Translation of "Zeichnung von aktien" in English
Diese
Regelung
sollte
sich
auch
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
der
Aktiengesellschaft
erstrecken.
Those
arrangements
should
cover
subscription
for
shares
in
the
public
limited
liability
company.
DGT v2019
Diese
Regelung
sollte
auch
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
der
Aktiengesellschaft
erstreckt
werden.
Those
arrangements
should
be
extended
to
cover
subscription
for
shares
in
the
public
limited
liability
company.
TildeMODEL v2018
Die
Zeichnung
von
Aktien
durch
die
SE
selbst
ist
untersagt.
An
SE
may
not
subscribe
for
its
own
shares.
EUbookshop v2
Inkorporator
ernennen
Direktoren
und
genehmigen
die
Ergebnisse
der
Zeichnung
von
Aktien
der
Küste.
Inkorporator
appoint
directors
and
approve
the
results
of
the
subscription
for
shares
offshore.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zeichnung
und
Zuteilung
von
Aktien
aus
Neuemissionen
erheben
die
Banken
oft
zusätzliche
Gebühren.
Upon
selling
the
shares,
the
underwriters
retain
a
portion
of
the
proceeds
as
their
fee.
Wikipedia v1.0
Mit
einem
offenen
Zeichnung
von
Aktien
der
Gesellschaft
Rechtspersonen
müssen
die
Direktoren
entzogen
werden.
With
an
open
subscription
for
shares
of
the
company
legal
entities
must
be
withdrawn
from
the
directors.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zeichnung
von
Aktien
der
Mynaric
AG
im
Rahmen
des
Angebots
ist
nicht
mehr
möglich.
It
is
no
longer
possible
to
subscribe
for
Mynaric
AG
shares
via
this
offer.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nach
einzelstaatlichem
Recht
bzw.
nach
der
Satzung
der
börsennotierten
Gesellschaft
zulässig,
sollten
Rechte
auf
die
Zeichnung
von
Aktien
zu
einem
Kurs
unterhalb
des
bei
Feststellung
des
Optionskurses
geltenden
Marktkurses
oder
unterhalb
des
durchschnittlichen
Marktkurses
in
den
letzten
Tagen
vor
Feststellung
des
Optionskurses
ebenfalls
der
Genehmigung
durch
die
Aktionäre
bedürfen.
If
such
arrangement
is
permissible
under
national
law
or
under
the
Articles
of
Association
of
the
listed
company,
any
discounted
option
arrangement
under
which
any
rights
are
granted
to
subscribe
to
shares
at
a
price
lower
than
the
market
value
of
the
share
on
the
date
when
the
price
is
determined,
or
the
average
of
the
market
values
over
a
number
of
days
preceding
the
date
when
the
exercise
price
is
determined,
should
also
receive
the
approval
of
shareholders.
DGT v2019
Insbesondere
macht
Slowenien
zu
Maßnahme
3
geltend,
die
Pari-Passu-Zeichnung
von
20
%
der
Aktien
durch
zwei
private
Touristikunternehmen
zusätzlich
zu
der
Zeichnung
durch
PDP
habe
eine
wesentliche
Rolle
gespielt
und
gezeigt,
dass
auf
dem
Markt
keine
Zweifel
bezüglich
der
Rentabilität
von
Adria
bestanden
hätten,
was
das
Vorliegen
einer
staatlichen
Beihilfe
ausschließe.
The
Commission
also
considered
doubtful
whether
the
compensatory
measures
foreseen
in
the
restructuring
plan
could
be
considered
appropriate
and/or
sufficient,
given
that
they
appeared
to
be
necessary
to
restore
the
viability
of
Adria.
DGT v2019
Gibt
es
ein
genehmigtes,
aber
nicht
gezeichnetes
Kapital
oder
ein
bedingtes
Kapital,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Ausgabe
von
Wandelschuldverschreibungen
oder
Optionen
auf
die
Zeichnung
von
Aktien,
so
sind
anzugeben:
Where
there
is
authorized
but
unissued
capital
or
an
undertaking
to
increase
the
capital,
inter
alia
in
connection
with
convertible
loans
issued
or
subscription
options
granted,
indication
of:
TildeMODEL v2018
Danach
erläuterte
Polen,
dass
die
Forderung
von
6
Monaten
(zur
gerichtlichen
Eintragung
der
Zeichnung
von
Aktien)
ausschließlich
eine
formelle
Anforderung
darstellt
und
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Festlegung
des
Zeitpunkts
der
Entstehung
der
Verpflichtung
des
Aktionärs
zur
Übernahme
der
Aktien
hat.
Poland
then
explained
that
the
6-month
rule
(the
deadline
for
registering
share
subscriptions
with
the
court)
was
merely
a
formal
requirement
which
did
not
have
any
effect
on
the
point
in
time
at
which
the
shareholder’s
obligation
to
subscribe
to
the
shares
came
into
effect.
DGT v2019
Im
September
2007
leiteten
die
polnischen
Behörden
nach
dem
von
der
Aktionärshauptversammlung
am
10.
August
2007
gefassten
Beschluss
das
Ausschreibungsverfahren
zur
Zeichnung
von
Aktien
im
neu
erhöhten
Aktienkapital
der
Danziger
Werft
ein.
In
September
2007
the
Polish
authorities
launched
the
tender
procedure
for
the
subscription
of
shares
in
the
newly
increased
capital
of
Gda?sk
Shipyard
in
accordance
with
the
Resolution
of
the
Extraordinary
General
Meeting
of
10
August
2007.
