Translation of "Eins mehr" in English

Nur Mariah Carey hat mit 18 Nummer-eins-Hits mehr.
He explained "I made two versions ... one version is more melodic and euphoric.
Wikipedia v1.0

Wir machen eins mit etwas mehr Archäologie.
Take some shots of us with more archeology.
OpenSubtitles v2018

Weil die Reichen in Amerika nur an eins denken: noch mehr Reichtum!
Why? 'Cause in America, the rich only care about one thing: getting richer.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Nummer eins sowieso nicht mehr machen.
I didn't even want to do number one anyway.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen jetzt Eins sein, mehr als je zuvor.
We need unity now more than ever.
OpenSubtitles v2018

Regel Nummer eins: Man fängt mehr mit Zucker als mit dem Knüppel.
Rule number one, catch more with sugar than with a stick.
OpenSubtitles v2018

Sollte nur noch eins mehr sein.
Should just be one more to go.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte eins mehr mich überraschen?
Why-why should one more surprise me?
OpenSubtitles v2018

Ist vielleicht nicht falsch, noch eins mehr zu machen.
Cool. You know, it might not be a bad idea. ...to do at least one more.
OpenSubtitles v2018

Du bist mehr eins als alle anderen.
You're more one than anyone.
OpenSubtitles v2018

Eins mehr würde die schlacht nicht beeinflussen.
One more will not turn the tide of battle.
OpenSubtitles v2018

Ich sag nur eins, mehr nicht.
I just wanna say one thing.
OpenSubtitles v2018

Sie können immer noch eins mehr!
There is always one more thing you can do!
OpenSubtitles v2018

Aber eins ist mehr als genug.
But, really, one is enough.
OpenSubtitles v2018

Eins mehr macht wohl keinen Unterschied.
I guess one more won't make any difference.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, dass eins mehr als ausreicht.
I'm sure that one will be more than enough.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sagt Ihnen eins davon mehr zu.
Perhaps one of them would be to your liking.
OpenSubtitles v2018

Die Zahl der ineinander verzahnten Grenzflächen kann eins oder mehr betragen.
The number of intermeshed interfaces may be one or more.
EuroPat v2

Mom, willst du eins, das mehr durch ist?
Mom, do you want one a little more well done?
OpenSubtitles v2018

Eins, das wesentlich mehr wert ist als erpresstes Geld!
One that was worth a lot more than blackmail money.
OpenSubtitles v2018

Bank Nummer eins hatte mehr Reserven.
Bank Number One had more reserves.
QED v2.0a

Produktiv markieren ab Losgröße eins mehr...
Marking productivity from lot size one mehr...
ParaCrawl v7.1

Ihre Gründe können eins oder mehr von denen unten zusammenbringen.
Your reasons may match one or more of those below.
ParaCrawl v7.1

Hilf mir, immer mehr eins zu sein mit deinem Willen.
Help me to be ever more at one with your will.
ParaCrawl v7.1