Translation of "Zeitliche eingrenzung" in English
Eine
zeitliche
Eingrenzung
gibt
es
nicht.
There
is
no
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Ferner
brauchen
wir
meines
Erachtens
auch
eine
eindeutige
zeitliche
Eingrenzung
bei
der
Definition
der
entsandten
Arbeitnehmer,
damit
klar
ist,
wann
der
Arbeitnehmer
nicht
mehr
als
entsandter
Arbeitnehmer
angesehen
werden
kann.
I
think
we
also
need
a
clear
time
limit
for
the
definition
of
a
posted
worker,
so
that
there
is
a
clear
idea
of
when
a
posted
worker
ceases
to
be
a
posted
worker.
Europarl v8
In
vier
Ausgaben
jährlich
widmet
sie
sich
ohne
zeitliche
oder
räumliche
Eingrenzung
der
Kunstgeschichte
und
visuellen
Kultur
und
veröffentlicht
Aufsätze,
kleinere
Beiträge
(Miszellen)
und
Buchbesprechungen
in
den
Sprachen
Deutsch,
Englisch,
Französisch
und
Italienisch.
Published
four
times
a
year,
it
covers
all
kinds
of
art
and
visual
culture
across
all
time
periods
and
geographical
areas
and
includes
scholarly
articles,
short
notices
and
book
reviews
in
German,
English,
French
and
Italian.
ParaCrawl v7.1
Bereits
zweimal
stand
der
Wettbewerb
unter
der
Themenstellung
"Alltag
im
Nationalsozialismus",
wobei
1983
als
zeitliche
Eingrenzung
"Vom
Ende
der
Weimarer
Republik
bis
zum
Zweiten
Weltkrieg"
und
1985
"Die
Kriegsjahre
in
Deutschland"
vorgegeben
wurde.
Twice
the
theme
of
this
competition
was
"Daily
Life
in
National
Socialism";
in
1983,
the
competition
focused
on
the
period
"from
the
end
of
the
Weimar
Republic
to
the
Second
World
War,"
and
in
1985,
the
focus
was
on
"Germany
in
Wartime."
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
durch
eine
MPU
z.B.
keine
zeitliche
Eingrenzung,
Kontrolle
und/oder
Trennung
von
Zugriffen
bei
am
Markt
erhältlichen
Network-on-Chip-Bussystemen
ermöglicht.
However,
via
an
MPU,
for
example,
no
temporal
limiting,
control
and/or
separating
of
access
instances
is
permissible
with
commercially
available
network-on-a-chip
bus
systems.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
auch,
dass
für
Ein-Chip-Systeme,
bei
welchen
aus
Sicherheitsgründen
und/oder
technischen
Gründen
einen
zeitliche
Eingrenzung
und
Trennung
von
Zugriffen
über
das
Network-on-Chip-Bussystem
erforderlich
ist,
dieses
speziell
entwickelt
werden
muss.
This
also
means
that
for
systems-on-a-chip
in
which,
for
security
and/or
technical
reasons,
a
temporal
limiting
and
separating
of
access
instances
via
the
network-on-a-chip
bus
system
is
required,
this
must
be
specially
developed.
EuroPat v2
Andererseits
können
durch
die
zeitliche
Eingrenzung
und
Trennung
der
Zugriffe
Standards
für
Angriffs-
und
Betriebssicherheit
von
Ein-Chip-Systemen
besser
und
effizienter
erfüllt
werden,
da
durch
die
zeitlichen
Vorgaben
z.B.
Zugriffe
von
sicherheitsrelevanten
und
nicht
oder
weniger
sicherheitsrelevanten
Anwendungen
zeitlich
getrennt
werden
können.
Secondly,
with
the
temporal
limiting
and
separating
of
the
access
instances,
standards
for
attack
protection
and
operating
security
of
systems-on-a-chip
can
be
met
better
and
more
efficiently
since
through
the
temporal
requirements,
for
example,
access
instances
of
security-relevant
and
non-security-relevant
or
less
security-relevant
applications
can
be
temporally
separated.
EuroPat v2
Diese
Schaltanordnung,
durch
welche
eine
zeitliche
Eingrenzung
und
Trennung
von
Zugriffen
in
einem
so
genannten
Ein-Chip-System
anhand
des
erfindungsgemäßen
Verfahren
durchgeführt
wird,
besteht
aus
zumindest
einer
Mastereinheit,
zumindest
einer
Slave-Einheit
sowie
einem
Network-on-Chip-Bussystem
zur
Verbindung
von
Master-
und
Slave-Einheiten,
welches
z.B.
kommerziell
erhältlich
und
standardmäßig
aufgebaut
ist,
und
Busschnittstellen
umfasst.
