Translation of "Zähflüssige masse" in English
Das
Produkt
war
eine
zähflüssige,
fast
farblose
Masse.
The
product
was
a
viscous,
almost
colorless
mass.
EuroPat v2
Als
Reaktionsprodukt
blieb
eine
gelborange
zähflüssige
Masse
zurück.
A
yellow-orange
viscous
mass
remained
as
the
reaction
product.
EuroPat v2
Der
Wassergehalt
wird
dabei
so
eingestellt,
daß
eine
zähflüssige
geschmeidige
Masse
entsteht.
The
water
content
in
this
case
is
adjusted
such
as
to
produce
a
viscous,
unctuous
mass.
EuroPat v2
Durch
intensives
Rühren
erhält
man
eine
zähflüssige
Masse.
By
vigorous
stirring,
a
viscous
mass
is
obtained.
EuroPat v2
In
einem
Topf
blubbert
eine
zähflüssige
hellbraune
Masse.
Meanwhile
a
thick
syrupy
mass
bubbles
away
in
a
pot.
ParaCrawl v7.1
Unter
Flüssigkeit
wird
hierbei
sowohl
eine
wässrige
als
auch
eine
zähflüssige
Masse
verstanden.
Here,
liquid
is
understood
both
as
an
aqueous
composition
and
also
as
a
viscous
composition.
EuroPat v2
Nach
Kühlung
wird
das
überschüssige
Aethylenoxid
entfernt
und
die
dunkelbraune
zähflüssige
Masse
in
Feinsprit
gelöst.
After
cooling,
the
excess
ethylene
oxide
was
removed
and
the
dark
brown
viscous
mass
dissolved
in
rectified
alcohol.
EuroPat v2
Bei
beendeter
Reaktion
wurde
die
hellbeige
zähflüssige
Masse
aus
dem
Kolben
auf
eine
PTFE-Folie
ausgegossen.
When
the
reaction
had
ended,
the
thick,
light
beige
mass
was
poured
out
of
the
flask
onto
a
PTFE
film.
EuroPat v2
Nach
Kühlung
wird
das
überschüssige
Äthylenoxid
entfernt
und
die
dunkelbraune
zähflüssige
Masse
in
Feinsprit
gelöst.
After
cooling,
the
excess
ethylene
oxide
was
removed
and
the
dark
brown
viscous
mass
dissolved
in
rectified
alcohol.
EuroPat v2
Daraufhin
werden
die
Erythrozyten
in
die
zähflüssige
Masse
zusammengezogen
werden,
und
der
Patient
wird
sterben.
As
a
result
erythrocytes
will
merge
in
viscous
weight,
and
the
patient
will
die.
ParaCrawl v7.1
Als
zähflüssige,
temperaturfeste
Masse
des
Schutzmaterials
300
kommen
ebenfalls
Massen
auf
Silikonbasis
in
Betracht.
Silicon-based
masses
can
also
be
considered
as
viscous,
temperature-resistant
mass
of
the
protective
material
300
.
EuroPat v2
Diese
zähflüssige
Masse
muss
auf
50
Grad
erhitzt
werden,
damit
sie
umgepumpt
werden
kann.
This
viscous
mass
has
to
be
warmed
up
to
50
degrees
celsius
to
enable
pumping.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wird
ein
Granulat
aus
PVC
gemischt
und
durch
Erhitzen
eine
zähflüssige
Masse
hergestellt.
For
this,
a
PVC
granulate
is
mixed
and
by
heating
a
viscous
mass
is
produced.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
verhindert,
dass
eine
zähflüssige
Masse
wie
Mayonnaise
oder
Ketchup
aus
einer
Flasche
fließt,
wenn
diese
auf
den
Kopf
gestellt
wird.
When
the
lid
is
open
and
the
bottle
is
turned
upside
down,
the
substance
is
dispensed
via
the
cross-shaped
incision
if
manual
pressure
is
applied
to
the
bottle.
DGT v2019
Bevor
eine
schwarze,
zähflüssige
Masse
rauskommt,
kannst
du
nicht
sicher
sein,
dass
sie
tot
sind.
You
can't
be
sure
they're
dead,
before
some
thick,
black
liquid
comes
out.
OpenSubtitles v2018
Dem
trockenen
Gemisch
wird
im
allgemeinen
entmineralisiertes
Wasser
zugesetzt,
so
daß
eine
zähflüssige
Masse
erhalten
wird.
As
a
rule,
demineralized
water
is
added
to
the
dry
mixture
to
give
a
viscous
mass.
EuroPat v2
Anschließend
wird
unter
vermindertem
Druck
bis
auf
etwa
1
I
eingeengt
und
die
resultierende
zähflüssige
Masse
mit
2
I
Aceton
gefällt.
Thereafter,
the
batch
is
concentrated
under
reduced
pressure
to
about
1
l,
and
the
viscous
mass
which
results
is
precipitated
with
2
l
of
acetone.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Gemisch
ist
bei
Raumtemperatur
eine
zähflüssige
Masse,
die
auch
nach
Animpfen
mit
Kristallen
und
längerer
Aufbewahrung
im
Kühlschrank
bei
0
bis
5°C
nicht
kristallisiert.
The
novel
mixture
is
a
viscous
material
at
room
temperature,
and
this
material
does
not
crystallize
even
after
it
is
seeded
with
crystals
and
stored
for
a
relatively
long
time
in
a
refrigerator
at
from
0°
to
5°
C.
