Translation of "Wurde mir gesagt" in English
Es
wurde
mir
gesagt,
dass
bei
der
WTO
das
Gleiche
passiert
ist.
I
am
told
that
the
same
thing
happens
at
the
WTO.
Europarl v8
Mir
wurde
gesagt,
die
pakistanische
Regierung
würde
entsprechende
Bemühungen
unternehmen.
I
have
been
told
that
the
Pakistan
government
would
be
making
suitable
efforts.
Europarl v8
Mir
wurde
gesagt,
das
sei
zu
teuer.
I
was
told
it
would
be
too
expensive.
Europarl v8
Mir
wurde
gesagt,
diese
Studie
sei
Ihnen
persönlich
gesandt
worden.
I
was
told
that
this
study
had
been
sent
to
you
personally.
Europarl v8
Mir
wurde
gesagt:
"Wir
können
keine
britischen
Gewässer
bestimmen.
I
was
told
'we
cannot
identify
UK
waters.
Europarl v8
Ich
kann
das
nicht
beurteilen,
aber
es
wurde
mir
so
gesagt.
I
cannot
pass
judgment
on
that,
but
that
is
what
I
have
been
told.
Europarl v8
Bruno
Guissani:
Mir
wurde
gesagt,
du
hast
ihn
einmal
eingesteckt.
Bruno
Giussani:
I'm
told
you
did
plug
it
in
once.
TED2013 v1.1
Mir
wurde
gesagt,
dass
es
etwas
geben
muss
was
wir
tun
können.
I
have
been
told
that
there
must
be
something
we
can
do.
TED2020 v1
Mir
wurde
nie
gesagt,
dass
Gott
nach
Geschlecht
urteilt.
I
was
never
taught
that
God
judged
differently
based
on
gender.
TED2020 v1
Mir
wurde
immer
gesagt,
ich
sei
mutig.
People
have
always
said
I
was
brave.
TED2020 v1
Mir
wurde
gesagt,
du
kenntest
Toms
Telefonnummer.
I
was
told
that
you
know
Tom's
telephone
number.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
dass
Sie
nach
einem
Aufpasser
für
Ihre
Kinder
suchen.
I've
been
told
that
you
were
looking
for
a
babysitter.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
Tom
sei
weggelaufen.
I
was
told
Tom
ran
away.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
er
läge
krank
im
Bett.
I
am
told
that
he
is
ill
in
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
ich
solle
besser
aufpassen.
I've
been
told
that
I
should
pay
more
attention.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
ich
sei
für
die
Stelle
nicht
geeignet.
They
said
I
wasn't
qualified
for
the
job.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
ich
solle
dir
helfen.
I've
been
told
to
help
you.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
du
hättest
den
Unfall
beobachtet.
I
was
told
that
you
saw
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
dass
du
Zeuge
des
Mordes
geworden
seist.
I
was
told
that
you
witnessed
the
murder.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
ich
solle
Kontakt
mit
Ihnen
aufnehmen.
I
was
told
to
contact
you.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
wurde
gesagt,
dass
wir
spätestens
um
halb
drei
dort
sein
müssen.
I
was
told
that
we
need
to
be
there
by
2:30.
Tatoeba v2021-03-10
Eines
Tages
wurde
mir
gesagt,
dass
jemand
meine
Hilfe
brauchte.
Once
I
was
told
that
that
someone
needed
my
help.
GlobalVoices v2018q4
Mir
wurde
gesagt,
dass
ein
gutes
Haus
darauf
steht.
And
I'm
told
it
has
a
good
house
on
it.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
Monsieur
Durnais
sei
hier.
I
was
told
I
might
find
Monsieur
Durnais
here.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
dass
der
General
mich
sehen
möchte.
I
was
told
the
general
wanted
to
see
me.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
mir
nicht
direkt
gesagt.
I
was
not
told,
exactly.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
Sie
könnten
mir
Mr.
Adolph
Kline
vorstellen.
I
was
told
you
could
put
me
in
touch
with
a
Mr.
Adolph
Kline.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
du
wolltest
Claude
die
Medaille
wegnehmen.
I
was
told
that
you
were
seen
trying
to
snatch
the
medal
off
Claude's
shirt.
-
Is
that
all
true,
every
word?
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
dass
Helen
glaubt,
keine
Freunde
zu
haben.
They
told
me
that
Helen
thinks
she
doesn't
have
any
friends.
OpenSubtitles v2018