Translation of "Wissenschaftlichen methodik" in English
Kontrollversuche
sind
ein
zentraler
Bestandteil
der
wissenschaftlichen
Methodik.
Scientific
controls
are
a
part
of
the
scientific
method.
Wikipedia v1.0
Der
erste
Schritt
der
wissenschaftlichen
Methodik
ist,
eine
Hypothese
aufzustellen.
The
first
step
in
the
scientific
method
OpenSubtitles v2018
Wichtigstes
Lernziel
ist
die
konsequente
Anwendung
einer
wissenschaftlichen
Methodik.
The
most
important
objective
is
the
thorough
application
of
scientific
methodology.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
spielt
Kreativität
in
der
wissenschaftlichen
Methodik?
What
is
the
role
of
creativity
in
the
scientific
method?
ParaCrawl v7.1
Die
Messung
der
Wahrnehmungs-
und
Empfindungslosigkeit
ist
komplex
und
muss
nach
einer
wissenschaftlichen
anerkannten
Methodik
erfolgen.
Measuring
the
lack
of
consciousness
and
sensibility
of
an
animal
is
complex
and
needs
to
be
performed
under
scientifically
approved
methodology.
TildeMODEL v2018
Der
gewissenhaften
wissenschaftlichen
Methodik
der
Geschichtsschreibung
steht
in
jüngerer
Zeit
das
unmittelbare
Erleben
von
Ereignissen
gegenüber.
The
scrupulous
methodology
of
historiography
has
recently
found
itself
confronted
with
a
new
emphasis
on
the
immediate
experience
of
events.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
wissenschaftlichen
Methodik
gilt
die
Fähigkeit,
neue
Resultate,
die
zum
Entstehungszeitpunkt
der
Theorie
noch
nicht
bekannt
waren,
vorherzusagen
als
deutliche
Stütze
für
die
vorläufige
Annahme
einer
solchen
Theorie.
In
scientific
methodology,
the
ability
to
predict
new
results
that
were
not
known
when
a
theory
was
formulated
is
regarded
as
support
for
the
provisional
acceptance
of
a
theory
until
a
better
theory
can
be
produced.
Wikipedia v1.0
Während
Marcuse
dies
durch
die
Analyse
des
strukturellen
Wandels
des
Arbeitsprozesses
im
Kapitalismus
mit
den
bestehenden
Möglichkeiten
der
wissenschaftlichen
Methodik
unternahm,
konzentrierten
sich
Horkheimer
und
Adorno
auf
eine
erneute
Reflexion
der
Fundamente
der
"Kritischen
Theorie".
While
Marcuse
did
so
through
analysis
of
structural
changes
in
the
labor
process
under
capitalism
and
inherent
features
of
the
methodology
of
science,
Horkheimer
and
Adorno
concentrated
on
a
re-examination
of
the
foundation
of
critical
theory.
Wikipedia v1.0
Aber
ich
möchte
darüber
sprechen
wie
Neugier
und
Skepsis,
die
der
wissenschaftlichen
Methodik
innewohnen,
auch
außerhalb
der
Forschung
Anwendung
finden
können
und
über
deren
Gegenteil:
But
I
want
to
talk
about
how
the
curiosity
And
skepticism
embodied
in
the
scientific
method
Have
applications
beyond
the
laboratory
OpenSubtitles v2018
Obwohl
dieses
Ziel
nicht
erreicht
wurde,
ebnete
die
Alchemie
der
wissenschaftlichen
Methodik
und
somit
den
heutigen
medizinischen
Fortschritten
den
Weg.
Although
the
set
goal
was
not
achieved,
alchemy
paved
the
way
to
the
scientific
method
and
so
to
the
medical
advances
of
today.
WikiMatrix v1
Während
Marcuse
dies
durch
die
Analyse
des
strukturellen
Wandels
des
Arbeitsprozesses
im
Kapitalismus
mit
den
bestehenden
Möglichkeiten
der
wissenschaftlichen
Methodik
unternahm,
konzentrierten
sich
Horkheimer
und
Adorno
auf
eine
erneute
Reflexion
der
Fundamente
der
Kritischen
Theorie.
While
Marcuse
did
so
through
analysis
of
structural
changes
in
the
labor
process
under
capitalism
and
inherent
features
of
the
methodology
of
science,
Horkheimer
and
Adorno
concentrated
on
a
re-examination
of
the
foundation
of
critical
theory.
