Translation of "Ein mehr an" in English

Schengen ermöglicht uns also ein Mehr an Sicherheit.
So Schengen has led to an improvement in security.
Europarl v8

Das scheint mir den Bürgern ein Vielfaches mehr an Hoffnung zu geben.
I would think that that will give people much more hope.
Europarl v8

Jedes Mehr an Detailregelung bedeutet immer ein kostenträchtiges Mehr an Kontrolle.
Any increase in detailed rules always means a costly increase in controls.
Europarl v8

Wer hat denn dann ein Interesse an mehr Effizienz?
So who has any interest in improving efficiency?
Europarl v8

Verloren geht uns auch ein Mehr an Kohärenz im Außenbereich.
We also lose an extra degree of consistency in external matters.
Europarl v8

Der jetzt vorliegende Verordnungsvorschlag bedeutet ein Mehr an Vorschriften.
The proposal for a regulation before us will mean more laws.
Europarl v8

Ein Mehr an Aktivitäten führt nicht unbedingt zu einem Mehr an Ergebnissen.
Increased activity does not necessarily produce increased results.
MultiUN v1

Aber in manchen Fällen ist ein klein Wenig mehr an extra Sicherheit wünschenswert.
But in some cases, every little bit of extra security is desirable.
PHP v1

Schelten bringt mehr ein an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren.
A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.
bible-uedin v1

Und drittens wünsche ich mir ein Mehr an Demokratie.
And thirdly, I want an even more democratic Union.
TildeMODEL v2018

Ein Mehr an bürokrati­schem Aufwand bedeutet nicht zwangsläufig eine Verbesserung der Regulierung.
A heavier bureaucratic burden does not necessarily mean improved regulation.
TildeMODEL v2018

Ein Mehr an büro­kratischem Aufwand bedeutet nicht zwangsläufig eine Verbesserung der Regulierung.
A heavier bureaucratic burden does not necessarily mean improved regulation.
TildeMODEL v2018

Ein Mehr an Freizeit hat zu einer ungekannten Nachfrage nach neuen Kulturgütern geführt.
Increased leisure time has created an unprecedented demand for new cultural goods.
TildeMODEL v2018

Somit bringen sie häufig ein Mehr an Flexibilität.
In that sense they also often result in increased flexibility.
TildeMODEL v2018

Einige Beobachter gestehen der Norsk Front ein wenig mehr an Bedeutung zu.
Some other observers consider that Norsk Front has a somewhat greater following.
EUbookshop v2

Der Jäger könnte ruhig mal ein bisschen mehr Eigeninitiative an den Tag legen.
Jäger could really show a little more initiative.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht strengen Sie sich diesmal ein bisschen mehr an.
You might want to put a bit of effort into it this time.
OpenSubtitles v2018

Du musst ein bisschen mehr an das Image dieser Agentur denken.
You need to think a little bit more about the image of this agency.
OpenSubtitles v2018

Aus einem Mehr an Information wurde ein Mehr an Desinformation und moralischer Bedenkenlosigkeit.
What had been an increase in information has become an increase in disinformation and a lack of moral scruples.
EUbookshop v2

Ein Mehr an Transparenz wäre ein weiteres wichtiges Element künftiger Reformen.
Autonomy of financial institutions is also an important aspect.
EUbookshop v2