Translation of "Zeit besser nutzen" in English
Sie
hätten
Ihre
Zeit
besser
nutzen
sollen.
You
should've
made
better
use
of
your
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
könnten
wir
unsere
Zeit
denn
besser
nutzen?
What
might
be
a
better
use
of
our
time?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meine
Zeit
besser
nutzen.
Got
to
make
use
of
my
time.
OpenSubtitles v2018
Offenbar
denkst
du,
dass
du
deine
Zeit
besser
nutzen
könntest.
You
obviously
think
your
time
could
be
better
spent.
OpenSubtitles v2018
Diese
Zeit
hätten
sie
besser
nutzen
können.
Not
a
great
use
their
time.
QED v2.0a
Wie
können
Sie
die
Zeit
besser
nutzen?
How
can
you
use
the
time
even
better?
ParaCrawl v7.1
Es
hilft
mir,
meine
Zeit
besser
nutzen.
It
helps
me
to
use
my
time
better.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
Deine
kostbare
Zeit
besser
nutzen
und
wichtigere
Dinge
erledigen.
You
could
spend
that
time
doing
more
important
things
for
your
company.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
mehr
von
Ihrem
Privatleben
haben
und
Ihre
kostbare
Zeit
besser
nutzen
können.
So
that
you
have
more
from
your
private
life
and
can
use
your
precious
time
better.
CCAligned v1
Das
Erlernen
neuer
Fähigkeiten
ist
zwar
toll,
Du
könntest
Deine
Zeit
aber
auch
besser
nutzen.
Learning
a
new
skill
set
is
great,
but
it
may
not
be
the
most
efficient
use
of
your
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
Zeit
sicherlich
besser
nutzen,
als
Projektfinanzen
aufwändig
in
Tabellenkalkulation
zu
verwalten.
Surely
you
can
put
your
valuable
time
to
better
use
than
laboriously
typing
your
project
finances
into
spreadsheets?
ParaCrawl v7.1
Ein
Verbraucher,
der
sich
mehr
bewegt,
der
sein
Wissen
erweitern
will
und
seine
Zeit
besser
nutzen
möchte.
These
consumers
move
around
more,
wish
to
broaden
their
horizons
and
want
to
make
better
use
of
their
time.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
hart
gearbeitet
haben,
um
bis
zu
dieser
Aussprache
zu
kommen,
aber
wir
würden
die
Zeit
sicher
besser
nutzen,
wenn
wir
eine
Delegation
aufstellen
würden,
eine
die
tatsächlich
nach
Tunesien
geht
und
sich
mit
dieser
Zivilgesellschaft
und
verschiedenen
Vertretern
dieser
Gesellschaft
trifft,
um
die
fortgesetzten
Schikanen,
die
Menschenrechtsaktivisten,
Studenten,
Gewerkschaftler,
Arbeiter
und
Anwälte
erleben,
zu
beurteilen.
I
believe
that
we
have
worked
hard
to
have
this
debate,
but
it
would
certainly
be
time
better
spent
if
we
were
to
organise
an
actual
delegation,
one
that
really
goes
and
meets
this
civil
society
in
Tunisia
and
the
various
members
of
that
society,
in
order
to
make
an
assessment
of
the
continued
harassment
experienced
by
human
rights
defenders,
students,
trade
unionists,
workers
and
lawyers.
Europarl v8
Nun
danke
ich
allen
beteiligten
Kollegen,
insbesondere
dem
Berichterstatter
und
den
Rednern,
dass
Sie
so
flexibel
waren,
früher
als
zur
zunächst
vorgesehenen
Zeit,
nämlich
17.30
Uhr,
zu
erscheinen,
sodass
wir
die
uns
zur
Verfügung
stehende
Zeit
besser
nutzen
können.
I
should
just
like
to
thank
all
the
members
who
took
part,
especially
the
rapporteur
and
the
speakers,
for
being
so
flexible
and
attending
earlier
than
the
scheduled
time
of
5.30
p.m.,
thereby
allowing
us
to
make
better
use
of
the
time
available.
Europarl v8
Wir
könnten
also
vielleicht
auch
nach
Wegen
suchen,
unsere
Zeit
besser
zu
nutzen,
und
den
Montagabend
für
Debatten
verwenden.
