Translation of "Noch länger warten" in English
Dieses
Land
noch
länger
warten
zu
lassen,
würde
die
falschen
Signale
aussenden.
To
make
this
country
wait
even
longer
would
be
to
send
out
the
wrong
signals.
Europarl v8
Wir
dürfen
sie
nicht
noch
länger
warten
lassen.
Let
us
not
make
them
wait
any
longer.
Europarl v8
Auch
wenn
man
darauf
noch
etwas
länger
warten
müsste.
That
is
why
we
need
to
wait
a
little
longer.
Europarl v8
Daher
dürfen
wir
nicht
bis
zum
Jahr
2006
oder
noch
länger
warten.
We
should
not
wait,
therefore,
until
the
year
2006
and
beyond.
Europarl v8
Weder
wir
noch
das
Volk
von
Birma
können
noch
länger
warten.
Neither
we,
nor
the
people
of
Burma,
can
wait
any
longer.
Europarl v8
Es
ist
Zeitverschwendung,
noch
länger
zu
warten.
It's
a
waste
of
time
to
wait
any
longer.
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt,
dass
ich
nicht
noch
länger
warten
kann.
You
know
I
can't
wait
any
longer.
Tatoeba v2021-03-10
Es
lohnt
sich
wohl
nicht,
noch
länger
hier
zu
warten.
Well...
I
guess
it
ain't
much
use
my
waiting
around
here
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
noch
länger
warten,
wirkt
das
Gegenmittel
nicht
mehr.
Listen
to
me.
If
you
wait
much
longer,
even
the
antidote
won't
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
ich
noch
länger
warten
kann.
I
don't
think
I
can
wait
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Du
verlierst,
wenn
Moses
mich
noch
länger
warten
lässt.
You'll
lose
your
debens
if
Moses
keeps
me
waiting
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
dass
wir
noch
länger
warten
müssen.
They
said
we
need
to
wait
longer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auch
noch
ein
bisschen
länger
warten.
I
can
wait
a
tad
longer.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
noch
ein
bisschen
Länger
warten
müssen.
We
will
have
to
wait
a
little
while
longer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
noch
einen
Tag
länger
warten.
I
can
wait
one
more
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
noch
viel
länger
warten,
Paul.
I
don't
think
they're
gonna
wait
much
longer,
Paul.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
zwei
Jahre
lang
gewartet,
ich
kann
noch
etwas
länger
warten.
I've
waited
for
two
years,
I
can
wait
a
little
bit
longer.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
noch
ein
bisschen
länger
warten?
So...
should
we
wait
a
little
longer?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
grausam,
sie
noch
länger
warten
zu
lassen.
It
would
be
cruel
to
make
them
wait
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Wer
sieben
Jahre
gewartet
hat,
kann
auch
noch
etwas
länger
warten.
What
are
you
worried
about?
We've
waited
7
years,
we
can
wait
a
little
longer.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
noch
länger
damit
warten,
ein
Risiko
einzugehen.
We
can't
take
chances
waiting
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
deine
und
auch
meine
Eltern
nicht
noch
länger
warten
lassen.
But
we
can't
put
off
our
parents
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Grund,
noch
länger
zu
warten.
There's
no
reason
to
wait
or
anything.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
noch
länger
warten,
ist
es
zu
spät.
If
we
delay
any
longer
it
will
be
too
late.
OpenSubtitles v2018
Mann,
wir
können
nicht
noch
länger
warten.
We
cannot
wait
any
longer,
man.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Volk
von
Genovien
nicht
noch
länger
warten
lassen.
Can't
keep
the
people
of
Genovia
waiting
any
longer.
OpenSubtitles v2018