WikiMatrix v1
Wir
stehen
oft
einer
Öffentlichkeit
gegenüber,
die
im
Verstehen
der
wissenschaftlichen
Methodik
und
Fachterminologie
ungeübt
ist,
ebenso
auch
Menschen,
die
anstelle
unklarer
Antworten
konkrete
Antworten
über
die
Gesundheitsrisiken
und
deren
Vermeidung
wünschen.
Often
we
are
facing
a
public
untrained
to
understand
scientific
methodology
and
technical
terminology;
as
well
as
citizens
who
want
concrete
answers
and
actions
regarding
health
risks
instead
of
uncertain
responses.
EUbookshop v2
Fraunhofer
gilt
als
Begründer
der
wissenschaftlichen
Methodik
im
Bereich
Optik
und
Feinmechanik,
als
Schöpfer
der
deutschen
Präzisionsoptik
und
zugleich
als
erfolgreicher
Unternehmer.
Diffraction
effects
of
light.
Fraunhofer
is
regarded
as
the
founder
of
the
scientific
method
in
the
sphere
of
optics
and
precision
mechanics,
as
the
first
German
exponent
of
precision
optics,
and
at
the
same
time
as
a
successful
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Das
Erlernen
der
wissenschaftlichen
Methodik,
der
Argumentation
und
Diskussion
wird
durch
den
greifbaren
Aspekt
der
Robotik
unterstützt.
The
tangible
aspect
of
robotics
helps
in
developing
a
scientific
approach,
and
learning
how
to
reason
and
debate.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
den
Studierenden
ein
umfassendes
Begleitprogramm
angeboten:
ein
intensiver
Deutschkurs
sowie
Workshops
zum
interkulturellen
Lernen
und
wissenschaftlichen
Methodik
und
Forschungspraxis,
um
auf
das
jeweilige
Forschungsprojekt
vorzubereiten.
Additionally,
students
are
offered
a
comprehensive
accompanying
program:
an
intensive
German
course
and
workshops
on
intercultural
learning,
scientific
methods,
and
research
practice
to
prepare
them
for
their
respective
research
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Studieninhalte
Der
berufs-
und
ausbildungsbegleitende
Bachelorstudiengang
Management
Soziale
Arbeit
bereitet
anwendungsorientiert
auf
die
besonderen
Anforderungen
in
Feldern
der
sozialen
Arbeit
vor
und
bildet
Sie
solide
in
der
Methodik
wissenschaftlichen
Arbeitens
aus.
Course
contents
The
bachelor's
degree
program
Management
Social
Work
prepares
an
application-oriented
approach
to
the
special
requirements
in
fields
of
social
work
and
forms
a
solid
foundation
in
the
methodology
of
scientific
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Strecke
ist
für
archäologische
Nino
Lamboglia
(1912-1977),
zeichnet
sich
ligurischen
Archäologe,
dessen
Name
ist
untrennbar
mit
der
Entwicklung
der
wissenschaftlichen
Methodik
der
archäologischen
Forschung.
The
itinerary
is
dedicated
to
archaeological
Nino
Lamboglia
(1912-1977),
distinguished
Ligurian
archaeologist,
whose
name
is
inextricably
linked
to
the
development
of
scientific
methodology
of
archaeological
research.
ParaCrawl v7.1
Im
wissenschaftlichen
Kontext
ist
die
Forschung
der
erste
Schritt
im
Prozess
des
systematischen
Wissenserwerbs
unter
Anwendung
der
wissenschaftlichen
Methodik.
In
the
scientific
context,
research
is
the
first
step
in
the
process
of
systematic
knowledge
acquisition
applying
the
scientific
method.
ParaCrawl v7.1
Gezeigt
wird,
inwiefern
diese
Formen
Teil
der
wissenschaftlichen
Methodik
sind,
effektive
Mittel
der
Darstellung,
Kanonisierung
und
Tradierung
von
Wissen
bereitstellen
und
auf
diese
Weise
zu
Bausteinen
der
speziellen
Wissenschaften
werden.
