Translation of "Gereinigt von" in English

Ich habe den Teich kürzlich von Wasserlinsen gereinigt und wurde von Wasserläufern gebissen.
So this is not true! I cleaned the pond recently from duckweed and I was bitten by water striders.
ParaCrawl v7.1

Nase gereinigt von der Basis nach hinten, Kinn - nach oben.
The nose is clean from the base to the back, jaw - from the bottom up.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten in dünne Scheiben schneiden und gereinigt von Kern geschnitten werden.
They should be cut into thin slices and cleaned of core.
ParaCrawl v7.1

Jeder Fleck-Rückstand sollte gereinigt werden von einem Teppich oder Polster-Shampoo.
Any stain residue should be cleaned by an upholstery or rug shampoo.
ParaCrawl v7.1

Die Stücke werden schonend gereinigt, kleinere Defekte von unseren Silberschmieden umsichtig behoben.
The items will be cleaned gently, minor imperfections will be rectified carefully by our silversmiths.
ParaCrawl v7.1

Wollen wir werden gereinigt von aller Sünde?
Do we want to be cleansed of all sin?
ParaCrawl v7.1

Gereinigt von ihren Verirrungen und Schwerfälligkeiten, verdient diese Bewegung aufrichtigen Respekt.
Purified of its deviations and disagreeable aspects, this movement should be the object of sincere respect.
ParaCrawl v7.1

Nach der Politur wird der Stent gereinigt und von Säurerückständen befreit.
After polishing, the stent is cleaned and freed from acid residues.
EuroPat v2

Außerdem wird das Granulat durch diese Behandlung gereinigt und von Hydroxylgruppen befreit.
Moreover, the granulate is cleaned during this treatment and freed of hydroxyl groups.
EuroPat v2

Fläche 476-477 wird gereinigt von der Kante 342,
Surface 476-477 is cleaned by the edge 342,
EuroPat v2

Der Sand wird täglich gereinigt pulispiaggia von Maschinen und von Rettungsschwimmern.
The sand is cleaned daily pulispiaggia by machines and by lifeguards.
ParaCrawl v7.1

Ihr Computer ist jetzt erfolgreich gereinigt von Malwarebytes Anti-Malware!
Your computer is now successfully cleaned by MalwareBytes Anti-Malware!
CCAligned v1

Displays dürfen nicht in trockenem Zustand gereinigt werden – Gefahr von Kratzern!
Displays must not be cleaned with a dry cloth – this can scratch the display!
ParaCrawl v7.1

Sand für Lösung gedacht, gesiebt und gereinigt von Schmutz zu werden.
Sand intended for solution, to be screened and cleaned of debris.
ParaCrawl v7.1

Die Oberfläche wird gereinigt und Reste von alten Überlasierungen werden entfernt.
The surface will be cleaned and remnants of old glazing will be removed.
ParaCrawl v7.1

Im Ziel wurden meine tiefen Wunden gereinigt und von Ärzten versorgt.
After finishing my deep wounds were cleaned and cared by doctors in the medical tent.
ParaCrawl v7.1

Jedes Stück wird gereinigt, von Korrosion befreit und auf Schäden untersucht.
Each part is cleaned to remove contamination and corrosion, and is then inspected for damage.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, wir sind gereinigt von unserer Sünde (Hebräer 10,22).
We know we are cleansed of our sin (Hebrews 10:22).
ParaCrawl v7.1

Der Boden ist gereinigt von Steinen oder Sand.
The floor is clean of stones or sand.
ParaCrawl v7.1

Geschliffen und gereinigt von Staub, Boden Leinöl grundiert.
Sanded and cleaned from dust, floor primed linseed oil.
ParaCrawl v7.1

Gereinigt von der Schale und dem Herz den Äpfeln schneiden wir mittler dolkami.
Cleared of a peel and a core to apples we cut average segments.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden sie täglich gereinigt (von 9:00 bis 14:00 Uhr).
Additionally, there is a daily cleaning service (from 9:00 to 14:00).
ParaCrawl v7.1

Die aktiven Komponenten Poren gereinigt und Selektion von subkutanem Fett normalisieren.
Active components purify the pores and normalize the secretion of subcutaneous fat.
ParaCrawl v7.1

Tanks, Leitungen und Armaturen werden gereinigt und von hartnäckigen Ablagerungen befreit.
Tanks, pipes and taps are cleaned and freed from stubborn deposits.
ParaCrawl v7.1

Die Walzen müssen gereinigt werden von Fett mit einem Lösungsmittel.
The rollers must be cleaned from grease with a solvent .
ParaCrawl v7.1

Das ankommende Getreide wird gereinigt und von Fremdbesatz befreit.
The incoming grain is cleaned and freed from extraneous matter.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich das ausgetrocknete Gewebe gereinigt hatte - von der Elle, sah ich das hier.
After I cleaned the desiccated tissue from the ulna, I saw these.
OpenSubtitles v2018

Anschliessend wird der Komplex noch mittels präparativer Dickschichtchromatographie gereinigt (SiO?-Platten von Merck).
The complex is subsequently purified further by means of preparative thick-layer chromatography (SiO2 plates from Merck).
EuroPat v2

Bei verstärkter Algenverunreinigung muß der bekannte Zuführrotor häufig gereinigt und von den Algen befreit werden.
In the case of greater algae pollution the known supply rotor must be cleaned frequently and freed from the algae.
EuroPat v2