DGT v2019
Gibt
es
ein
genehmigtes,
aber
nicht
gezeichnetes
Kapital
oder
ein
bedingtes
Kapital,
ins
besondere
im
Zusammenhang
mit
der
Ausgabe
von
Wandelschuldverschreibungen
oder
Optionen
auf
die
Zeichnung
von
Aktien,
so
sind
anzugeben:
Where
there
is
authorized
but
unissued
capital
or
an
undertaking
to
increase
the
capital,
inter
alia
in
connection
with
convertible
loans
issued
or
subscription
options
granted,
indication
of:
EUbookshop v2
Gibt
es
ein
genehmigtes,
aber
nicht
gezeichnetes
Kapital
oder
ein
bedingtes
Kapital,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Ausgabe
von
Wandelschuldverschreibungen
oder
Optionen
auf
die
Zeichnung
von
Aktien,
so
sind
anzugeben:
Where
there
is
authorized
but
unissued
capital
or
an
undertaking
to
increase
the
capital,
inter
alia
in
connection
with
convertible
loans
issued
or
subscription
options
granted,
indication
of:
EUbookshop v2
Die
Beteiligung
an
einer
Gesellschaft
durch
Zeichnung
oder
Erwerb
von
Aktien
in
Höhe
eines
gewährten
Kredites
kann
die
Bank
vor
Verlusten
durch
Rückzahlungsausfälle
schützen.
Participation
in
a
company
by
subscription
or
share
acquisition
up
to
the
amount
of
loan
granted
can
protect
the
bank
against
losses
through
failure
of
the
borrower
to
make
repayment.
EUbookshop v2
Die
gesünderen
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
und
das
niedrige
Niveau
der
langfristigen
Nominalzinsen
regten
die
Emission
von
Anleihen
zu
günstigen
Bedingungen
sowie
die
Zeichnung
von
Aktien
an,
die
in
Schuldverschreibungen
umgewandelt
werden
können.
The
sounder
economic
environment
and
the
low
level
of
nominal
long-term
interest
rates
gave
a
boost
to
fixed-rate
issues
floated
at
attractive
rates
and
to
subscriptions
of
shares
convertible
into
bonds.
EUbookshop v2
Formales
schriftliches
Angebot
zur
Zeichnung
von
Aktien,
in
dem
das
Konzept
für
ein
neues
Un
ternehmen
vorgestellt
bzw.
Angaben
zu
einem
bereits
bestehenden
Unternehmen
gemacht
wer
den,
damit
ein
Anleger
eine
sachgerechte
Entscheidung
zu
treffen
vermag.
A
formal
written
offer
to
sell
securities
that
sets
forth
the
plan
for
a
proposed
business
enterprise,
or
the
facts
concerning
an
existing
one
that
an
investor
needs
to
make
an
in
formed
decision.
EUbookshop v2
Die
Interventionen
des
RKF
erfolgen
in
Form
von
Beteiligungen,
also
u.a.
Zeichnung
von
Gesellschaftskapital
(Aktien
oder
Gesellschaftsanteil)
der
unterstützten
Unternehmen,
Darlehen
(ggf.
als
nachgeordnete
Beteiligungen)
oder
Wandelanleihen
(mit
Möglichkeit
einer
Umwandlung
von
Obligationen
in
Kapitalanteile).
VCF
activities
consist
in
the
acquisition
of
shareholdings,
e.g.
subscription
of
share
capital
in
firms
supported,
loans
(where
appropriate,
equity
loans),
bonds
(where
appropriate,
convertible).
EUbookshop v2
Formales
schriftliches
Angebot
zur
Zeichnung
von
Aktien,
in
dem
das
Konzept
für
ein
neues
Unternehmen
vorgestellt
bzw.
Angaben
zu
einem
bereits
bestehenden
Unternehmen
gemacht
werden,
damit
ein
Anleger
eine
sachgerechte
Entscheidung
zu
treffen
vermag.
A
formal
written
offer
to
sell
securities
that
sets
forth
the
plan
for
a
proposed
business
enterprise,
or
the
facts
concerning
an
existing
one
that
an
investor
needs
to
make
an
in
formed
decision.
EUbookshop v2
Dieses
Dokument
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots
zum
Kauf
oder
zur
Zeichnung
von
Aktien
der
Gesellschaft
dar.
This
document
does
not
constitute
an
offering
to
sell,
nor
a
solicitation
for
offers
to
buy
or
subscribe,
shares
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
migme
-CEO
Steven
Goh
-
vorbehaltlich
der
Genehmigung
der
Aktionäre
-
einer
Zeichnung
von
250.000
Aktien
zugestimmt.
In
addition
and
subject
to
the
receipt
of
shareholder
approval,
CEO
of
migme
Steven
Goh,
has
agreed
to
subscribe
for
250,000
shares.
ParaCrawl v7.1
Diese
Publikation
stellt
kein
Angebot
zum
Kauf
oder
zur
Zeichnung
von
Aktien
oder
anderer
Effekten
der
Swiss
Life
Holding
dar
und
gilt
nicht
als
Emissionsprospekt
im
Sinne
von
Art.
This
publication
does
not
constitute
an
offer
to
buy
or
to
subscribe
for
shares
or
other
securities
of
Swiss
Life
Holding
and
it
does
not
constitute
an
offering
circular
within
the
meaning
of
Art.
ParaCrawl v7.1