Translation of "Zeitlich zusammenfallen" in English
Die
vorgeschriebenen
ärztlichen
Untersuchungen
müssen
mit
der
Erneuerung
des
Führerscheins
zeitlich
zusammenfallen.
The
medical
examinations
to
be
undergone
must
coincide
with
the
administrative
renewal
of
the
licence
document.
TildeMODEL v2018
Die
Verfahrensschritte
A3,
A4
können
zeitlich
zusammenfallen
oder
zeitlich
getrennt
sein.
Method
steps
A
3,
A
4
may
coincide
in
time
or
may
occur
at
separate
times.
EuroPat v2
Auch
dieses
Parlament
wird
nicht
im
Rahmen
einer
europäischen
Wahl,
sondern
in
25
nationalen
Wahlen
gewählt,
die
in
etwa,
aber
nicht
genau
zeitlich
zusammenfallen.
Not
even
this
Parliament
is
elected
through
a
European
election,
but
through
25
national
ones,
which
approximately
coincide
in
time,
but
are
not
precisely
one.
Europarl v8
Für
Lkw-
und
Busfahrer
schlägt
die
Kommission
eine
Harmonisierung
der
Zeitabstände
dieser
bereits
verbindlich
vorgeschriebenen
ärztlichen
Untersuchungen
vor,
damit
sie
mit
der
Erneuerung
zeitlich
zusammenfallen.
For
truck
and
bus
drivers
the
Commission
proposes
to
harmonise
the
periodicity
of
these
already
mandatory
medical
checks
and
make
them
coincide
with
administrative
renewal.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Umstellung
der
Konten
zeitlich
vorgezogen
wird,
kann
auch
vermieden
werden,
dass
Kontenumstellung
und
Einführung
der
neuen
Geldscheine
und
Münzen
zeitlich
zusammenfallen,
was
nur
schwer
zu
bewältigen
wäre.
By
bringing
the
switchover
of
accounts
forward,
it
will
also
be
possible
to
avoid
the
difficulty
of
having
to
convert
accounts
and
introduce
the
new
notes
and
coins
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Wie
alle
Mitgliedstaaten,
die
den
Euro
nach
der
ersten
Umstellungswelle
von
1999
bis
2002
eingeführt
haben,
hat
sich
Estland
für
ein
so
genanntes
Big-Bang-Szenario
entschieden,
bei
dem
die
Einführung
des
Euro
und
die
Bargeldumstellung
zeitlich
zusammenfallen.
Like
all
Member
States
that
have
adopted
the
euro
after
the
first
changeover
wave
in
1999–2002,
Estonia
introduced
the
euro
using
a
so-called
big-bang
approach,
whereby
the
adoption
of
the
euro
and
the
cash
changeover
takes
place
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Vorlage
eines
Unbedenklichkeitsberichts
und
die
Aktualisierung
eines
RMP
zeitlich
zusammenfallen,
können
beide
gleichzeitig
vorgelegt
werden.
If
the
dates
for
submission
of
a
PSUR
and
the
update
of
a
RMP
coincide,
they
can
be
submitted
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Das
außergewöhnliche
Ereignis
und
der
entstandene
Schaden
können
auch
dann
unmittelbar
miteinander
zusammenhängen,
wenn
sie
nicht
zeitlich
zusammenfallen.
The
exceptional
occurrence
and
the
loss
caused
may
be
directly
connected
even
if
they
do
not
occur
at
the
same
time
TildeMODEL v2018
Verkäufe
ab
Lager,
bei
denen
Auftrags
eingang
und
Auslieferung
zeitlich
zusammenfallen,
sind
in
die
Meldung
einzubeziehen.
In
the
case
of
orders
for
work
such
as
re
pairs,
assembly,
installation,
etc.,
the
value
of
which
cannot
be
determined
at
the
time
the
order
is
received,
the
values
at
the
time
of
the
transaction
should
be
declared.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Zielmarke
„92"
hat
sich
die
Gemeinschaft
erneut
für
eine
stärkere
Liberalisierung
des
Welthandels
verbürgt
und
festgestellt,
daß
die
ersten
Fortschritte
bei
der
Bewerkstelligung
des
Binnenmarktes
mit
den
Fortschritten
bei
der
Uruguay-Runde
zeitlich
zusammenfallen.
