Translation of "Noch ein bisschen warten" in English
Nein,
ich
werde
noch
ein
bisschen
auf
sie
warten.
No,
I'll
wait
for
her
a
little
while.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
lieber
noch
ein
bisschen
warten,
Jessie.
What
do
they
expect
me
to
do
play
the
piano
while
Bert
makes
a
microphone
disappear?
It's
a
little
early
to
tell
yet,
Jessie.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
noch
ein
bisschen
warten!
But
we
still
need
to
wait
a
bit!
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
noch
ein
bisschen
warten?
Could
you
just
wait
a
minute?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auch
noch
ein
bisschen
länger
warten.
I
can
wait
a
tad
longer.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
noch
ein
bisschen
Länger
warten
müssen.
We
will
have
to
wait
a
little
while
longer.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
noch
ein
bisschen
warten.
You
have
to
wait
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
noch
ein
kleines
bisschen
warten,
Ha-na?
Can
you
wait
just
a
little
longer?
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
noch
ein
bisschen
länger
warten?
So...
should
we
wait
a
little
longer?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
noch
ein
bisschen
warten?
Wouldn't
it
be
better
to
wait?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
noch
ein
bisschen
warten.
Why
don't
we
wait
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
ich
denke,
dass
ich
noch
ein
bisschen
warten
kann.
I
guess
I
can
wait
a
little
longer.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
noch
ein
bisschen
warten,
nur
ein
paar
Tage.
I
just
need
you
to
trust
me
for
a
few
more
days.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
deshalb
würde
AnnaBeth
gern
noch
ein
bisschen
warten.
Yeah,
so,
AnnaBeth
doesn't
think
this
would
be
a
good
time
to
tell
her.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
noch
ein
bisschen
warten?
Could
you
give
me
some
more
time?
OpenSubtitles v2018
Ja,
vielleicht
solltest
du
noch
ein
bisschen
warten.
Yeah,
you...
You
might
want
to
give
that
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Chigusa,
kannst
du
nicht
noch
ein
bisschen
warten?
Chigusa,
can
you
wait
a
little?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
einfach
noch
ein
bisschen
warten?
Can't
you
wait
just
a
little
bit
longer?
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
vielleicht
noch
ein
bisschen
damit
warten?
Could
you
maybe
not
say
anything
for
a
little
while?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
kann
darauf
noch
ein
bisschen
warten.
I
guess
I
can
just
wait
on
this.
OpenSubtitles v2018
Die
F1
muss
noch
ein
bisschen
warten.
"Time
for
F1
to
get
a
grip".
WikiMatrix v1
Das
bedeutete,
dass
wir
noch
ein
bisschen
warten
konnten.
That
it
meant
that
we
could
just
wait
a
little
bit
longer.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
nicht
noch
ein
bisschen
warten.
No,
please.
Can't
we
wait
just
a
little
longer?
OpenSubtitles v2018
Damit
solltest
du
noch
ein
bisschen
warten.
You
might
wanna
hold
off
on
that
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Fragen
sie
ihn
nur,
ob
er
noch
ein
bisschen
länger
warten
kann.
Just
ask
him
to
wait
a
little
longer.
-
I
just
scrubbed
in.
OpenSubtitles v2018
Tja,
die
müssen
wohl
noch
ein
bisschen
länger
warten.
Well,
they'll
have
to
wait
a
little
longer.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
doch
noch
ein
bisschen
warten
können.
You
could
have
waited
a
little
longer.
OpenSubtitles v2018