Translation of "Wurde gereinigt" in English
Das
Gelände
wurde
gereinigt
und
dekontaminiert
und
anschließend
für
die
uneingeschränkte
Nutzung
freigegeben.
The
site
has
been
cleaned
up
and
released
for
unrestricted
use.
Wikipedia v1.0
Einer
der
Wagen
wurde
methodisch
gereinigt...
keine
Fingerabdrücke,
kein
Staub.
One
of
the
carts
was
methodically
cleaned
--
no
fingerprints,
no
dust.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
ihres
Schmuckes
wurde
regelmäßig
gereinigt,
nicht
aber
ihr
Hochzeitsring.
The
rest
of
her
jewellery
has
been
regularly
cleaned,
but
not
her
wedding
ring.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
der
Teppich
wurde
gereinigt.
If
you
analyze
this
carpet
you'll
find
it
was
shampooed.
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
sein,
daß
da
jemandem
der
Gewehrlauf
gereinigt
wurde?
Could
it
be
someone
got
his
gun
cleaned?
OpenSubtitles v2018
Die
Lehrertoilette
wurde
heute
Morgen
gereinigt.
Faculty
bathroom
was
being
cleaned
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Filter
wurde
das
Regenwasser
gereinigt
und
mit
Mineralstoffen
angereichert.
The
filter
cleaned
the
rain
water
and
enriched
it
with
minerals.
Wikipedia v1.0
Der
Rückstand
wurde
mit
Petrolether
gereinigt.
The
residue
ws
purified
with
petroleum
ether.
EuroPat v2
Das
kristalline
braune
Rohprodukt
wurde
durch
Kugelrohrdestillation
gereinigt.
The
brown
crystalline
crude
product
was
purified
by
bulb-tube
distillation.
EuroPat v2
Die
als
Rückstand
verbleibende
rohe
Titelverbindung
wurde
durch
Säulenchromatographie
gereinigt.
The
crude
title
compound
which
remained
as
a
residue
was
purified
by
column
chromatography.
EuroPat v2
Der
zurückbleibende,
violett
gefärbte
flüssige
Rückstand
wurde
durch
Kugelrohrdestillation
gereinigt.
The
remaining
violet-coloured
liquid
residue
was
purified
by
bulb-tube
distillation.
EuroPat v2
Das
Rohprodukt
wurde
durch
Chromatographie
gereinigt.
The
crude
product
was
purified
by
chromatography.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wurde
chromatographisch
gereinigt
und
als
Tartrat
kristallisiert.
The
residue
was
purified
by
chromatography
and
crystallized
as
the
tartrate.
EuroPat v2
Die
IgG-Fraktion
des
Immunserums
wurde
durch
Gelpermeationschromatographie
gereinigt.
The
IgG
fraction
of
the
immune
serum
was
purified
by
gel
permeation
chromatography.
EuroPat v2
Durch
mehrmaliges
Waschen
mit
jeweils
10
ml
Toluol
wurde
das
Produkt
gereinigt.
The
product
was
purified
by
washing
several
times
with
10
ml
of
toluene
in
each
case.
EuroPat v2
Der
Farbstoff
wurde
aus
Methanol
gereinigt.
The
dye
was
purified
from
methanol.
EuroPat v2
Das
Rohprodukt
wurde
über
Kieselgel
gereinigt
und
aus
Ethanol
umkristallisiert.
The
raw
product
was
purified
with
silica
gel
and
recrystallized
from
ethanol.
EuroPat v2
Das
rohe
Acetylen
wurde
durch
Destillation
gereinigt.
The
crude
acetylene
was
purified
by
distillation.
EuroPat v2
Gelbes
Öl,
das
nicht
weiter
gereinigt
wurde.
The
product
was
a
yellow
oil
which
was
not
further
purified.
EuroPat v2
Das
Produkt
wurde
im
Hochvakuum
gereinigt.
The
product
was
purified
in
high
vacuo.
EuroPat v2
Daraus
resultierte
ein
DNA
Fragment
von
610
bp,
das
gelelektrophoretisch
gereinigt
wurde.
This
resulted
in
a
DNA
fragment
of
610
bp
which
was
purified
by
gel
electrophoresis.
EuroPat v2
Eine
kleine
Menge
des
erhaltenen
rohen
Sulfids
wurde
chromatographisch
gereinigt.
A
small
amount
of
the
crude
sulfide
obtained
was
purified
by
chromatography.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
wurde
mit
Ethanol
gereinigt.
The
surface
is
also
cleaned
with
ethanol.
EuroPat v2
Das
Produkt
wurde
mit
Hexan
gereinigt.
The
product
was
purified
using
hexane.
EuroPat v2
Die
Verbindung
wurde
an
Kieselgel
gereinigt,
mit
Dichlormethan-Diäthyläther
(95:5
in
Vol.)
The
compound
was
purified
on
silica
gel
using
dichloromethane-diethyl
ether
(95:5
by
vol.)
EuroPat v2
Der
Rückstand
wurde
durch
Kieselgelchromatographie
gereinigt
(Dichlormethan
und
Essigester).
The
residue
was
purified
by
silica
gel
chromatography
(dichloromethane
and
ethyl
acetate).
EuroPat v2
Die
wäßrige
Lösung
wurde
mit
Dichlormethan
gereinigt
und
anschließend
unter
Kühlung
mit
konz.
The
aqueous
solution
was
washed
with
dichloromethane
and
then
acidified
with
conc.
EuroPat v2
Das
Produkt
wurde
durch
Destillation
gereinigt.
The
product
was
purified
by
distillation.
EuroPat v2