Translation of "Was zum teufel" in English

Was, zum Teufel! wollte denn diese Nachteule von Euch?
What the devil did that screech?owl want with you?
Books v1

Und wenn nicht: Was zum Teufel machst du da?
And if you wouldn't, what the heck are you doing?
TED2013 v1.1

Was zum Teufel macht ihr da - oh, Entschuldigung.
What the hell are you guys -- oh, sorry.
TED2020 v1

Was zum Teufel ist mit mir los?
What the hell is wrong with me?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel guckst du an?
What the hell are you looking at?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel hat er sich dabei gedacht?
What the hell was he thinking?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel hat sie sich dabei gedacht?
What the hell was she thinking?
Tatoeba v2021-03-10

Auf was, zum Teufel, habe ich mich da eingelassen?
What the hell have I gotten myself into?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel machst du da?
What the hell are you doing?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel hat sich Tom dabei gedacht?
What the hell was Tom thinking?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel hast du gedacht?
What the hell were you thinking?
Tatoeba v2021-03-10

Was, zum Teufel, ist mit dir los?
What the hell's wrong with you?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel versteht Tom davon?
What the hell does Tom know about that?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel verstehst du davon?
What the hell do you know about that?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel verstehen Sie davon?
What the hell do you know about that?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel versteht er davon?
What the hell does he know about that?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel versteht sie davon?
What the hell does she know about that?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel hast du oben gemacht, Mary?
What the hell were you doing upstairs, Mary?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel machst du hier?
What the hell are you doing here?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel tust du hier?
What the hell are you doing here?
Tatoeba v2021-03-10

Ey, was zum Teufel suchst du eigentlich?
Man, what the hell are you looking for?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel machst du mit meinem Gewehr?
What the hell are you doing with my gun?
Tatoeba v2021-03-10

Was zum Teufel habe ich mir nur dabei gedacht!
What the hell was I thinking?
Tatoeba v2021-03-10

Ich will nur wissen: was, zum Teufel, ist es?
I just want to know -- what the heck is it?
TED2013 v1.1

Was zum Teufel tun wir jetzt?
What the devil are we going to do now?
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel tun Sie in meinem Keller?
What are you doing in my cellar?
OpenSubtitles v2018

Was zum Teufel hat er vor?
What the hell's he trying to do?
OpenSubtitles v2018