Translation of "Gereinigt" in English

Selbst die Zyanidrückstände in dem aus Auffangbecken wiedergewonnenen Wasser werden gereinigt.
Even the residuals of cyanide in the water recovered from tailings dams are purified.
Europarl v8

Wenn die Lesbarkeit beeinträchtigt ist, werden die Kennzeichnungen gereinigt bzw. ersetzt.
Markings shall be cleaned/replaced when required to ensure that they remain legible.
DGT v2019

Die Tierproduktionseinheit muss so gestaltet sein, dass sie bedarfsgerecht gereinigt werden kann.
The animal production unit shall be designed so that it can be adequately cleaned.
DGT v2019

Lagerbereiche und Behälter müssen regelmäßig gereinigt werden, um unnötige Kreuzkontaminationen zu vermeiden.
Storage areas and containers shall be cleaned regularly to avoid unnecessary cross-contamination.
DGT v2019

Verwendete Transportmittel werden vor und nach der Benutzung gereinigt und desinfiziert.
The means of transport used must be cleaned and disinfected before and after use.
DGT v2019

Sogar meine Schuhe und Strümpfe waren gereinigt und wieder brauchbar gemacht.
My very shoes and stockings were purified and rendered presentable.
Books v1

Das Gelände wurde gereinigt und dekontaminiert und anschließend für die uneingeschränkte Nutzung freigegeben.
The site has been cleaned up and released for unrestricted use.
Wikipedia v1.0

Außerdem muss der Ab Anbar einmal im Jahr von Sedimenten gereinigt werden.
The ab anbar would also have to be cleaned once a year from settled sediments.
Wikipedia v1.0

Äußerlich kann Actraphane 30 NovoLet durch Abwischen mit einem medizinischen Tupfer gereinigt werden.
You can clean the exterior of your Actraphane 30 NovoLet by wiping it with a medicinal swab.
EMEA v3

Protein C aus humanem Plasma, gereinigt durch monoklonale Mausantikörper.
Protein C from human plasma purified by mouse monoclonal antibodies.
EMEA v3

Äußerlich kann Mixtard 30 NovoLet durch Abwischen mit einem medizinischen Tupfer gereinigt werden.
You can clean the exterior of your Mixtard 30 NovoLet by wiping it with a medicinal swab.
EMEA v3

Die Anlagen müssen nach jedem Produktionsdurchgang gereinigt und desinfiziert werden.
The premises must be cleaned and disinfected after each production round.
ELRC_2682 v1

Ihr InnoLet kann mit einem medizinischen Tupfer gereinigt werden.
You can clean your InnoLet by wiping it with a medicinal swab.
ELRC_2682 v1

Das Innere des Ohrs sollte vor der Anwendung gereinigt und abgetrocknet werden.
The inside of the ear should be cleaned and dry before treatment.
ELRC_2682 v1

Dieses HBsAg wird nach Expression in den Hefezellen in mehreren physikalischchemischen Schritten gereinigt.
This HBsAg expressed in yeast cells is purified by several physico-chemical steps.
ELRC_2682 v1

Äußerlich kann Actraphane 20 NovoLet durch Abwischen mit einem medizinischen Tupfer gereinigt werden.
You can clean the exterior of your Actraphane 20 NovoLet by wiping it with a medicinal swab.
EMEA v3

Äußerlich kann Ihr NovoRapid NovoLet mit einem medizinischen Tupfer gereinigt werden.
You can clean the exterior of your NovoRapid NovoLet by wiping it with a medicinal swab.
EMEA v3

Der für das Eingeben verwendete Applikator sollte nach der Anwendung gereinigt werden.
Drenching equipment should be cleaned after use.
ELRC_2682 v1

Der Mittelteil des Gummistopfens muss mit Alkohol gereinigt werden.
The central part of the rubber cap should be cleaned with alcohol.
ELRC_2682 v1

Das Sprühgerät muss nach jeder Anwendung gereinigt werden.
The device should be cleaned after each use.
ELRC_2682 v1