We
demonstrate
the
extent
to
which
these
forms
are
part
of
scientific
methodology,
providing
effective
means
to
present,
canonize,
and
transmit
knowledge,
and
thus
become
building
blocks
of
the
particular
sciences.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
dieser
wissenschaftlichen
Methodik
die
–präzise
und
genau–
auf
physikalische
und
chemische
Phänomene
angewendet
wurde,
habe
ich
danach
mit
derselben
Präzision
und
Genauigkeit
auf
das
Studium
von
sozialen
und
ökonomischen
Phänomenen
angewandt.
The
discovery
of
this
scientific
method,
exact
and
rigorous,
applied
to
the
physical
and
chemical
phenomena,
allowed
me
to
start
to
approach
the
study
of
social
and
economic
phenomena
with
a
similar
exactness
and
rigour.
ParaCrawl v7.1
Das
führt
dazu,
dass
ihre
Beschreibung
der
wissenschaftlichen
Methodik
-
gelinde
gesagt
-
ziemlich
schwach
ist.
As
a
consequence,
their
own
description
of
scientific
method
is
weak,
to
say
the
least.
ParaCrawl v7.1
G-Kurs:
Der
G-Kurs
am
Studienkolleg
Darmstadt
dient
der
Einführung
der
wissenschaftlichen
Methodik
und
Sprache
zur
Vorbereitung
auf
geisteswissenschaftliche
Studienrichtungen.
G-course:
This
course
provides
an
introduction
to
academic
methods
and
language
to
prepare
students
for
degree
programmes
in
the
arts.Further
Information
ParaCrawl v7.1
Die
rechnergestützten
Wissenschaften
unter
Nutzung
von
Höchtleistungsrechnern,
insbesondere
die
Simulationswissenschaften,
haben
sich
als
dritte
Säule
der
wissenschaftlichen
Methodik
neben
der
Theorie
und
dem
Experiment
etabliert.
Computational
science,
performed
on
high-end
supercomputers,
is
widely
regarded
as
the
third
pillar
of
scientific
methodology
beside
theory
and
experiment.
ParaCrawl v7.1
Noch
schlimmer
war
jedoch,
dass
die
Daten
für
die
derzeitigen
Standards
der
wissenschaftlichen
Methodik
auf
unannehmbare
Weise
manipuliert
wurden.
But,
worse
yet,
data
was
manipulated
in
an
unacceptable
way
for
present
standards
of
scientific
methodology.
ParaCrawl v7.1
Aber
selbst
wenn
alle
ihre
Angaben
über
die
Tatsachen
richtig
gewesen
wären,
hätte
ihre
Unzulänglichkeit
in
der
wissenschaftlichen
Methodik
ausreichen
sollen,
um
zumindest
ausgebildete
Fachleute
erkennen
zu
lassen,
daß
ihre
Studie
nichts
von
dem
bewies,
was
sie
vorgab.
But
even
if
all
her
factual
information
had
been
correct,
her
lack
of
scientific
method
should
have
sufficed
to
make
at
least
trained
professionals
realize
that
her
study
did
not
prove
anything
of
what
it
pretended
to
prove.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
mit
einer
wissenschaftlichen
Methode
verbinden.
We
need
to
combine
this
with
the
scientific
method.
TED2013 v1.1
Es
formte
auch
Darwins
wissenschaftliche
Methodik,
genau
wie
die
seiner
Kollegen.
It
also
shaped
Darwin's
scientific
method,
as
well
as
that
used
by
his
peers.
TED2020 v1
In
andere
Geschichten
bindet
er
wissenschaftliche
Methodik
ein.
Others
incorporated
scientific
methodology
into
their
form.
TED2020 v1
Die
Anpassungen
beruhen
auf
einer
vernünftigen
und
sachkundigen
Bewertung
oder
auf
wissenschaftlichen
Methoden.
The
adjustments
shall
be
on
the
basis
of
sound
and
competent
appraisal
or
scientific
methods.
DGT v2019
Also,
wer
kann
mir
sagen,
was
wir
unter
wissenschaftlicher
Methodik
verstehen?
Now,
who
could
tell
me
what
we
mean
By
"the
scientific
method"?
OpenSubtitles v2018
Das
CC
Foresight
entwickelt
mit
wissenschaftlichen
Methoden
einen
Ausblick
in
die
Zukunft.
The
CC
Foresight
uses
scientific
methods
to
look
ahead
into
the
future.
WikiMatrix v1