Translation of "Gereinigt von" in English
Ich
habe
den
Teich
kürzlich
von
Wasserlinsen
gereinigt
und
wurde
von
Wasserläufern
gebissen.
So
this
is
not
true!
I
cleaned
the
pond
recently
from
duckweed
and
I
was
bitten
by
water
striders.
ParaCrawl v7.1
Nase
gereinigt
von
der
Basis
nach
hinten,
Kinn
-
nach
oben.
The
nose
is
clean
from
the
base
to
the
back,
jaw
-
from
the
bottom
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
in
dünne
Scheiben
schneiden
und
gereinigt
von
Kern
geschnitten
werden.
They
should
be
cut
into
thin
slices
and
cleaned
of
core.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Fleck-Rückstand
sollte
gereinigt
werden
von
einem
Teppich
oder
Polster-Shampoo.
Any
stain
residue
should
be
cleaned
by
an
upholstery
or
rug
shampoo.
ParaCrawl v7.1
Die
Stücke
werden
schonend
gereinigt,
kleinere
Defekte
von
unseren
Silberschmieden
umsichtig
behoben.
The
items
will
be
cleaned
gently,
minor
imperfections
will
be
rectified
carefully
by
our
silversmiths.
ParaCrawl v7.1
Wollen
wir
werden
gereinigt
von
aller
Sünde?
Do
we
want
to
be
cleansed
of
all
sin?
ParaCrawl v7.1
Gereinigt
von
ihren
Verirrungen
und
Schwerfälligkeiten,
verdient
diese
Bewegung
aufrichtigen
Respekt.
Purified
of
its
deviations
and
disagreeable
aspects,
this
movement
should
be
the
object
of
sincere
respect.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Politur
wird
der
Stent
gereinigt
und
von
Säurerückständen
befreit.
After
polishing,
the
stent
is
cleaned
and
freed
from
acid
residues.
EuroPat v2
Außerdem
wird
das
Granulat
durch
diese
Behandlung
gereinigt
und
von
Hydroxylgruppen
befreit.
Moreover,
the
granulate
is
cleaned
during
this
treatment
and
freed
of
hydroxyl
groups.
EuroPat v2
Fläche
476-477
wird
gereinigt
von
der
Kante
342,
Surface
476-477
is
cleaned
by
the
edge
342,
EuroPat v2
Der
Sand
wird
täglich
gereinigt
pulispiaggia
von
Maschinen
und
von
Rettungsschwimmern.
The
sand
is
cleaned
daily
pulispiaggia
by
machines
and
by
lifeguards.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Computer
ist
jetzt
erfolgreich
gereinigt
von
Malwarebytes
Anti-Malware!
Your
computer
is
now
successfully
cleaned
by
MalwareBytes
Anti-Malware!
CCAligned v1
Displays
dürfen
nicht
in
trockenem
Zustand
gereinigt
werden
–
Gefahr
von
Kratzern!
Displays
must
not
be
cleaned
with
a
dry
cloth
–
this
can
scratch
the
display!
ParaCrawl v7.1
Sand
für
Lösung
gedacht,
gesiebt
und
gereinigt
von
Schmutz
zu
werden.
Sand
intended
for
solution,
to
be
screened
and
cleaned
of
debris.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberfläche
wird
gereinigt
und
Reste
von
alten
Überlasierungen
werden
entfernt.
The
surface
will
be
cleaned
and
remnants
of
old
glazing
will
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Im
Ziel
wurden
meine
tiefen
Wunden
gereinigt
und
von
Ärzten
versorgt.
After
finishing
my
deep
wounds
were
cleaned
and
cared
by
doctors
in
the
medical
tent.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Stück
wird
gereinigt,
von
Korrosion
befreit
und
auf
Schäden
untersucht.
Each
part
is
cleaned
to
remove
contamination
and
corrosion,
and
is
then
inspected
for
damage.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
wir
sind
gereinigt
von
unserer
Sünde
(Hebräer
10,22).
We
know
we
are
cleansed
of
our
sin
(Hebrews
10:22).
ParaCrawl v7.1
Der
Boden
ist
gereinigt
von
Steinen
oder
Sand.
The
floor
is
clean
of
stones
or
sand.
ParaCrawl v7.1
Geschliffen
und
gereinigt
von
Staub,
Boden
Leinöl
grundiert.
Sanded
and
cleaned
from
dust,
floor
primed
linseed
oil.
ParaCrawl v7.1
Gereinigt
von
der
Schale
und
dem
Herz
den
Äpfeln
schneiden
wir
mittler
dolkami.
Cleared
of
a
peel
and
a
core
to
apples
we
cut
average
segments.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
sie
täglich
gereinigt
(von
9:00
bis
14:00
Uhr).
Additionally,
there
is
a
daily
cleaning
service
(from
9:00
to
14:00).
ParaCrawl v7.1
Die
aktiven
Komponenten
Poren
gereinigt
und
Selektion
von
subkutanem
Fett
normalisieren.
Active
components
purify
the
pores
and
normalize
the
secretion
of
subcutaneous
fat.
ParaCrawl v7.1
Tanks,
Leitungen
und
Armaturen
werden
gereinigt
und
von
hartnäckigen
Ablagerungen
befreit.
Tanks,
pipes
and
taps
are
cleaned
and
freed
from
stubborn
deposits.
ParaCrawl v7.1
Die
Walzen
müssen
gereinigt
werden
von
Fett
mit
einem
Lösungsmittel.
The
rollers
must
be
cleaned
from
grease
with
a
solvent
.
ParaCrawl v7.1
Das
ankommende
Getreide
wird
gereinigt
und
von
Fremdbesatz
befreit.
The
incoming
grain
is
cleaned
and
freed
from
extraneous
matter.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
das
ausgetrocknete
Gewebe
gereinigt
hatte
-
von
der
Elle,
sah
ich
das
hier.
After
I
cleaned
the
desiccated
tissue
from
the
ulna,
I
saw
these.
OpenSubtitles v2018
Anschliessend
wird
der
Komplex
noch
mittels
präparativer
Dickschichtchromatographie
gereinigt
(SiO?-Platten
von
Merck).
The
complex
is
subsequently
purified
further
by
means
of
preparative
thick-layer
chromatography
(SiO2
plates
from
Merck).
EuroPat v2
Bei
verstärkter
Algenverunreinigung
muß
der
bekannte
Zuführrotor
häufig
gereinigt
und
von
den
Algen
befreit
werden.
In
the
case
of
greater
algae
pollution
the
known
supply
rotor
must
be
cleaned
frequently
and
freed
from
the
algae.
EuroPat v2