Translation of "Noch ein bisschen mehr" in English
Wir
haben
noch
ein
bisschen
mehr
Arbeit
zu
erledigen.
We
have
a
bit
more
work
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
Sie
noch
ein
bisschen
mehr
sehen?
Do
you
guys
want
to
see
some
more?
TED2020 v1
Vielleicht
kannst
du
noch
ein
bisschen
mehr
Krach
machen!
Go
ahead,
make
even
more
noise.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
mein
Herr,
darf
ich
noch
ein
bisschen
mehr
bekommen.
Please,
sir,
I
want
some
more.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
noch
ein
bisschen
mehr
Liebe
zu
vergeben.
You
still
got
a
little
more
love
left
to
give.
OpenSubtitles v2018
Okay,
darf's
noch
ein
bisschen
mehr
sein?
Okay,
do
you
want
more?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
wirst
mir
noch
ein
bisschen
mehr
über
dich
erzählen.
But
you're
going
to
tell
me
a
little
more
about
yourself.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
bisschen
mehr
und
wir
werden
alles
raus
haben.
Just
a
little
bit
more
and
we'll
have
all
of
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
brauche
trotzdem
noch
ein
bisschen
mehr
Zeit,
okay?
But
I
still
need
a
little
more
time,
okay?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
ein
bisschen
mehr
Schmeichelei
nötig
sein,
als
das.
It's
gonna
take
a
lot
more
kissing
up
than
that.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
ein
bisschen
mehr?
Do
you
want
some
more?
OpenSubtitles v2018
Bitte
gib
mir
noch
ein
bisschen
mehr
Zeit.
Just
give
me
a
little
more
time,
please.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
noch
ein
bisschen
mehr
Zeit.
I'm
gonna
need
some
more
time
here.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
brauche
ich
noch
ein
bisschen
mehr
Zeit.
You
know,
maybe
I
just...
Maybe
I
need
a
little
bit
more
time.
OpenSubtitles v2018
Oh,
vielleicht
finde
ich
ja
noch
ein
bisschen
mehr
Trinkgeld
für
Sie.
Oh,
let's
see
if
we
can't
find
some
extra
tip
money
for
you.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlt
noch
ein
bisschen
mehr
Schaden.
Might
be
enough.
Needs
some
more
damage.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
noch
ein
bisschen
mehr
von
meiner
Geschichte
hören.
You
want
to
hear
a
bit
of
my
story.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
Johanna,
wir
brauchen
noch
ein
bisschen
mehr
Zeit.
Look,
Johanna,
we
need
a
little
more
time.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
noch
ein
bisschen
mehr
Hämoglobin
und
deine
Frau
wird
sich
entkleiden.
Now,
a
little
more
hemoglobin,
and
your
wife
will
be
disrobin'.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
noch
ein
bisschen
mehr
verdienen,
nur
eine
Rücklage.
I
just
thought,
I
can
take
out
a
little
more
to
live
on.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
bisschen
mehr
und
ein
Auto,
dann
hauen
wir
ab.
Just
a
little
more,
and
a
car
we're
out
of
here
OpenSubtitles v2018
Oder
wollt
ihr
mich
vorher
noch
ein
bisschen
mehr
vermöbeln?
Or
you
want
to
slap
me
up
some
more
first?
OpenSubtitles v2018
Verträgst
du
noch
ein
bisschen
mehr?
Can
you
handle
some
more?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
Platz
für
ein
bisschen
mehr.
There's
room
for
a
little
more.
OpenSubtitles v2018
Dann
hüpft
man
noch
ein
bisschen
mehr
rauf
und
runter.
So
you
try
to
jump
up
and
down
a
little
more.
OpenSubtitles v2018