So
perhaps
we
could
also
look
at
ways
of
making
better
use
of
our
time
and
using
the
Monday
evening
for
debates.
Europarl v8
Die
Redner
und
auch
der
Berichterstatter
werden
angerufen
und
benachrichtigt,
damit
wir
die
Zeit
etwas
besser
nutzen
können.
The
speakers
and
rapporteur
will
be
called
and
informed,
so
that
we
can
make
better
use
of
our
time.
Europarl v8
In
den
Entwicklungsländern
können
der
Zugang
zu
Wasser
und
verbesserte
Transportsysteme
in
ländlichen
Gegenden
Frauen
helfen,
ihre
Zeit
besser
zu
nutzen.
In
developing
countries,
accessible
water
and
better
transportation
systems
in
rural
areas
can
help
women
manage
their
time
better.
News-Commentary v14
Frau
BROOKS
erklärte,
sie
habe
gegen
die
Stellungnahme
gestimmt,
da
sie
der
Auffassung
sei,
der
Ausschuß
könne
keinen
sinnvollen
Beitrag
mehr
zu
einem
Gipfel
leisten,
der
bereits
am
6.
März
beginne,
und
er
solle
seine
Zeit
besser
nutzen.
Miss
BROOKS
explained
that
she
had
voted
against
the
Opinion
since,
in
her
view,
the
Committee
would
no
longer
be
able
to
make
a
valid
contribution
to
a
Summit
which
started
on
6
March
and
should
use
its
time
more
profitably.
TildeMODEL v2018
Ach,
die
süße
kleine
Ellie
und
ihr
einfältiger
Bruder,
Matty
Junior
dürfen
kochen,
putzen,
den
Kühlschrank
für
uns
einräumen,
damit
wir
unsere
Zeit
besser
nutzen
können.
Oh,
you
know,
sweet
little
Ellie,
and...
her
simpleton
brother,
Matty
Junior
can
cook
and
clean
and
stock
the
fridge
for
us,
so
we
can
use...
our
time
doing
better
things.
OpenSubtitles v2018
Das
Hauptziel
der
Website
besteht
vor
allem
darin,
Informationen
zu
kommunizieren,
welche
den
Passagieren
den
Weg
von
Zuhause
bis
zum
Flugzeug
vereinfachen,
die
Organisation
von
Ankunft
und
Abflug
erleichtern
und
ermöglichen,
die
am
Flughafen
verbrachte
Zeit
besser
zu
nutzen.
The
main
aim
of
the
site
is
to
provide
information
to
its
users
so
as
to
facilitate
their
journey
from
home
to
the
plane,
make
it
easier
to
organize
their
arrival
and
departure,
and
enable
them
to
make
the
most
of
the
time
they
spend
in
the
terminal.
ParaCrawl v7.1
Die
Praktizierenden
fühlten
sich
ermutigt
durch
die
Freude
der
Menschen
und
hofften,
daß
sie
ihre
Zeit
noch
besser
dafür
nutzen
können,
den
Menschen
mehr
über
Falun
Gong
zu
erzählen.
The
practitioners
felt
encouraged
by
people's
enthusiasm
and
hoped
to
use
their
time
even
better
to
let
more
people
know
about
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Damit
der
Administrationsaufwand
nicht
zu
viele
personelle
Ressourcen
in
Anspruch
nimmt
und
IT-Personal
seine
Zeit
besser
nutzen
kann,
eignet
sich
für
die
Orchestrierung
verschiedener
Provider
etwa
eine
Cloud
Management
Plattform.
To
ensure
that
the
administrative
effort
and
expense
does
not
bind
too
many
personnel
resources
and
to
enable
IT
personnel
to
put
their
time
to
better
use,
a
cloud
management
platform
is
suitable
for
orchestrating
different
providers.
ParaCrawl v7.1
Im
Home-Office
oder
unterwegs
mobil
arbeiten
und
mit
beliebigen
Endgeräten
auf
geschäftsbezogene
Anwendungen
und
Inhalte
zugreifen
und
so
die
Zeit
besser
nutzen.
Work
from
home
or
on
the
move,
access
business
applications
and
content
on
any
end
devices
and
thus
make
better
use
of
your
time.
ParaCrawl v7.1