Übersetzung für "Wissenschaftlicher diskurs" in Englisch
Nachdem
wir
feststellen
mussten,
dass
unsere
Schriften
und
Bücher
schon
seit
Jahren
erfolgreich
totgeschwiegen
werden,
ein
wissenschaftlicher
Diskurs
nicht
zustande
kommt
und
die
Richter
aus
Uneinsichtigkeit
und
Feigheit
immer
weitere
inquisitorische
Verurteilungen
aussprechen,
haben
wir
uns
zu
Aktionen
für
das
große
Publikum
entschlossen.
After
we
were
forced
to
realize
that
our
writings
and
books
have
successfully
been
kept
outside
the
public's
awareness,
that
a
scientific
discussion
is
being
avoided
and
that
the
judges
are
continually
passing
inquisitional
sentences
due
to
stubbornness
and
cowardice,
we
have
decided
for
actions
aimed
for
the
public
at
large.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
sind
aus
dem
Diskurs
wissenschaftlicher
Grundlagen
zu
diesem
Themengebiet
etliche
Arbeitsprojekte,
High-Tech-Produkte
und
-Firmen
hervorgegangen,
die
international
erfolgreich
sind.
By
today,
discussions
on
the
scientific
fundamentals
of
epitaxy
have
resulted
in
the
creation
of
numerous
projects,
high-tech
products
and
high-tech
companies
with
international
success.
ParaCrawl v7.1
Spontaner
und
generationsübergreifender
Meinungsaustausch
oder
gar
wissenschaftlicher
Diskurs
ist
an
der
Tagesordnung,
denn
unversehens
finden
sich
Leute
in
angeregtem
Gespräch,
die
auf
der
Straße
kaum
Anlass
sähen,
sich
zu
grüssen.
Exchanging
opinions
and
even
involvement
in
scientific
discourse
across
the
generations
is
the
order
of
the
day,
You
are
quite
likely
to
find
yourself
in
conversation
with
people
whom
you
would
not
expect
to
even
greet
if
you
saw
them
in
the
street!
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
ist
Arbeitsmarktpolitik
heute
eines
der
Politikfelder
mit
dem
höchsten
Maß
an
wissenschaftlicher
Begleitung
und
Diskurs
zwischen
Wissenschaft
und
Politik.
No
doubt
labour
market
policy
is
today
one
of
the
policy
fields
with
the
highest
degree
of
academic
accompaniment
and
discourse
between
academic
circles
and
politicians.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
des
Ecologic
Gutachtens
und
einem
Gutachten
der
WIK-Consult
wurde
vom
Büro
für
Technikfolgen-Abschätzung
beim
Deutschen
Bundestag
der
TAB
Arbeitsbericht
Nr.
82
"Gesundheitliche
und
ökologische
Aspekte
bei
mobiler
Telekommunikation
und
Sendeanlagen
-
wissenschaftlicher
Diskurs
und
öffentliche
Debatte"
angefertigt.
Based
on
this
study
conducted
by
Ecologic
and
another
study
from
WIK-Consult,
the
Office
of
Technology
Assessment
at
the
German
Bundestag
prepared
the
TAB-
Work
report
Nr.
82
"Aspects
on
the
health
and
environment
by
mobile
telecommunication
and
transmitters
-
scientific
discourse
and
public
debate".
ParaCrawl v7.1
Arbeiten
die
Mitglieder
einer
AG
über
einen
längeren
Zeitraum
erfolgreich
zusammen
und
entwickelt
sich
ein
produktiver
wissenschaftlicher
Diskurs,
ist
es
möglich
die
Erforschung
dieses
Themenbereichs
im
Rahmen
einer
Sektion
fortzuführen.
Should
AG
members
work
collaboratively
over
a
longer
time
period
and
develop
a
productive
discourse,
there's
the
potential
to
continue
the
exploration
of
the
topic
area
within
the
framework
of
a
section.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
nicht
nur
ein
wissenschaftlicher
und
alltäglicher
Diskurs
über
veränderte,
zeitgemäßere
Rollenverständnisse
bei
und
von
Frauen
und
Männern
in
der
Politik,
der
Wissenschaft,
der
Wirtschaft
und
im
Privatbereich
überschattet,
verhindert
und
verzögert,
sondern
auch
die
Diskriminierung
von
Frauen
gestützt.
This
predominance
of
stereotypes
not
only
anticipates
and
defers
a
scientific
and
everyday
discourse
on
a
changed
and
more
contemporary
role
understanding
of
and
among
men
and
women
in
politics,
science,
economy
and
privavcy,
but
supports
the
discrimination
of
women
too.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aussagen
sind
aber
immer
noch
im
wissenschaftlichen
Diskurs.
These
results
are
still
under
scientific
debate.
WikiMatrix v1
Neben
der
Politikberatung
beteiligt
sich
das
FiFo
Köln
intensiv
am
wissenschaftlichen
Diskurs.
Alongside
political
consulting
the
FiFo
Institute
actively
engages
in
the
academic
discourse.
CCAligned v1
So
kann
der
wissenschaftliche
Diskurs
über
diese
Schnitte
auch
online
erfolgen.
This
enables
scientific
debates
on
the
samples
to
be
conducted
online.
ParaCrawl v7.1
Sie
positioniert
sich
selbst
an
der
Kreuzung
zwischen
literarischem
und
wissenschaftlichem
Diskurs.
She
positions
herself
at
the
crossroads
between
literary
and
scientific
discourse.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
der
Lage,
dem
wissenschaftlichen
Diskurs
zu
folgen.
You
are
capable
of
understanding
the
academic
discourse.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
uns
in
den
gesellschaftlichen
und
wissenschaftlichen
Diskurs
zu
verbraucherpolitischen
Themen
ein.
