Translation of "Wurden ausgeschlossen" in English
Eine
übermäßige
Entschädigung
und
eine
Kumulierung
durch
andere
Beihilfemaßnahmen
wurden
ausgeschlossen.
Overcompensation
and
cumulation
with
other
aid
measures
have
been
excluded.
DGT v2019
Andere
Gebiete
mit
relativ
hohen
Kabeljauvorkommen
wurden
hingegen
ausgeschlossen.
Also,
some
areas
of
relatively
high
cod
abundance
had
been
inappropriately
excluded.
DGT v2019
Es
ist
unklar,
wann
Röcke
von
der
Männerkleidung
ausgeschlossen
wurden.
We
do
not
know
when
skirts
became
excluded
from
men’s
clothes.
GlobalVoices v2018q4
Patienten
mit
einem
kardiogenen
Schock
wurden
ausgeschlossen
(siehe
Abschnitt
4.4).
Patients
with
cardiogenic
shock
were
excluded
(see
section
4.4).
ELRC_2682 v1
Patienten
mit
den
folgenden
Tumortypen
wurden
ausgeschlossen:
The
following
tumour
types
were
not
eligible:
ELRC_2682 v1
Patienten
mit
progredienter
Erkrankung
wurden
ausgeschlossen.
Patients
with
progressive
disease
were
excluded.
ELRC_2682 v1
Patienten,
die
die
Behandlung
während
der
Einleitungsphase
abgebrochen
haben,
wurden
ausgeschlossen.
Patients
who
discontinued
treatment
during
the
lead-in
period
are
excluded.
ELRC_2682 v1
Patientinnen,
die
orale
Kontrazeptiva
verwendeten,
wurden
ausgeschlossen.
Patients
using
oral
contraceptives
were
excluded.
EMEA v3
Patienten
mit
einer
Vorgeschichte
von
interstitieller
Lungenerkrankung
oder
medikamentenbedingter
Pneumonitis
wurden
ausgeschlossen.
Patients
with
a
history
of
pulmonary
interstitial
disease
or
drug-related
pneumonitis
were
excluded.
ELRC_2682 v1
Das
Spiel
hat
ohne
Sie
angefangen
(Sie
wurden
vom
Server
ausgeschlossen).
The
game
has
begun
without
you
(You
have
been
excluded
by
the
server).
KDE4 v2
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
wurden
unwirksame
Optionen
ausgeschlossen.
On
the
basis
of
this
assessment,
ineffective
policy
options
have
been
dismissed.
TildeMODEL v2018
Bieter
gelten
als
betroffen,
wenn
sie
noch
nicht
endgültig
ausgeschlossen
wurden.
Tenderers
shall
be
deemed
to
be
concerned
if
they
have
not
yet
been
definitively
excluded.
DGT v2019
Diese
Unternehmen
wurden
ausgeschlossen,
bevor
sie
ein
Angebot
abgeben
konnten.
These
undertakings
were
excluded
before
they
could
actually
submit
offers.
TildeMODEL v2018
Es
heißt,
dass
Sie
noch
nicht
ausgeschlossen
wurden.
It
means
you
still
haven't
been
ruled
out.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
Gründe,
warum
wir
von
dieser
Sitzung
ausgeschlossen
wurden?
Is
there
some
reason
why
we
have
been
excluded
from
this
meeting?
OpenSubtitles v2018
Waisen,
Witwen
und
Flüchtlinge
wurden
ausgeschlossen,
um
nur
Behinderte
zu
berücksichtigen.
We
have
excluded
orphans,
widows
and
refugees
and
only
considered
workers
with
a
disability.
EUbookshop v2
Segmente,
auf
denen
die
Kulturen
bekanntermaßen
nicht
angebaut
wurden,
werden
ausgeschlossen.
Segments
upon
which
crops
are
known
not
to
have
been
grown
are
excluded.
EUbookshop v2
Bestimmte
diesbezüglich
extreme
Praktiken,
wie
die
automatische
Verknüpfung,
wurden
ausgeschlossen.
HICPs
have
to
be
compiled
using
specified
formulae
for
combining
sets
of
detailed
price
data
to
a
price
index
number.
EUbookshop v2
Die
1990
erstellte
Sammlung
enthält
Personen,
die
später
als
Mauertote
ausgeschlossen
wurden.
The
collection,
which
was
created
in
1990,
contains
people
who
were
later
not
considered
to
be
victims
of
the
Wall.
WikiMatrix v1
Bestimmte
ungeeignete
Praktiken,
wie
die
automatische
Verknüpfung,
wurden
ausgeschlossen.
Certain
inappropriate
practices,
such
as
automatic
linking,
have
been
ruled
out.
EUbookshop v2