andere
Bedeutung
erhalten
als
vorher.
When
things
get
a
different
meaning
from
before.
OpenSubtitles v2018
Ein
großer
Adamsapfel
hat
eine
andere
Bedeutung
und
Frauen
bemerken
das.
A
big
apple
means
other
things...
and
women
notice.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
dich
hat
Zeit
eine
ganz
andere
Bedeutung.
But
then,
for
you,
time
is
a
completely
different
proposition.
OpenSubtitles v2018
In
der
Asgard-Übersetzung
hat
es
eine
andere
Bedeutung.
There's
a
subtle
difference
in
meaning
in
Asgard
translations
of
early
Ancient.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Straße
hat
der
Begriff
Allochthone
eine
andere
Bedeutung.
On
the
street,
the
term
allochtoon
has
a
different
meaning.
GlobalVoices v2018q4
Für
die
Nationalsozialisten
hatte
das
Lager
jedoch
eine
grundsätzlich
andere
Bedeutung.
For
the
residents
of
Brussels,
however,
the
priorities
were
completely
different.
WikiMatrix v1
In
der
Depression
nehmen
Präferenzen
jedoch
eine
ganz
andere
Bedeutung
an.
In
depression,
however,
preferences
take
on
a
quite
different
significance.
EUbookshop v2