With
the
approach
of
1992,
the
Community
reaffirmed
its
commitment
to
increased
liberalization
of
world
trade,
noting
that
the
beginning
of
progress
towards
completing
the
single
market
coincides
with
the
work
of
the
Uruguay
Round.
EUbookshop v2
Sollten
Impulse
dieser
beiden
verschiedenen
Impulsfolgen
zeitlich
zusammenfallen,
so
wird
der
eine
von
den
betreffenden
beiden
Impulsen
etwas
verzögert,
so
daß
die
betreffenden
beiden
Impulse
nacheinander
abgegeben
werden.
If
pulses
of
these
two
different
pulse
frequencies
are
to
coincide,
one
of
the
two
pulses
in
question
is
somewhat
delayed
so
that
the
two
pulses
are
emitted
consecutively.
EuroPat v2
Allerdings
gibt
es
einige
Dienstleistungen,
bei
denen
Produktion
und
Verbrauch
nicht
unbedingt
zeitlich
zusammenfallen
(z.
B.
Architekten-
oder
Buchführungsleistungen).
There
are
however
some
services
where
production
and
consumption
do
not
necessarily
coincide
(for
example,
architectural
or
accounting
services).
EUbookshop v2
Wenn
daher
bei
der
Abtastung
der
Videokopf
durch
Übersprechen
auch
das
Signal
der
benachbarten
Spur
abtastet,
entspricht
dieses
Signal
dem
gleichen
Bildpunkt
des
vorangehenden
Halbbildes,
wobei
auch
die
von
der
abgetasteten
Spur
und
die
durch
Übersprechen
von
der
Nachbarspur
abgetasteten
Synchronimpulse
zeitlich
zusammenfallen.
When
a
scanning
video
head
also
scans
the
signal
from
the
adjacent
track
as
the
result
of
cross
talk,
therefore,
the
signal
will
correspond
to
the
identical
pixel
of
the
foregoing
one-field
picture,
with
the
synchronization
pulses
of
the
scanned
track
and
of
the
adjacent
track,
scanned
as
the
result
of
cross
talk,
also
coinciding
in
time.
EuroPat v2
Damit
wird
aber
in
Kauf
genommen,
daß
die
Schaltflanken
des
rechteckförmigen
Ausgangssignals
mit
den
Nulldurchgängen
des
Eingangssignals
zeitlich
nicht
mehr
zusammenfallen.
Hereby,
however,
the
possibility
is
accepted
that
the
switching
edges
of
the
square-shaped
output
signal
no
longer
temporally
coincide
with
the
zero
crossings
of
the
input
signal.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Weiterbildung
der
Erfindung
sieht
demgegenüber
vor,
daß
die
Mittel
zum
Betreiben
der
Wechselrichter
so
gestaltet
sind,
daß
die
Mitten
der
von
den
beiden
Wechselrichtern
gelieferten
Spannungsimpulse
zeitlich
zusammenfallen.
Therefore,
in
a
preferred
embodiment
of
the
invention
the
means
for
operating
the
inverters
are
constructed
in
such
a
manner
that
the
centers
of
the
voltage
pulses
supplied
by
the
two
inverters
coincide
in
time.
EuroPat v2
Sie
signalisiert
dem
ersten
Schaltgeber
72
jeweils
den
Beginn
eines
Pakets
45
und
dem
zweiten
Schaltgeber
73
das
Ende
eines
Pakets,
welche
Ereignisse
wegen
der
genannten
einheitlichen
Länge
der
Pakete
45
jeweils
zeitlich
zusammenfallen
und
periodisch
auftreten.
It
informs
the
first
switching
transmitter
72
of
the
commencement
of
a
packet
45
and
the
second
switching
transmitter
73
of
the
end
of
a
packet,
which
events
coincide
in
time
and
occur
periodically
because
of
the
aforementioned
uniform
length
of
the
packets
45.
EuroPat v2
Die
Regelung
mit
den
Laufzeitgliedern
19,20
erfolgt
so,
daß
an
den
Eingängen
der
Addierstufe
22
die
Signale
der
beiden
Kanäle
7a,7b
zeitgleich
sind,
d.h.
Vertikalsynchronimpulse
und
Zeilen
gleicher
Ordnungszahl
jeweils
eines
Bildes
in
den
beiden
Kanälen
7a,7b
zeitlich
zusammenfallen.
