Translation of "Wurden aufgeteilt" in English
Die
Güter
wurden
ebenfalls
aufgeteilt
und
verkauft
und
die
Burg
als
Steinbruch
benutzt.
The
castle
was
also
sold
and
used
as
a
stone
quarry
to
build
new
houses.
Wikipedia v1.0
Wir
wurden
alle
aufgeteilt,
als
wir
verhaftet
wurden.
We
all
got
split
up
when
we
were
arrested.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sehen,
wurden
sie
aufgeteilt.
As
you
see,
they've
been
divided
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Zuständigkeitsbereiche
der
Mitglieder
der
Kommission
wurden
wie
folgt
aufgeteilt
:
The
responsibilities
of
the
Commission
members
were
distributed
as
follows:1
EUbookshop v2
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden-
soweit
möglich-
aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden
-
soweit
möglich
-
aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Nach
seinem
Tod
wurden
seine
Besitzungen
aufgeteilt.
After
her
death,
her
possessions
were
given
to
charity.
WikiMatrix v1
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden
-
soweit
möglich
-aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden
-soweit
möglich
-aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Die
jeweiligen
Funktionen
wurden
so
aufgeteilt,
daß
ganz
unterschiedliche
Zuständigkeitsbereiche
entstanden.
Functions
have
been
divided
between
them,
creating
fairly
distinctive
areas
of
responsibility.
EUbookshop v2
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden
—
soweit
möglich
—
aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Die
mehrere
Regionen
betreffenden
Einzeldarlehen
wurden
soweit
möglich
aufgeteilt.
Where
possible,
individual
loans
covering
several
regions
have
been
subdivided.
EUbookshop v2
Jede
dieser
neun
Quadrate
wurden
wieder
aufgeteilt
in
neun
kleinere
Quadrate.
Each
of
the
nine
squares
were
again
divided
into
nine
smaller
squares.
WikiMatrix v1
Die
Beträge
für
jedes
der
Projekte
auf
der
CRT-Liste
wurden
folgendermaßen
aufgeteilt:
The
sums
relating
to
each
of
the
projects
on
the
TRC
list
were
therefore
dealt
with
as
follows:
EUbookshop v2
Die
finanziellen
Gewinne
und
Risiken
wurden
sorgfältig
aufgeteilt
und
miteinander
vereinbart.
Financial
risks
and
benefits
were
carefully
apportioned
and
agreed.
EUbookshop v2
Die
Durchschnittswerte
für
die
EU
15
insgesamt
wurden
folgenderweise
aufgeteilt:
At
the
EU15
level
the
breakdown
of
responses
is
as
follows:
EUbookshop v2
Die
im
Jahr
2004
aufgewandten
Fördermittel
von
6,9
Milliarden
EUR
wurden
folgendermaßen
aufgeteilt:
In
2004
financing
of
6.9
billion
was
divided
up
as
follows:
EUbookshop v2
Die
benachbarten
Grundherrschaften
von
Cromford
und
Willersley
wurden
1615
aufgeteilt.
The
adjacent
manors
of
Cromford
and
Willersley
were
partitioned
in
1615.
WikiMatrix v1
Die
32
Teams
wurden
aufgeteilt
in
acht
Gruppen
mit
je
vier
Teams.
The
teams
were
divided
into
eight
groups
of
four
teams
each,
with
each
group
playing
a
double
round-robin
schedule.
Wikipedia v1.0
Nach
1916
wurden
die
Geschäftsbereiche
aufgeteilt
in
ein
Bildungsministerium
und
Kirchenministerium.
In
1916
the
office
was
split
up
into
an
Education
Minister
and
a
Church
Minister.
WikiMatrix v1
Sie
wurden
aufgeteilt
(über
was
ich
tun
soll).
They
were
split
(regarding
what
I
should
do).
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einigungsvertrag
zwischen
Kassel
und
Darmstadt
wurden
Oberhessen
dauerhaft
aufgeteilt.
Under
the
Unification
Treaty
between
Cassel
and
Darmstadt,
Upper
Hesse
was
permanently
divided.
WikiMatrix v1
Dann
klick
OKund
alle
Domains
der
E-Mail-Adressen
wurden
aufgeteilt.
Then
click
OK,
and
all
the
domains
of
the
email
addresses
have
been
split
out.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Nutzer
konnte
frei
bestimmen,
wie
die
Räume
aufgeteilt
wurden.
Each
user
was
free
to
decide
how
the
spaces
would
be
divided
up.
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Majorglyphen
wurden
nun
aufgeteilt
in
Major
und
Prime.
The
old
major
glyphs
have
been
split
into
prime
and
major
glyphs.
ParaCrawl v7.1
Das
Kloster
und
Kreuzgang
wurden
aufgeteilt,
um
Wohnraum
zu
bauen.
The
convent
and
cloister
were
divided
to
build
housing.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Zellen
wurden
in
Tabelle
aufgeteilt.
And
the
cells
have
been
split
into
table.
ParaCrawl v7.1