Translation of "Zahlen überprüfen" in English
Eurostat
nimmt
Kontrollen
vor,
um
die
Korrektheit
der
Zahlen
zu
überprüfen.
Eurostat
carries
out
controls
to
check
if
figures
are
correct.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
mit
Tom
einige
Zahlen
überprüfen,
bevor
er
nach
Thirsk
fährt.
I've
got
to
check
some
figures
with
Tom
before
he
goes
into
Thirsk.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
erst
zahlen,
dann
überprüfen
sie
es
und
erstatten
das
Geld.
They
say
you
have
to
pay
it
first,
and
then
they'll
investigate
and
give
you
a
refund.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
diese
Zahlen
überprüfen
und
uns
in
Kürze
zurückmelden.
We'll
check
those
numbers
and
we'll
get
back
to
you
very
shortly.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
dieser
Informationen
konnte
er
die
Daten
vergleichen
und
gegebenenfalls
seine
eigenen
Zahlen
überprüfen.
That
information
enabled
it
to
compare
the
data
and,
if
necessary,
to
review
its
own
figures.
EUbookshop v2
Methode
1:
Teilen
Sie
die
Zahlen
und
überprüfen
Sie
den
Rest
der
Operation.
Approach
1:
Divide
the
numbers
and
check
the
remainder
of
the
operation.
CCAligned v1
Wieder
einmal
sorgfältig
alle
messen,
seien
Sie
nicht
faul,
um
die
Zahlen
doppelt
überprüfen.
Once
again,
carefully
measure
all,
do
not
be
lazy
to
double-check
the
figures.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
per
Kreditkarte
zahlen,
überprüfen
Sie
Ihr
Abo
und
ändern
Sie
es
gegebenenfalls.
Change
your
plan
If
you
pay
by
credit
card,
check
or
change
your
plan:
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Zahlen
noch
einmal
überprüfen
müssen,
aber
wenn
wir
uns
einmal
auf
die
Zahlen
der
OECD
stützen,
dann
hat
die
Europäische
Union
in
den
letzten
drei
Jahren
61,
5
%
der
Entwicklungshilfe
geleistet,
gefolgt
von
Japan
mit
19,
5
%
und
den
Vereinigten
Staaten
an
dritter
Stelle
mit
14
%.
We
will
have
to
check
our
figures,
but
according
to
the
OECD
figures
the
European
Union
accounted
for
up
to
61.5
%
of
development
cooperation
in
the
last
three
years.
Next
comes
Japan
with
19.5
%
and
then,
in
third
place,
the
United
States
with
14
%.
Europarl v8
Das
Sekretariat
schlägt
vor,
sich
mit
dem
Sekretariat
von
Gruppe
III
in
Verbindung
zu
setzen,
um
die
vorgelegten
Zahlen
zu
überprüfen.
The
secretariat
proposed
to
liase
with
the
Group
III
secretariat
in
order
to
check
the
figures
submitted.
TildeMODEL v2018
Ferner
bittet
er
das
Sekretariat,
die
in
der
Tabelle
aufgeführten
Zahlen
zu
überprüfen,
da
einige
Angaben
falsch
seien.
He
asked
the
secretariat
to
check
the
figures
in
the
table
as
some
of
them
were
wrong.
TildeMODEL v2018
Wegen
der
relativen
Schnelligkeit,
mit
der
die
Reihen
von
den
Mitgliedstaaten
-
manchmal
aufgrund
von
vorläufigen
oder
teilweisen
Aufbereitungen
-
aufgestellt
werden,
ist
es
üblich,
die
Zahlen
häufig
zu
überprüfen.
Since
the
Member
States
compile
the
series
fairly
quickly,
often
by
means
of
provisional
or
partial
analysis,
it
is
common
for
the
figures
to
be
frequently
revised.
EUbookshop v2
Der
Gerichtshof
hat
unlängst
in
seinem
Urteil
vom
17.
