Translation of "Wohltätiger zweck" in English

Eddie, du bist ein wohltätiger Zweck.
Eddie, you are a charity.
OpenSubtitles v2018

Und das ist mehr als ein wohltätiger Zweck.
This is more than just charity, Winn.
OpenSubtitles v2018

Es war ein wohltätiger Zweck, doch Gabrielle erkannte, dass Frauen, wenn es um die neueste Mode geht, selten wohltätig sind.
Though the event was for charity, Gabrielle soon discovered when it came to the latest fashions, women are seldom charitable.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, nur wenn sie für einen wohltätigen Zweck spenden.
I said yes, if they give a donation to my favourite charity.
OpenSubtitles v2018

Ballantines Anteil wird meinem liebsten wohltätigen Zweck gespendet.
Ballantine's share goes to my favourite charity.
OpenSubtitles v2018

Das klingt erniedrigend, aber alle Erlöse gingen an einen wohltätigen Zweck.
Which sounds degrading, but all the proceeds went to charity.
OpenSubtitles v2018

Das Geld spenden sie einem wohltätigen Zweck, den man sich vorher aussucht.
And then they give the money that they raised to a charity of your choice.
OpenSubtitles v2018