The
regulation
by
means
of
delay
members
19,
20
is
effected
in
such
a
manner
that
the
signals
of
the
two
channels
7a,
7b
are
coincident
in
time
at
the
inputs
of
adder
stage
22,
i.e.
vertical
sync
pulses
and
lines
of
the
same
ordinal
of
each
frame
are
coincident
in
time
in
both
channels
7a,
7b.
EuroPat v2
In
der
Empfangsrichtung,
also
bei
der
Übertragung
von
Testdaten,
können
die
Impulse
des
Steuertaktes
SIR-CL,
die
über
die
Steuerleitung
17b
übertragen
werden,
mit
dem
Verschiebetakt
SH-CL2
zeitlich
zusammenfallen.
In
the
direction
of
receipt,
i.e.
when
test
data
are
transferred,
the
pulses
of
the
control
clock
SIR-CL,
which
are
transferred
on
the
control
line
17b,
may
coincide
in
time
with
the
shift
clock
SH-CL2.
EuroPat v2
Unser
Eintreffen
wird
zeitlich
zusammenfallen
mit
den
zahlreichen
Botschaften,
die
euch
von
euren
Aufgestiegenen
Meistern
überbracht
werden
sollen.
Our
arrival
is
to
coincide
with
the
numerous
messages
to
be
delivered
to
you
by
your
Ascended
Masters.
ParaCrawl v7.1
Eine
feste
zeitliche
Korrelation
ist
gegeben,
wenn
ein
erster
Messzeitpunkt
und
ein
erster
Aufnahmezeitpunkt
zeitlich
zusammenfallen
oder
einen
definierten
zeitlichen
Abstand
zueinander
haben.
A
fixed
temporal
correlation
exists
if
a
first
measuring
time
point
and
a
first
image-taking
time
point
temporally
coincide
or
are
at
a
defined
temporal
distance
from
each
other.
EuroPat v2
Soweit
die
trockenen
Aromaträger
unmittelbar
in
den
Schwebebettextraktor
eingegeben
werden,
kann
die
Bildung
der
Suspension,
d.h.
der
erste
Verfahrensschritt,
ganz
oder
teilweise
auch
unmittelbar
im
Schwebebettextraktor
stattfinden,
so
dass
Suspensionsbildung
und
Einbringung
der
Suspension
in
den
Schwebebettextraktor
zeitlich
zusammenfallen.
If
the
dry
aroma
carriers
are
directly
added
into
the
fluidized
bed
extractor,
formation
of
the
suspension,
i.e.
the
first
method
step,
entirely
or
in
part,
can
also
take
place
directly
in
the
fluidized
bed
extractor
so
that
the
formation
of
the
suspension
and
the
introduction
of
the
suspension
into
the
fluidized
bed
extractor
take
place
simultaneously.
EuroPat v2
Der
Sollwert
wird
so
angepasst,
dass
der
Kompressionspunkt
26
des
Schlagwerks
6
und
der
werkzeugnahe
Umkehrpunkt
34
des
Tilgers
28
zeitlich
zusammenfallen.
The
setpoint
value
is
adapted
in
such
a
way
that
compression
point
26
of
hammer
mechanism
6
and
turning
point
34
of
vibration
absorber
28
which
is
close
to
the
tool
coincide
timewise.
EuroPat v2
Mit
diesem
Verfahren
kann
die
Regelung
automatisch
den
optimalen
Kommutierungswinkel
finden,
bei
dem
der
Nulldurchgang
des
Wicklungsstromes
und
das
Kommutierungssignal
zeitlich
zusammenfallen.
Using
this
method,
the
control
can
automatically
find
the
optimal
commutation
angle
in
which
the
time
of
the
zero
point
in
the
winding
current
and
the
time
of
the
commutation
signal
coincide
with
each
other.
EuroPat v2
Mit
diesem
Verfahren
kann
die
Motorsteuerung
den
optimalen
Kommutierungswinkel
finden,
bei
dem
der
Nulldurchgang
des
Wicklungsstromes
32
und
der
Wechsel
des
Kommutierungssignals
30
zeitlich
im
wesentlichen
zusammenfallen,
so
wie
es
in
Figur
3
bei
einem
Kommutierungswinkel
von
10°
elektrisch
dargestellt
ist.
Using
this
method,
the
motor
control
can
find
the
optimal
commutation
angle
in
which
the
zero
point
in
the
winding
current
32
and
the
change
in
the
commutation
signal
30
essentially
coincide
at
the
same
time,
as
shown
in
FIG.
3,
at
a
commutation
angle
of
10°
electric.
EuroPat v2