Translation of "Wurde schlechter" in English
Hamilton
wurde
als
schlechter
Dozent
betrachtet.
Hamilton
was
regarded
as
a
poor
lecturer.
Wikipedia v1.0
Seine
Gesundheit
wurde
zunehmend
schlechter
und
seine
Krankheit
zwang
ihn
in
den
Rollstuhl.
By
1911,
he
was
no
longer
active
in
business,
and
his
health
was
in
decline.
Wikipedia v1.0
Ironischerweise
wurde
die
Vorhersagequalität
schlechter,
wenn
der
Ton
angeschaltet
wurde.
Ironically,
the
predictions
became
poorer
when
the
sound
was
turned
on.
News-Commentary v14
Sie
wissen
warum
du
nicht
umkehren
wolltest
als
das
Wetter
schlechter
wurde.
They
know
why
you
didn't
want
to
go
back
when
the
weather
got
worse.
OpenSubtitles v2018
Je
länger
er
dort
war,
desto
schlechter
wurde
das
Bike.
The
longer
he
was
there,
the
worse
the
bike
became.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wurde
sein
Englisch
schlechter.
Each
time,
his
English
got
worse.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Grund
weshalb
mein
Spiel
schlechter
wurde.
That's
why
my
game's
been
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Beziehung
zwischen
Young
und
Emma
wurde
immer
schlechter.
Relations
between
Young
and
Emma
steadily
deteriorated.
WikiMatrix v1
Die
Creme
gemäß
Beispiel
17
wurde
deutlich
schlechter
beurteilt.
The
evaluation
of
the
cream
of
Example
17
was
much
inferior.
EuroPat v2
Die
gegenwärtige
Wirtschaftslage
hingegen
wurde
im
April
schlechter
beurteilt
als
im
Januar.
By
contrast,
the
present
economic
situation
was
assessed
worse
in
April
than
in
January.
EUbookshop v2
Und
je
mehr
das
Medikament
nachließ,
wurde
mir
schlechter.
And
as
the
effect
of
the
drug
declined,
I
became
sick.
QED v2.0a
Und
wenn
es
dann
schlechter
wurde,
dann
war
es
ein
Sonntagskleid.
And
if
it
was
bad
then,
it
was
a
Sunday
dress.
ParaCrawl v7.1
Frau
Lius
gesundheitlicher
Zustand
wurde
schlechter
und
man
ließ
sie
frei.
Ms.
Liu's
health
condition
declined
again,
and
she
was
again
released.
ParaCrawl v7.1
Frau
Chens
Gesundheit
wurde
schlechter
und
schlechter.
Chen's
health
got
worse
and
worse.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicht
wurde
schlechter,
als
wir
tiefer
ins
Tal
kamen.
The
view
got
worse,
when
we
entered
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Herrn
Lin
körperlicher
Zustand
wurde
immer
schlechter.
Mr.
Lin's
physical
condition
has
been
declining.
ParaCrawl v7.1
Das
Wetter
wurde
zunehmend
schlechter,
die
Stromschnellen
immer
gefährlicher.
The
weather
was
getting
worse
and
the
rapids
more
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Die
Widerwachstum
wurde
später
anfangen
und
die
Pflanzen
wurde
schlechter
wachsen.
The
new
growth
will
start
later
and
the
plants
will
grow
slower.
ParaCrawl v7.1
Dort
wurde
er
noch
schlechter
als
die
Todeskandidaten
gehalten.
He
was
treated
worse
than
death
row
inmates.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
PrÃ1?4fung
von
allen
Teilen
wurde
ein
schlechter
elektrolytischer
Kondensator
entdeckt.
After
testing
all
of
the
components
a
bad
electrolytic
capacitor
was
discovered.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
für
die
Zusammensetzung
2
wurde
wegen
schlechter
Folienqualität
nicht
gemessen.
The
value
for
composition
2
was
not
measured
due
to
poor
film
quality.
EuroPat v2
Im
Laufe
der
Jahre
wurde
die
Sandpiste
schlechter.
Over
the
years,
the
sand
deteriorated.
ParaCrawl v7.1
Aber
Michaelas
Höhenkrankheit
wurde
sehr
schnell
schlechter.
But
Michaela's
altitude
sickness
got
worse
at
a
rapid
speed.
ParaCrawl v7.1
Das
Wetter
wurde
aber
zunehmend
schlechter
und
das
Rennen
langsamer.
But
while
the
weather
got
worse
the
race
became
slower.
ParaCrawl v7.1
Uns
wurde
ein
angeblich
schlechter
Einfluß
auf
das
Kollektiv
vorgeworfen.
We
were
frequently
upbraided
for
so-called
bad
influence
on
the
student
body.
ParaCrawl v7.1
Je
öfter
man
sie
anhörte,
desto
schlechter
wurde
der
Sound.
The
more
frequently
it
was
played,
the
more
the
sound
quality
deteriorated.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Prüfung
von
allen
Teilen
wurde
ein
schlechter
elektrolytischer
Kondensator
entdeckt.
After
testing
all
of
the
components
a
bad
electrolytic
capacitor
was
discovered.
ParaCrawl v7.1
Die
Bohrung
wurde
aufgrund
extrem
schlechter
Bodenbedingungen
innerhalb
des
mineralisierten
Abschnitts
abgebrochen.
The
hole
was
terminated
within
the
mineralized
interval
due
to
extremely
poor
ground
conditions.
ParaCrawl v7.1