Translation of "Worauf warten sie noch" in English
Worauf
warten
Sie
noch,
um
diesen
Vorschlag
vorzulegen?
What
is
stopping
you
from
issuing
this
proposal?
Europarl v8
Herr
Inspektor,
worauf
warten
Sie
noch?
Monsieur
Inspector,
what
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
He,
worauf
warten
Sie
denn
noch?
Well,
what
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
doch,
worauf
warten
Sie
denn
noch?
Just
go,
what
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Worauf
warten
Sie
dann
noch,
auf
Erlaubnis?
Well,
what
are
you
waiting
for,
permission?
OpenSubtitles v2018
Buck,
worauf
warten
Sie
noch?
What
the
hell
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Na
los,
worauf
warten
Sie
denn
noch?
What
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Worauf
warten
sie
noch,
'ne
Atombombe?
What's
it
gonna
take,
a
fuckin'
nuclear
bomb?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Adresse,
worauf
warten
Sie
noch?
You've
got
the
address!
What
are
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Na
also
bitte,
worauf
warten
Sie
denn
noch?
So
go
ahead,
what
you
waiting
for?
OpenSubtitles v2018
Worauf
warten
Sie
also
noch
-
Hulk
Smash!
So
what
are
you
waiting
for
–
Hulk
Smash!
ParaCrawl v7.1
Mit
so
großem
Design
und
hoher
Qualität,
worauf
warten
Sie
noch?
With
such
great
design
and
high
quality,
what
are
you
waiting
for?
ParaCrawl v7.1
Worauf
warten
Sie
noch
...
besuchen
Sie
uns.
What
are
you
waiting
for????
CCAligned v1
Worauf
warten
Sie
noch:
Leinen
los!
What
are
you
waiting
for:
Cast
off!
CCAligned v1
Worauf
warten
Sie
noch,
um
ein
Angebot
anzufordern?
What
are
you
waiting
for
to
request
a
quote?
ParaCrawl v7.1
Worauf
warten
Sie
noch,
noch
keine
Karten?
What
are
you
waiting
for?
ParaCrawl v7.1
Das
Capriole
Café
hat
täglich
geöffnet
-
also
worauf
warten
Sie
noch?
Capriole
Café
is
open
every
day,
so
what
are
you
waiting
for?
ParaCrawl v7.1
Die
besten
.WTF-Domains
werden
bald
weg
sein,
worauf
warten
Sie
also
noch?
The
best
.WTF
domains
won't
last
long,
so
what
are
you
waiting
for?
ParaCrawl v7.1
Worauf
warten
Sie
noch,
Registrieren
Sie
sich
heute!
What
are
you
waiting
for,
Register
*
today!
CCAligned v1
Mit
so
guter
Qualität
und
feiner
Verarbeitung,
worauf
warten
Sie
noch?
With
such
good
quality
and
fine
workmanship,
what
are
you
waiting
for?
ParaCrawl v7.1
Digitale
Bedienungsanleitungen
sind
die
Zukunft
–
also,
worauf
warten
Sie
noch?
Digital
user
manuals
are
the
future
–
what
are
you
waiting
for?
CCAligned v1
Mehr
als
600
Reisende
nutzen
die
BONUS-CARD
bereits
–
worauf
warten
Sie
noch?
More
than
600
travellers
already
use
the
BONUS-CARD
-
what
are
you
waiting
for?
CCAligned v1
Worauf
warten
Sie
noch
–
auf
in
den
Sattel!
What
are
you
waiting
for
–
get
pedalling!
CCAligned v1
Automatisieren
Sie
mit
fintract
Ihre
Prozesse,
worauf
warten
Sie
noch?
Automate
your
processes
with
fintract
–
what
are
you
waiting
for?
CCAligned v1
Worauf
warten
Sie
noch:
Explore
Ibiza
the
right
way!
What
you’re
waiting
for:
Explore
Ibiza
the
right
way
?
CCAligned v1
Sie
können
der
nächste
sein,
worauf
warten
Sie
noch?
You
could
be
next,
what
are
you
waiting
for?
CCAligned v1
Sie
alle
arbeiten
bereits
mit
uns
zusammen
-
worauf
warten
Sie
noch?
They
have
already
chosen
us,
what
are
you
waiting
for?
CCAligned v1
Worauf
warten
Sie
noch,
um
Ihren
Busenitz
zu
bekommen?
What
are
you
waiting
for
to
get
your
Busenitz?
CCAligned v1