Oktober
1995,
Niederlande/Kommission,
bestätigt,
daß
die
Kommission
die
Richtigkeit
der
von
den
nationalen
Behörden
übermittelten
Zahlen
überprüfen
und
diese
gegebenenfalls
von
sich
aus
berichtigen
kann.
The
Court
confirmed
more
recently,
in
its
judgment
in
Case
C-478/93
Netherlands
?
Commission
[1995]
ECR
1-3081,
that
the
Commission
may
verify
the
accuracy
of
the
figures
supplied
by
the
national
administrations
and
correct
them
on
its
own
initiative
if
necessary.
EUbookshop v2
Eurostat
wird
die
übermittelten
Zahlen
anschließend
überprüfen
und
die
gewonnenen
Ergebnisse
mit
den
nach
den
nationalen
Methoden
berechneten
vergleichen.
Eurostat
will
then
check
the
figures
and
compare
the
new
results
with
those
based
on
national
methods.
EUbookshop v2
Aber
nochmals:
Wir
würden
diese
Zahlen
gern
überprüfen,
aber
es
sieht
so
aus,
als
ob
Laura
Roslin
Präsidentin
bleibt,
und
das
entgegen
aller
Vorhersagen
und
Schwarzmalerei.
Again
we
will,
of
course,
like
to
check
those
numbers
if
we
could,
but
it
appears
that
Laura
Roslin
has
retained
the
Presidency
in
defiance
of
the
polls,
the
pundits
and
the
purveyors
of
gloom
and
doom.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
Spielschein
an
einer
Verkaufsstelle
kaufen,
müssen
Sie
Ihre
Zahlen
selbst
überprüfen,
um
zu
sehen,
ob
Sie
gewonnen
haben,
oder
Ihren
Spielschein
bei
einer
Verkaufsstelle
prüfen
lassen.
If
you
buy
a
ticket
at
a
retailer,
you
have
to
check
your
numbers
to
see
if
you've
won
or
visit
a
retailer
to
validate
your
ticket.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
wir
uns
nur
einmal,
um
die
Zahlen
zu
überprüfen,
bevor
sie
über
das
Internet
angekommen
–
und
ak
und
f!!!!
Yet
we
chose
just
once
to
verify
the
figures
before
they
arrived
on
the
web
–
and
ak
and
f!!!!
ParaCrawl v7.1
Was
Mauthausen
selbst
betrifft,
soll
man
Hans
Marsalek
(Historiker
und
ehemaliger
österreichischer
Häftling
von
Mauthausen)
zitieren,
der
erklärte,
dass
er
die
auf
den
offiziellen
Gedenktafeln
stehende
Zahl
von
13000
Franzosen
nach
seinen
Erinnerungen
und
nicht
nach
genauen
Dokumenten
angegeben
habe,
da
die
Dringlichkeit
des
Ersuchens
der
Sowjets,
als
sie
den
österreichischen
Behörden
das
Lager
übergaben,
ihm
nicht
erlaubt
habe,
seine
Zahlen
zu
überprüfen?
As
far
as
Mauthausen
is
concerned,
should
we
quote
Hans
Marsalek
(a
historien
and
former
Austrian
deportee
at
Mauthausen)
who
had
given
the
figure
of
13000
French
people
–
a
figure
engraved
on
official
plaques
–
according
to
his
own
memory,
and
not
on
the
basis
of
any
document?
The
urgent
demands
by
the
Soviet
administration
at
the
time
it
handed
over
the
camp
to
the
Austrian
authorities
had
not
allowed
him
to
check
on
his
figures.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
einem
Restaurant
oder
Café
mit
einer
Kreditkarte
zahlen,
überprüfen
Sie
stets
die
Rechnung
und
bitten
Sie
die
Bedienung,
das
elektronische
Gerät
an
Ihren
Tisch
zu
bringen.
When
paying
by
credit
card
in
a
restaurant
or
cafe,
ask
the
waiter
to
bring
the
electronic
device
to
your
table.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zahlen,
Sie
überprüfen
kann
chek
von
2
bis
50
Zahlen
in
einem
abgehobenen
Betrag,
in
einem
Zeitraum
oder
im
gesamten
Archiv.
