Translation of "Wovon zum teufel" in English

Ich sagte: "Wovon, zum Teufel, redest du?"
I said, "What the hell are you talking about?"
TED2020 v1

Wovon, zum Teufel, sprechen Sie?
What are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Ich will wissen, wovon zum Teufel du da sprichst.
I want to know what the hell you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel sprechen Sie dann?
Then what the hell are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel hat er da geredet?
Uh! What the hell is he talking about?
OpenSubtitles v2018

Sollten wir verstehen, wovon zum Teufel du da redest?
Are we supposed to understand what the hell you're talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel redest du, Rick?
What the fuck are you talking about, Rick?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel redest du da, Ma?
What the hell are you talking about, Ma?
OpenSubtitles v2018

Wovon, zum Teufel, redest du?
What the hell are you babbling about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel redest du eigentlich?
What in the name of the wee man are you heaving about? Never mind.
OpenSubtitles v2018

Wovon, zum Teufel, redest du da?
Them? They? Who the fuck are you on about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel redest du da?
What the hell are you talking about? Where is everybody?
OpenSubtitles v2018

Würdest du mir sagen, wovon zum Teufel er redet?
You want to tell me what the hell he's talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon sprichst du, zum Teufel?
What the hell are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel spricht er da?
What the hell is he talking about?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wovon zum Teufel du sprichst.
I don't know what the fuck you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Sag mir, wovon zum Teufel du redest.
Tell me what the hell you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel sprechen Sie eigentlich?
What the fuck are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Scheiße, Bunch, wovon zum Teufel redest du?
Fuck, Bunch, what the fuck are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wovon zum Teufel du redest, Ray.
I don't know what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wovon zum Teufel Sie reden.
I don't know who the fuck you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel sprichst du da?
What the hell are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Ich hab keine Ahnung, wovon zum Teufel du sprichst.
I don't know what the hell you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel reden Sie da?
What the hell you talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel reden Sie dann?
Then what the hell are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Trey, Prinzessin, wovon zum Teufel sprichst du?
Trey, princess, what the fuck are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Wovon zum Teufel redest du, Felix?
The fuck are you talking about, Felix?
OpenSubtitles v2018