Translation of "Wissenschaftlicher diskurs" in English

Nachdem wir feststellen mussten, dass unsere Schriften und Bücher schon seit Jahren erfolgreich totgeschwiegen werden, ein wissenschaftlicher Diskurs nicht zustande kommt und die Richter aus Uneinsichtigkeit und Feigheit immer weitere inquisitorische Verurteilungen aussprechen, haben wir uns zu Aktionen für das große Publikum entschlossen.
After we were forced to realize that our writings and books have successfully been kept outside the public's awareness, that a scientific discussion is being avoided and that the judges are continually passing inquisitional sentences due to stubbornness and cowardice, we have decided for actions aimed for the public at large.
ParaCrawl v7.1

Bis heute sind aus dem Diskurs wissenschaftlicher Grundlagen zu diesem Themengebiet etliche Arbeitsprojekte, High-Tech-Produkte und -Firmen hervorgegangen, die international erfolgreich sind.
By today, discussions on the scientific fundamentals of epitaxy have resulted in the creation of numerous projects, high-tech products and high-tech companies with international success.
ParaCrawl v7.1

Spontaner und generationsübergreifender Meinungsaustausch oder gar wissenschaftlicher Diskurs ist an der Tagesordnung, denn unversehens finden sich Leute in angeregtem Gespräch, die auf der Straße kaum Anlass sähen, sich zu grüssen.
Exchanging opinions and even involvement in scientific discourse across the generations is the order of the day, You are quite likely to find yourself in conversation with people whom you would not expect to even greet if you saw them in the street!
ParaCrawl v7.1

Sicherlich ist Arbeitsmarktpolitik heute eines der Politikfelder mit dem höchsten Maß an wissenschaftlicher Begleitung und Diskurs zwischen Wissenschaft und Politik.
No doubt labour market policy is today one of the policy fields with the highest degree of academic accompaniment and discourse between academic circles and politicians.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis des Ecologic Gutachtens und einem Gutachten der WIK-Consult wurde vom Büro für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag der TAB Arbeitsbericht Nr. 82 "Gesundheitliche und ökologische Aspekte bei mobiler Telekommunikation und Sendeanlagen - wissenschaftlicher Diskurs und öffentliche Debatte" angefertigt.
Based on this study conducted by Ecologic and another study from WIK-Consult, the Office of Technology Assessment at the German Bundestag prepared the TAB- Work report Nr. 82 "Aspects on the health and environment by mobile telecommunication and transmitters - scientific discourse and public debate".
ParaCrawl v7.1

Arbeiten die Mitglieder einer AG über einen längeren Zeitraum erfolgreich zusammen und entwickelt sich ein produktiver wissenschaftlicher Diskurs, ist es möglich die Erforschung dieses Themenbereichs im Rahmen einer Sektion fortzuführen.
Should AG members work collaboratively over a longer time period and develop a productive discourse, there's the potential to continue the exploration of the topic area within the framework of a section.
ParaCrawl v7.1

Damit wird nicht nur ein wissenschaftlicher und alltäglicher Diskurs über veränderte, zeitgemäßere Rollenverständnisse bei und von Frauen und Männern in der Politik, der Wissenschaft, der Wirtschaft und im Privatbereich überschattet, verhindert und verzögert, sondern auch die Diskriminierung von Frauen gestützt.
This predominance of stereotypes not only anticipates and defers a scientific and everyday discourse on a changed and more contemporary role understanding of and among men and women in politics, science, economy and privavcy, but supports the discrimination of women too.
ParaCrawl v7.1

Diese Aussagen sind aber immer noch im wissenschaftlichen Diskurs.
These results are still under scientific debate.
WikiMatrix v1

Neben der Politikberatung beteiligt sich das FiFo Köln intensiv am wissenschaftlichen Diskurs.
Alongside political consulting the FiFo Institute actively engages in the academic discourse.
CCAligned v1

So kann der wissenschaftliche Diskurs über diese Schnitte auch online erfolgen.
This enables scientific debates on the samples to be conducted online.
ParaCrawl v7.1

Sie positioniert sich selbst an der Kreuzung zwischen literarischem und wissenschaftlichem Diskurs.
She positions herself at the crossroads between literary and scientific discourse.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in der Lage, dem wissenschaftlichen Diskurs zu folgen.
You are capable of understanding the academic discourse.
ParaCrawl v7.1

Wir bringen uns in den gesellschaftlichen und wissenschaftlichen Diskurs zu verbraucherpolitischen Themen ein.
We contribute to the social and scientific discourse on consumer policy issues.
ParaCrawl v7.1

