Translation of "Wurde mir empfohlen" in English
Er
wurde
mir
in
Marrakesch
empfohlen.
He
was
warmly
recommended
by
our
people
in
Marrakech.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Bursche,
der
kommt,
wurde
mir
sehr
empfohlen.
This
fellow
who's
coming
is
well
recommended.
OpenSubtitles v2018
Madame
Bonacieux
wurde
mir
wärmstens
empfohlen.
Madame
Bonacieux
comes
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
wurde
mir
wärmstens
empfohlen.
And
he
came
so
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
mir
nämlich
wärmstens
empfohlen.
Because
he
was
very
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
Botox
empfohlen,
wird
dies
helfen?
Botox
has
been
recommended
to
me,
will
this
help?
CCAligned v1
Größe
Produkt
wurde
mir
empfohlen
und
passt
dank
der
guten
Verstellmöglichkeiten
sehr
gut.
Product
was
recommended
to
me
and
fits
thanks
to
the
good
adjustment
possibilities
very
well.
ParaCrawl v7.1
Die
FAI
wurde
mir
empfohlen
von:
FAI
was
recommended
by
/
comments:
ParaCrawl v7.1
Ihr
Unternehmen
wurde
mir
von...
sehr
empfohlen...
Your
company
was
highly
recommended
by...
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kanzlei
wurde
mir
empfohlen.
Your
firm
comes
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
mir
sehr
empfohlen.
Well,
it
came
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
Produkt
wurde
mir
empfohlen
da
ich
Probleme
mit
den
Gelenken
und
einen
jungen
Border
habe.
Product
was
recommended
to
me
because
I
have
problems
with
the
joints
and
a
young
Border.
ParaCrawl v7.1
Im
offiziellen
Briefing
zur
Vorbereitung
der
heutigen
Aussprache
wurde
mir
sogar
empfohlen,
ich
solle
diesem
ehrwürdigen
Organ
erklären,
dass
das
Schreiben
einer
Verfassung
alles
andere
als
leicht
sei.
Indeed,
in
the
official
briefing
I
received
in
preparation
for
today's
debate,
it
was
suggested
that
I
should
tell
this
august
body
that
constitutions
are
never
the
easiest
things
to
write.
Europarl v8
Mir
wurde
empfohlen,
ihm
Hormone
zu
geben,
und
letztendlich
musste
ich
ihn
kastrieren,
aber
da
war
es
schon
zu
spät.
I
was
advised
to
put
him
on
hormone
treatment
And
then,
eventually,
I
had
him
castrated,
but
it
was
too
late.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
mir
empfohlen.
He
comes
highly
recommended.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
wurde
mir
empfohlen,
nicht
selber
das
Katzenklo
zu
leeren
und
die
Katze
nicht
in
mein
Bett
zu
lassen.
However,
I
was
advised
not
to
clean
the
litter
pan
myself
and
not
to
allow
my
cat
to
get
into
my
bed.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wurde
mir
von
Freunden
empfohlen,
Wohnung
ist
in
Ordnung,
und
ich
werde
sie
auch
weiterempfehlen.
The
company
was
recommended
to
me
by
friends
Apartment
is
Ok,
and
I
will
also
recommend
her.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
einer
der
wenigen
Handwerker
in
Afrika,
die
eine
Ausbildung
auf
europäischem
Niveau
durchlaufen
haben
und
er
wurde
mir
von
Rüdiger
empfohlen,
einem
deutschen
Autohändler
in
Lome,
der
sich
auf
den
Import
von
Gelände
und
Luxuswagen
spezialisiert
hat.
He
is
one
of
the
few
craftsmen
in
Africa
who
received
training
on
European
level
and
he
was
recommended
to
me
by
Ruediger,
a
German
car
dealer
in
Lome
who
specialized
for
the
import
of
offroad
and
luxury
cars.
ParaCrawl v7.1
Später
wurde
mir
empfohlen,
das
Buch
„Zhuan
Falun“
zu
lesen,
das
die
Lehren
von
Falun
Gong
enthält.
Afterwards
I
was
recommended
reading
the
book
that
contains
the
teachings
of
Falun
Gong
called
Zhuan
Falun.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
mich
zwei
Jahre
lang
mit
der
Software
herumquälte
und
den
Sound
hasste,
wurde
mir
empfohlen,
Samplitude
auszuprobieren.
After
struggling
for
almost
two
years
on
that
software
and
hating
the
sound,
it
was
suggested
to
me
to
try
Samplitude.
ParaCrawl v7.1
Ich
bestellte
Tandoori
Chicken,
wahrscheinlich,
weil
es
wurde
mir
empfohlen,
wahrscheinlich,
weil
es
das
nächstgelegene
Gericht
etwas
würde
ich
vertraut
vorkommen,
wie.
I
ordered
tandoori
chicken,
probably
because
it
was
recommended
to
me,
probably
because
it
was
the
closest
dish
to
something
I
would
find
familiar
and
like.
ParaCrawl v7.1
Mir
wurde
empfohlen,
im
Baldwin's
zu
bleiben,
während
meine
Frau
im
Krankenhaus
in
Cozumel
war.
I
was
recommended
to
stay
at
Baldwin's
while
my
wife
was
in
the
hospital
in
Cozumel.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
bin
Mediziner
-
ich
ging
aus
einer
Apotheke
in
den
Laden,
und
Medilis
Tsiper
wurde
mir
empfohlen.
I
myself
am
a
medical
man
-
I
went
to
the
store
from
a
dispensation,
and
Medilis
Tsiper
was
advised
to
me.
ParaCrawl v7.1
Gut,
Dieses
Produkt
wurde
von
Jungs
mir
empfohlen,
die
ich
bewundere
und
wer
tatsächlich
im
Bodybuilding
und
Powerlifting
zeigt
teilgenommen
haben.
Well,
this
product
was
recommended
to
me
by
guys
whom
I
admire
and
who’ve
actually
competed
in
bodybuilding
and
powerlifting
shows.
It’s
basically
the
most
popular
legal
steroid,
used
by
thousands
of
people
across
the
world.
ParaCrawl v7.1
Mir
wurde
empfohlen,
ich
solle
doch
rauffahren
auf
den
Toronto-Tower
-
das
war
es
dann
aber
auch
nicht
wirklich...
(schmunzelt)
Someone
recommended
going
up
the
Toronto
Tower
-
that
was
it,
but
not
really...
(smiles)
ParaCrawl v7.1
Ich
war
im
selben
Jahr
aufgrund
meines
Rückens
in
Therapie
und
dort
wurde
mir
ein
Sattelstuhl
empfohlen.
In
the
same
year,
I
had
rehabilitation
because
of
my
back
problems
and
saddle
chairs
were
recommended
to
me.
ParaCrawl v7.1