Translation of "Wurde gebraucht" in English

Jeder wurde gebraucht, Geld gab es im Überfluss.
Everyone was needed and there was money abounding.
WMT-News v2019

Gebraucht wurde sie allerdings nur, wenn Hitler auch anwesend war.
By that time, she was only needed if Hitler was actually at the Wolf's Lair, though she says that she never actually saw him.
Wikipedia v1.0

Rotlichtbestrahlung war ein Wort, das in der DDR täglich gebraucht wurde.
Red Light Irradiation was a word that was used on a daily basis in the GDR.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht hatte ich nicht das, was gebraucht wurde.
Apparently I just didn't have what it takes.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde nie zuvor gebraucht, jetzt brauchen mich drei Personen.
I've never been needed before and now I have three people that need me.
OpenSubtitles v2018

Der Anrufer sagt, dass die Waffe für Sexspiele gebraucht wurde.
The person who called us claims the gun was used for sex games.
OpenSubtitles v2018

Wo immer Hilfe gebraucht wurde, konnten wir jetzt helfend einspringen.
So wherever there was help needed, we were now in a position to give a hand.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein Forscher, ein Wissenschaftler, und ich wurde dort gebraucht.
Iwasaresearcher,ascientist and they needed me there.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen Notfall und ich wurde gebraucht.
There was an emergency, and I needed to take care of some things.
OpenSubtitles v2018

Zur Düngung der Felder und für die Lederindustrie der Stadt wurde Taubenkot gebraucht.
The city was then called by the name Spah?n in Middle Persian.
Wikipedia v1.0

Und es wurde ein Musikvideo gebraucht.
And we needed a video tie-in.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde immer wieder gebraucht, als unsere eigenen Familien wuchsen.
It was used again and again as our own families grew.
OpenSubtitles v2018

Das Erdgeschoss des Gebäudes wurde zu Lagerzwecken gebraucht.
The ground floor of the building was used for storage purposes.
WikiMatrix v1

Die Hälfte der Zigaretten wurde zur Kontrolle gebraucht und wiesen keine Zusätze auf.
Half of the cigarettes, those used as controls, had no additives.
EuroPat v2

Der Name bedeutet „faule Frucht“ und wurde diskriminierend gebraucht.
The name means "rotten fruit" and was applied discriminatorily.
WikiMatrix v1

Wie gelangte die Information an die Öffentlichkeit, als sie dringend gebraucht wurde?
How did information reach the public at a time when it was badly needed? Can Lessons be drawn from
EUbookshop v2

Was nicht mehr gebraucht wurde, wanderte einfach ins Depot.
Anything that was no longer used, just made its way to the depot.
WikiMatrix v1

Ich wurde gebraucht, also bin ich hier.
I was needed, so I offered.
OpenSubtitles v2018

Was gebraucht wurde, war etwas Neues und etwas Visionäres.
What was needed was something new, and something visionary.
EUbookshop v2

Das Boot wurde kaum gebraucht und ist somit in einem sehr guten Zustand.
The boat was hardly used and is in very good condition.
ParaCrawl v7.1

Was immer wirklich gebraucht wurde, gaben sie in eine Tasche.
Whatever they really needed, they put in one bag.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich wurde das Licht gebraucht, um den Thetan zu blenden.
The light was used to daze the thetan.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur in Afghanistan wurde Bout gebraucht, sondern auch im Irak.
Bout’s service was not only needed in Afghanistan but also in Iraq.
ParaCrawl v7.1

Von ihnen geführt spürte ich, dass meine Macht hier nicht gebraucht wurde.
Being led by them, I really felt that my power was of no use.
ParaCrawl v7.1