The
circuit
arrangement,
via
which
a
temporal
limiting
and
separating
of
access
instances
is
performed
in
a
“system-on-a-chip”
based
on
the
method
in
accordance
with
the
invention,
comprises
at
least
one
master
unit,
at
least
one
slave
unit
and
a
network-on-a-chip
bus
system
for
connecting
master
and
slave
units,
which
is,
for
example,
commercially
available
and
is
constructed
in
a
standard
manner,
and
bus
interfaces.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
durch
die
zeitliche
Eingrenzung
und
Trennung
von
Zugriffen
z.B.
bei
Ein-Chip-Systemen
und/oder
logischen
Schaltungen
durch
Einsatz
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
eine
höhere
Angriffs-
und
Betriebssicherheit
erzielt
werden.
Furthermore,
via
the
temporal
limiting
and
separating
of
access
instances,
for
example,
in
systems-on-a-chip
and/or
logical
circuits,
through
the
use
of
the
circuit
arrangement
in
accordance
with
the
invention,
a
greater
degree
of
attack
and
operational
security
can
be
achieved.
EuroPat v2
Erst
nach
einer
Übertragung
des
Kommunikationsplans
KP
bzw.
nach
der
System-Initialisierungsphase
wird
die
Ergänzungslogik
EL
an
den
Busschnittstellen
TP0,
TP1,...,
TPn
bzw.
IP0,
IP1,...,
IP2
des
Network-on-Chip-Bussystems
NoC
aktiviert
und
eine
zeitliche
Eingrenzung
und
Trennung
der
Zugriffe
kann
durchgeführt
werden.
Only
after
a
transfer
of
the
communication
plan
KP
or
following
the
system
initialization
phase
is
the
complementary
logic
EL
activated
at
the
bus
interfaces
TP
0,
TP
1,
.
.
.,
TPn
or
IP
0,
IP
1,
.
.
.,
IP
2
of
the
network-on-a-chip
bus
system
NoC
and
a
temporal
limiting
and
separating
of
the
access
instances
can
be
performed.
EuroPat v2
Um
die
zeitliche
Eingrenzung
zu
berücksichtigen,
fusst
das
Assessment
in
erster
Linie
auf
Interviews
mit
den
ADS
Key
Stake
Holders
sowie
automatisierter
Datenanalyse
(wir
nutzen
entsprechende
Tools).
To
achieve
the
time-frame
restriction
the
assessment
is
mainly
based
on
interviews
with
ADS
key
stake
holders
and
on
automated
information
gathering
(using
scripted
tools).
ParaCrawl v7.1
Mehrere
autorisierte
Nutzer,
die
einfache
und
sichere
Weitergabe
eines
Schlüssels,
aber
auch
der
Entzug
oder
die
zeitliche
Eingrenzung
von
Fahrberechtigungen
und
vor
allem
die
Sicherheit
des
mobilen
Fahrzeugschlüssels
stellen
Systemhersteller
vor
Herausforderungen.
Several
authorized
users,
the
easy
and
secure
transfer
of
a
key,
but
also
the
revocation
or
the
time
restriction
of
driving
authorizations
and
especially
the
security
of
the
mobile
vehicle
key
pose
challenges
to
system
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Figur
1
zeigt
dabei
in
beispielhafter
und
schematischer
Weise
eine
Schaltanordnung
zur
Durchführung
eines
Verfahrens
zur
zeitlichen
Eingrenzung
und
Trennung
von
Zugriffen
in
einem
Ein-Chip-System
sowie
einen
Ablauf
dieses
erfindungsgemäßen
Verfahrens.
FIG.
1
shows
in
an
exemplary
and
schematic
manner,
a
circuit
arrangement
for
performing
a
method
for
temporally
limiting
and
separating
access
instances
in
a
system-on-a-chip
and
a
sequence
of
this
method
in
accordance
with
the
invention;
and
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
in
schematischer
und
beispielhafter
Weise
eine
Schaltanordnung
SA
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
zur
zeitlichen
Eingrenzung
und
Trennung
von
Zugriffen
in
einem
Ein-Chip-System.
FIG.
1
shows
in
a
schematic
and
exemplary
manner,
a
circuit
arrangement
SA
for
performing
the
method
in
accordance
with
the
invention
for
temporally
limiting
and
separating
access
instances
in
a
system-on-a-chip.
EuroPat v2