Translation of "Gereinigt" in English
Selbst
die
Zyanidrückstände
in
dem
aus
Auffangbecken
wiedergewonnenen
Wasser
werden
gereinigt.
Even
the
residuals
of
cyanide
in
the
water
recovered
from
tailings
dams
are
purified.
Europarl v8
Wenn
die
Lesbarkeit
beeinträchtigt
ist,
werden
die
Kennzeichnungen
gereinigt
bzw.
ersetzt.
Markings
shall
be
cleaned/replaced
when
required
to
ensure
that
they
remain
legible.
DGT v2019
Die
Tierproduktionseinheit
muss
so
gestaltet
sein,
dass
sie
bedarfsgerecht
gereinigt
werden
kann.
The
animal
production
unit
shall
be
designed
so
that
it
can
be
adequately
cleaned.
DGT v2019
Lagerbereiche
und
Behälter
müssen
regelmäßig
gereinigt
werden,
um
unnötige
Kreuzkontaminationen
zu
vermeiden.
Storage
areas
and
containers
shall
be
cleaned
regularly
to
avoid
unnecessary
cross-contamination.
DGT v2019
Verwendete
Transportmittel
werden
vor
und
nach
der
Benutzung
gereinigt
und
desinfiziert.
The
means
of
transport
used
must
be
cleaned
and
disinfected
before
and
after
use.
DGT v2019
Sogar
meine
Schuhe
und
Strümpfe
waren
gereinigt
und
wieder
brauchbar
gemacht.
My
very
shoes
and
stockings
were
purified
and
rendered
presentable.
Books v1
Das
Gelände
wurde
gereinigt
und
dekontaminiert
und
anschließend
für
die
uneingeschränkte
Nutzung
freigegeben.
The
site
has
been
cleaned
up
and
released
for
unrestricted
use.
Wikipedia v1.0
Außerdem
muss
der
Ab
Anbar
einmal
im
Jahr
von
Sedimenten
gereinigt
werden.
The
ab
anbar
would
also
have
to
be
cleaned
once
a
year
from
settled
sediments.
Wikipedia v1.0
Äußerlich
kann
Actraphane
30
NovoLet
durch
Abwischen
mit
einem
medizinischen
Tupfer
gereinigt
werden.
You
can
clean
the
exterior
of
your
Actraphane
30
NovoLet
by
wiping
it
with
a
medicinal
swab.
EMEA v3
Protein
C
aus
humanem
Plasma,
gereinigt
durch
monoklonale
Mausantikörper.
Protein
C
from
human
plasma
purified
by
mouse
monoclonal
antibodies.
EMEA v3
Äußerlich
kann
Mixtard
30
NovoLet
durch
Abwischen
mit
einem
medizinischen
Tupfer
gereinigt
werden.
You
can
clean
the
exterior
of
your
Mixtard
30
NovoLet
by
wiping
it
with
a
medicinal
swab.
EMEA v3
Die
Anlagen
müssen
nach
jedem
Produktionsdurchgang
gereinigt
und
desinfiziert
werden.
The
premises
must
be
cleaned
and
disinfected
after
each
production
round.
ELRC_2682 v1
Ihr
InnoLet
kann
mit
einem
medizinischen
Tupfer
gereinigt
werden.
You
can
clean
your
InnoLet
by
wiping
it
with
a
medicinal
swab.
ELRC_2682 v1
Das
Innere
des
Ohrs
sollte
vor
der
Anwendung
gereinigt
und
abgetrocknet
werden.
The
inside
of
the
ear
should
be
cleaned
and
dry
before
treatment.
ELRC_2682 v1
Dieses
HBsAg
wird
nach
Expression
in
den
Hefezellen
in
mehreren
physikalischchemischen
Schritten
gereinigt.
This
HBsAg
expressed
in
yeast
cells
is
purified
by
several
physico-chemical
steps.
ELRC_2682 v1
Äußerlich
kann
Actraphane
20
NovoLet
durch
Abwischen
mit
einem
medizinischen
Tupfer
gereinigt
werden.
You
can
clean
the
exterior
of
your
Actraphane
20
NovoLet
by
wiping
it
with
a
medicinal
swab.
EMEA v3
Äußerlich
kann
Ihr
NovoRapid
NovoLet
mit
einem
medizinischen
Tupfer
gereinigt
werden.
You
can
clean
the
exterior
of
your
NovoRapid
NovoLet
by
wiping
it
with
a
medicinal
swab.
EMEA v3
Der
für
das
Eingeben
verwendete
Applikator
sollte
nach
der
Anwendung
gereinigt
werden.
Drenching
equipment
should
be
cleaned
after
use.
ELRC_2682 v1
Der
Mittelteil
des
Gummistopfens
muss
mit
Alkohol
gereinigt
werden.
The
central
part
of
the
rubber
cap
should
be
cleaned
with
alcohol.
ELRC_2682 v1
Das
Sprühgerät
muss
nach
jeder
Anwendung
gereinigt
werden.
The
device
should
be
cleaned
after
each
use.
ELRC_2682 v1