Im wissenschaftlichen Diskurs hat das Argument zu interessieren und nicht der emotionale Hintergrund.
In scientific discourse the argument must be of interest, not the emotional background.
ParaCrawl v7.1

Für ist jedoch hört an dieser Stelle der wissenschaftliche Diskurs auf.
However, at this point, the scientific discourse ceases. Â NOTES
ParaCrawl v7.1

Vielmehr dominieren heute drei grundsätzlich verschiedene paradigmatische Ansätze den wissenschaftlichen Diskurs.
It is far more the case that today three basically different paradigmatic approaches dominate the scientific discourse.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bereit, sich am wissenschaftlichen Diskurs Ihrer Fachgebiete zu beteiligen.
You are willing to participate in scientific discourse in your areas of expertise.
ParaCrawl v7.1

Sommerschulen sollen den wissenschaftlichen Diskurs und die Weiterentwicklung sprachlicher Kompetenzen gleichermaßen fördern.
Summer schools simultaneously promote scientific discourse and the improvement of language skills.
ParaCrawl v7.1

Er schließt damit eine Lücke im wissenschaftlichen und gesellschaftlichen Diskurs zur Klimafrage.
With this approach Sinn closes a gap between the scientific and societal discourse on the climate issue.
ParaCrawl v7.1

Seine Veröffentlichungen waren ursprünglich umstritten, fanden dann aber Eingang in den wissenschaftlichen Diskurs.
Their grievances, while remaining controversial, were incorporated into public discourse.
WikiMatrix v1

Sie können an einem wissenschaftlichen Diskurs aktiv teil nehmen und konstruktiv mit Kritik umgehen.
They are able to follow a scientific discourse and to participate actively. They handle criticism constructively.
ParaCrawl v7.1

Solche Veranstaltungen erzeugen wichtige gesellschaftliche Impulse und helfen dabei den wissenschaftlichen Diskurs entsprechend zu prägen.
Events such as these act as a key catalyst for development in our society and help to shape academic discourse.
ParaCrawl v7.1

Dazu besuchen wir Ärzte vor Ort und gehen mit ihnen in den wissenschaftlichen Diskurs.
For this we visit physicians on-site and engage in the scientific discourse with them.
ParaCrawl v7.1

Seit dem späten 18. Jahrhundert waren sie das bevorzugte Medium für den wissenschaftlichen Diskurs.
Since the late 18th century they have been the preferred medium of scientific discourse.
ParaCrawl v7.1

Die HfK vereint ein breites künstlerisches und pädagogisches Spektrum, eingebettet in den aktuellen wissenschaftlichen Diskurs.
The University of the Arts unites a broad spectrum of artistic and educational perspectives, enriched with current academic and scientific discourses.
ParaCrawl v7.1

Die ASSAf fördert den wissenschaftlichen Diskurs und agiert als wichtiger wissenschaftspolitischer Akteur innerhalb Südafrikas.
ASSAf promotes academic discussion and is an important science policy player in South Africa.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner umfassenden rechtswissenschaftlichen Grundlagenforschung prägt Jürgen Basedow den wissenschaftlichen Diskurs in zentralen unternehmensorientierten Rechtsgebieten.
Through his extensive jurisprudential basic research Jürgen Basedow influenced the scientific discourse about central business-oriented fields of law significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsgruppen der SGBF sind wichtige Plattformen für den wissenschaftlichen Diskurs in der Gesellschaft.
The working parties of the SSRE are important platforms for the scientific discourse in the society.
ParaCrawl v7.1

Als d) trägt die Studie zum wissenschaftlichen Diskurs über Bildwahrnehmung und der visuellen Kommunikation bei.
And d) the study will contribute towards the scientific discussion on image perception and visual communication.
ParaCrawl v7.1

Die Vortragenden sind kompetente, kritische Dialogpartner und fördern die Beteiligung im internationalen wissenschaftlichen Diskurs.
The lecturers are competent, critical partners for dialogue and encourage participation in international scientific discourse.
ParaCrawl v7.1

Sie erlangen die Befähigung zum gesellschaftlichen, politischen und wissenschaftlichen Diskurs unter Miteinbezug theologischer Standpunkte.
They acquire the ability to bring their theological point of view to social, political and scientific discourse.
ParaCrawl v7.1

Ein immer wiederkehrendes Element seines wissenschaftlichen Ansatzes bestand in der Frage, welchen Einfluss der politische Diskurs auf den wissenschaftlichen Diskurs im antiken Griechenland hatte.
A recurring element of his approach was the consideration of how political discourse influenced the forms of scientific discourse and demonstration in Ancient Greece.
Wikipedia v1.0