EuroPat v2
Nach
dem
Bratvorgang
war
die
mit
BHT
versetzte
Probe
in
eine
zähflüssige,
dunkelbraune
Masse
übergegangen,
während
der
Einsatz
der
genannten
Vergleichspräparate
zu
einer
wesentlich
geringeren
Farbveränderung
führte.
After
the
frying
procedure,
the
sample
containing
BHT
was
transformed
into
a
viscous,
dark
brown
material,
while
the
use
of
said
comparison
preparations
led
to
a
substantially
lower
color
change.
EuroPat v2
Es
wird
eine
bei
Raumtemperatur
zähflüssige
Masse
als
Reaktionsprodukt
erhalten,
die
außer
der
gewünschten
Polyaminmischverbindung
noch
den
nicht
umgesetzten
Anteil
an
6,6?-Iminobishexylamin
enthält,
der
jedoch
die
erfindungsgemäße
Verwendung
des
Produkts
nicht
beeinträchtigt.
A
substance
which
is
viscous
at
room
temperature
and
which,
in
addition
to
the
desired
polyamine
mixed
compound,
also
contains
the
unreacted
portion
of
6,6'-iminobishexylamine
but
which
does
not
impair
the
use
of
the
product
according
to
the
invention,
is
obtained
as
the
reaction
product.
EuroPat v2
Als
hochmolekulares
Gemisch
von
Kohlenwasserstoffen
ist
Bitumen
eine
dunkelfarbige,
springharte
bis
zähflüssige,
klebrige
Masse
mit
wasserabstoßenden
Eigenschaften
(vgl.
DIN
55
946).
Consisting
of
a
high
molecular
weight
mixture
of
hydrocarbons,
bitumen
is
a
dark
colored
sticky
mass
with
a
consistency
ranging
from
springy
hard
to
viscous
and
with
water-repellent
properties
(see
DIN
55
946).
EuroPat v2
Im
Zuge
der
Verlagerung
der
Mineralölaufbereitungsstätten
aus
den
Industrie-
bzw.
Verbraucherländern
in
die
Länder
der
Erdölgewinnung
können
Probleme
entstehen,
den
"Destillationssumpf"
Bitumen
als
zähflüssige
elastovisköse
Masse
zu
transportieren.
When
the
sites
for
storing
mineral
oil
are
transferred
from
the
industrial
and
consumer
countries
to
countries
of
petroleum
recovery,
problems
may
arise
in
transporting
the
bitumen
obtained
as
"distillation
sump"
as
a
tough,
elastoviscous
mass.
EuroPat v2
Der
Drehrohrofen
wird
über
eine
geregelte
Verbrennungsluftzudosierung
so
gefahren,
daß
mit
Sicherheit
die
anorganischen
Abfallanteile
mit
Zuschlagstoffen,
aber
auch
zusätzliche
Flugstäube
aus
der
eigenen
Abgasreinigung
aber
auch
aus
fremden
Verbrennungsanlagen,
als
zähflüssige,
verglaste
Masse
anfallen.
The
rotary
tubular
kiln
is
operated
by
means
of
a
controlled
dosing
of
combustion
air
to
guarantee
that
the
inorganic
waste
components,
together
with
additives
and
also
with
the
additional
fine
dusts,
are
obtained
as
a
viscous,
vitrified
mass.
EuroPat v2
Anschließend
wird
unter
vermindertem
Druck
bis
auf
etwa
1
1
eingeengt
und
die
resultierende
zähflüssige
Masse
mit
2
1
Aceton
gefällt.
Thereafter,
the
batch
is
concentrated
under
reduced
pressure
to
about
1
l,
and
the
viscous
mass
which
results
is
precipitated
with
2
l
of
acetone.
EuroPat v2
Die
entstandene
zähflüssige
Masse
wurde
mit
29,2
g
Amoniumsulfat
versetzt,
und
nach
und
nach
wurden
weitere
13,2
ml
Wasser
zugegeben.
The
resulting
viscous
bulk
was
treated
with
29.2
g
of
ammonium
sulfate,
and
a
further
13.2
ml
of
water
were
added
a
little
at
a
time.
EuroPat v2
Auf
dem
europäischen
Drogenmarkt
sind
drei
Formen
von
illegalem
Cannabisverbreitet:
das
„Cannabiskraut“,
das
aus
getrockneten
Blüten,
Stielen
und
Blättern
der
Pflanze
besteht,
das„Cannabisharz“,
aus
getrockneten
braunen
oder
schwarzen
Harzabsonderungen
der
Blüten,
das
im
Allgemeinen
in
Form
komprimierter
Blöcke
verkauft
wird,
aber
manchmalauch
als
Pulver
vorkommt,
und
das
am
wenigstenverbreitete
„Cannabisöl“,
eine
klebrige,
zähflüssige
Masse.
Three
forms
of
illicit
cannabis
arefound
on
the
European
drug
market:
‘herbal
cannabis’,consisting
of
the
dried
flowering
tops,
stems
and
leaves
ofthe
plant;
‘cannabis
resin’,
the
dried
brown
or
blackresinous
secretions
of
the
flowering
tops,
usually
sold
in
theform
of
compressed
blocks
but
sometimes
also
found
as
apowder;
and,
by
far
the
least
common,
‘cannabis
oil’,which
is
a
sticky
viscous
liquid.
EUbookshop v2