We
contribute
to
the
social
and
scientific
discourse
on
consumer
policy
issues.
ParaCrawl v7.1
Im
wissenschaftlichen
Diskurs
hat
das
Argument
zu
interessieren
und
nicht
der
emotionale
Hintergrund.
In
scientific
discourse
the
argument
must
be
of
interest,
not
the
emotional
background.
ParaCrawl v7.1
Für
ist
jedoch
hört
an
dieser
Stelle
der
wissenschaftliche
Diskurs
auf.
However,
at
this
point,
the
scientific
discourse
ceases.
Â
NOTES
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
dominieren
heute
drei
grundsätzlich
verschiedene
paradigmatische
Ansätze
den
wissenschaftlichen
Diskurs.
It
is
far
more
the
case
that
today
three
basically
different
paradigmatic
approaches
dominate
the
scientific
discourse.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereit,
sich
am
wissenschaftlichen
Diskurs
Ihrer
Fachgebiete
zu
beteiligen.
You
are
willing
to
participate
in
scientific
discourse
in
your
areas
of
expertise.
ParaCrawl v7.1
Sommerschulen
sollen
den
wissenschaftlichen
Diskurs
und
die
Weiterentwicklung
sprachlicher
Kompetenzen
gleichermaßen
fördern.
Summer
schools
simultaneously
promote
scientific
discourse
and
the
improvement
of
language
skills.
ParaCrawl v7.1
Er
schließt
damit
eine
Lücke
im
wissenschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Diskurs
zur
Klimafrage.
With
this
approach
Sinn
closes
a
gap
between
the
scientific
and
societal
discourse
on
the
climate
issue.
ParaCrawl v7.1
Seine
Veröffentlichungen
waren
ursprünglich
umstritten,
fanden
dann
aber
Eingang
in
den
wissenschaftlichen
Diskurs.
Their
grievances,
while
remaining
controversial,
were
incorporated
into
public
discourse.
WikiMatrix v1
Sie
können
an
einem
wissenschaftlichen
Diskurs
aktiv
teil
nehmen
und
konstruktiv
mit
Kritik
umgehen.
They
are
able
to
follow
a
scientific
discourse
and
to
participate
actively.
They
handle
criticism
constructively.
ParaCrawl v7.1
Solche
Veranstaltungen
erzeugen
wichtige
gesellschaftliche
Impulse
und
helfen
dabei
den
wissenschaftlichen
Diskurs
entsprechend
zu
prägen.
Events
such
as
these
act
as
a
key
catalyst
for
development
in
our
society
and
help
to
shape
academic
discourse.
ParaCrawl v7.1
Dazu
besuchen
wir
Ärzte
vor
Ort
und
gehen
mit
ihnen
in
den
wissenschaftlichen
Diskurs.
For
this
we
visit
physicians
on-site
and
engage
in
the
scientific
discourse
with
them.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
späten
18.
Jahrhundert
waren
sie
das
bevorzugte
Medium
für
den
wissenschaftlichen
Diskurs.
Since
the
late
18th
century
they
have
been
the
preferred
medium
of
scientific
discourse.
ParaCrawl v7.1
Die
HfK
vereint
ein
breites
künstlerisches
und
pädagogisches
Spektrum,
eingebettet
in
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Diskurs.
The
University
of
the
Arts
unites
a
broad
spectrum
of
artistic
and
educational
perspectives,
enriched
with
current
academic
and
scientific
discourses.
ParaCrawl v7.1
Die
ASSAf
fördert
den
wissenschaftlichen
Diskurs
und
agiert
als
wichtiger
wissenschaftspolitischer
Akteur
innerhalb
Südafrikas.
ASSAf
promotes
academic
discussion
and
is
an
important
science
policy
player
in
South
Africa.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
umfassenden
rechtswissenschaftlichen
Grundlagenforschung
prägt
Jürgen
Basedow
den
wissenschaftlichen
Diskurs
in
zentralen
unternehmensorientierten
Rechtsgebieten.
Through
his
extensive
jurisprudential
basic
research
Jürgen
Basedow
influenced
the
scientific
discourse
about
central
business-oriented
fields
of
law
significantly.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsgruppen
der
SGBF
sind
wichtige
Plattformen
für
den
wissenschaftlichen
Diskurs
in
der
Gesellschaft.
The
working
parties
of
the
SSRE
are
important
platforms
for
the
scientific
discourse
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Als
d)
trägt
die
Studie
zum
wissenschaftlichen
Diskurs
über
Bildwahrnehmung
und
der
visuellen
Kommunikation
bei.
And
d)
the
study
will
contribute
towards
the
scientific
discussion
on
image
perception
and
visual
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Vortragenden
sind
kompetente,
kritische
Dialogpartner
und
fördern
die
Beteiligung
im
internationalen
wissenschaftlichen
Diskurs.
The
lecturers
are
competent,
critical
partners
for
dialogue
and
encourage
participation
in
international
scientific
discourse.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlangen
die
Befähigung
zum
gesellschaftlichen,
politischen
und
wissenschaftlichen
Diskurs
unter
Miteinbezug
theologischer
Standpunkte.
They
acquire
the
ability
to
bring
their
theological
point
of
view
to
social,
political
and
scientific
discourse.
ParaCrawl v7.1
Ein
immer
wiederkehrendes
Element
seines
wissenschaftlichen
Ansatzes
bestand
in
der
Frage,
welchen
Einfluss
der
politische
Diskurs
auf
den
wissenschaftlichen
Diskurs
im
antiken
Griechenland
hatte.
A
recurring
element
of
his
approach
was
the
consideration
of
how
political
discourse
influenced
the
forms
of
scientific
discourse
and
demonstration
in
Ancient
Greece.
Wikipedia v1.0