Check
your
numbers,
you
can
chek
from
2
to
50
numbers
in
one
draw,
a
period
or
entire
archive.
ParaCrawl v7.1
Für
westliche
Beobachter
besteht
keine
Möglichkeit,
die
Zuverlässigkeit
dieser
Zahlen
zu
überprüfen,
zu
schweigen
von
ihrer
Genauigkeit.
There
is
no
way
a
Western
observer
can
check
the
plausibility,
let
alone
the
accuracy,
of
such
figures.
ParaCrawl v7.1
Wir
wären
sehr
dankbar,
wenn
wir
Berichte
vor
der
Veröffentlichung
auf
Fakten
und
Zahlen
überprüfen
dürften
und
hätten
daher
gerne
eine
Kopie
oder
einen
Link
zu
veröffentlichten
Artikeln.
We
appreciate
the
chance
to
check
any
stories
on
facts
and
figures
used
before
publishing
and
would
like
to
receive
a
copy
or
a
link
to
a
published
article.
CCAligned v1
Software
für
eurojackpot,
überprüfen
und
analysieren
eurojackpot
Statistik
und
Ergebnisse,
beste
eurojackpot
Zahlen
zu
spielen,
überprüfen
Ergebnisse
EuroJackpot
einfacher
Notfall
arbeitet
an
jedem
PC
mit
Windows
(Win8,
Win7,
Vista,
Xp
und
auch
Mac
mit
parallelem
Schreibtisch)
Lohn
durch
Paypal
dann
Ihre
genehmigte
Software
in
den
Minuten
herunterladen
(Sie
empfangen
eine
Verbindung
mit
Anweisungen)
A
function
in
this
sowftare,
automatically
gives
you
the
best
numbers
based
on
the
balancing
of
stats
(delay
and
frequency)
EuroJackpot
Easy
Stats
works
on
every
pc
with
Windows
(Win8,
Win7,
Vista,
Xp
and
also
Mac
with
Parallel
desktop)
Pay
through
Paypal
then
download
your
licenced
software
in
minutes
(you
will
receive
a
link
with
instructions)
ParaCrawl v7.1
Beim
online
Spiel
sparen
Sie
Ihre
Zeit
und
Mühe,
die
neuesten
Hot
Lotto
Zahlen
zu
überprüfen,
weil
die
Hot
Lotto
Ergebnisse
Ihnen
per
E-Mail
benachrichtigt
werden.
Playing
online
you
will
save
your
time
and
trouble
of
checking
the
latest
Hot
Lotto
results
as
you
will
be
notified
about
Hot
Lotto
winning
numbers
via
an
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Besucher,
SS,
politische
Führer
und
andere,
waren
offenbar
nicht
in
der
Lage,
die
von
der
Lager-SS
angegebenen
Zahlen
zu
überprüfen,
akzeptierten
sie
aber
und
verließen
diesen
Ort
voll
des
Lobes
dafür,
daß
die
SS
solch
eine
hervorragende
Lösung
für
die
„Judenfrage"
gefunden
hatte.«
The
different
visitor,
SS,
political
leaders
or
others,
were
obviously
unable
to
check
the
figures
given
by
the
cam
SS,
but
accepted
them
as
true
and
went
away
praising
the
Auschwitz
SS
for
having
found
such
splendid
solution
to
the
"Jewish
question".
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Zeit
nehmen,
die
Fibonacci-Retracements
zu
studieren
und
sie
gegen
die
aktuellen
Zahlen
zu
überprüfen
und
sie
dann
folgen,
Sie
werden
sehen,
dass
die
meisten
Vorhersagen
korrekt
sind,
manchmal
direkt
auf
das
Geld.
If
you
take
the
time
to
study
the
Fibonacci
retracements
and
check
them
against
the
current
numbers
and
then
follow
them,
you
will
see
that
most
of
the
predictions
are
accurate,
sometimes
right
on
the
money.
ParaCrawl v7.1