Translation of "Wissenschaftlichen gremium" in English
Daher
sollte
das
EDCTP
2
gegebenenfalls
mit
dem
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Gesundheitsfragen
zusammenarbeiten
und
Informationen
austauschen.
Within
the
objective
of
cooperation
with
international
development
assistance
initiatives,
EDCTP2
funded
activities
should
take
into
account
the
recommendations
proposed
by
the
relevant
World
Health
Organisation
(WHO)
initiatives
where
appropriate,
including
the
consultative
Expert
Working
Group
on
Research
and
Development
(‘CEWG’).
DGT v2019
Durch
Förderprogramme
und
Doktoranden-Stipendien,
begutachtet
von
einem
wissenschaftlichen
Gremium,
die
Forschung
unterstützen.
Help
research
by
funding
programmes
and
doctorate
grants
that
are
validated
by
the
scientific
board.
ParaCrawl v7.1
Das
Epigenom
NoE
wird
von
einem
wissenschaftlichen
Gremium
beraten,
welches
sich
aus
folgenden
Personen
zusammensetzt:
The
Epigenome
NoE
is
advised
by
a
scientific
board
comprised
of:
ParaCrawl v7.1
Als
ich
1995
im
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change
(Zwischenstaatlicher
Ausschuss
für
Klimaänderungen)
saß,
dem
wissenschaftlichen
Gremium,
das
die
Erkenntnisse
zur
Erderwärmung
in
regelmäßigen
Abständen
bewertet,
gab
es
überwältigende
Hinweise
dafür,
dass
die
Konzentration
von
Treibhausgasen
in
der
Atmosphäre
seit
den
Anfängen
der
industriellen
Revolution
deutlich
gestiegen
war,
dass
menschliche
Aktivitäten
zu
diesem
Anstieg
bedeutend
beigetragen
hatten
und
dass
dies
große
Auswirkungen
auf
das
Klima
und
den
Meeresspiegel
haben
würde.
When
I
served
in
1995
on
the
Intergovernmental
Panel
on
Climate
Change,
the
scientific
group
that
periodically
assesses
the
science
of
global
warming,
there
was
overwhelming
evidence
that
the
concentration
of
greenhouse
gases
in
the
atmosphere
had
increased
markedly
since
the
beginning
of
the
industrial
revolution,
that
human
activity
had
contributed
significantly
to
those
increases,
and
that
they
would
have
profound
effects
on
climate
and
sea
levels.
News-Commentary v14
Er
gibt
Gutachten
zu
interdisziplinären
Fragen
ab,
die
in
die
Zuständigkeit
von
mehr
als
einem
Wissenschaftlichen
Gremium
fallen,
sowie
zu
Fragen,
für
die
kein
Wissenschaftliches
Gremium
zuständig
ist.
It
shall
provide
opinions
on
multisectoral
issues
falling
within
the
competence
of
more
than
one
Scientific
Panel,
and
on
issues
which
do
not
fall
within
the
competence
of
any
of
the
Scientific
Panels.
JRC-Acquis v3.0
In
den
anderen
Fällen
werden
die
einzelnen
Ersuchen,
gegebenenfalls
mit
den
von
dem
betreffenden
Ersuchenden
gebilligten
Änderungen,
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
oder
einem
ständigen
wissenschaftlichen
Gremium
zur
Ausarbeitung
eines
Gutachtens
vorgelegt.
Otherwise,
the
different
requests,
accompanied
by
any
amendments
agreed
to
by
the
applicant
concerned,
shall
be
forwarded
to
the
scientific
committee
or
a
permanent
scientific
panel
for
preparation
of
an
opinion.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Faktoren
spielten
eindeutig
eine
Rolle,
aber
insgesamt
hätten
die
Folgen
des
Hurrikans
Katrina
mit
Sicherheit
wirksamer
bewältigt
werden
können,
wenn
ein
aus
Personen
aus
der
Innenstadt
mit
wissenschaftlichen
Neigungen
bestehendes
Gremium
an
der
Flutregelungs-
und
Evakuierungsplanung
beteiligt
gewesen
wäre.
These
factors
clearly
played
a
role,
but,
overall,
if
a
body
of
scientifically
inclined
people
from
the
inner
city
had
been
involved
in
flood
control
and
evacuation
planning,
the
consequences
of
hurricane
Katrina
would
certainly
have
been
managed
more
effectively.
News-Commentary v14
Die
Prüfung
von
Methamidophos
ergab
eine
Reihe
offener
Fragen,
die
vom
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Pflanzenschutz,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
(PPR-Gremium)
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
erörtert
wurden.
The
review
of
methamidophos
revealed
a
number
of
open
questions
which
were
addressed
by
the
Scientific
Panel
on
Plant
health,
Plant
protection
products
and
their
Residues
(PPR)
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA).
DGT v2019
Die
derzeit
in
dem
für
Pflanzengesundheit,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
zuständigen
wissenschaftlichen
Gremium
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
zur
Verfügung
stehende
Fachkompetenz
ermöglicht
nur
eine
punktuelle
und
beschränkte
wissenschaftliche
Beurteilung
im
Bereich
der
Pflanzengesundheit.
The
expertise
currently
available
in
the
European
Food
Safety
Authority’s
Scientific
Panel
responsible
for
opinions
concerning
plant
health,
plant
protection
products
and
their
residues
allows
for
scientific
assessments
in
the
area
of
plant
health
to
be
carried
out
on
a
limited,
case-by-case
basis
only.
DGT v2019
Sind
die
genannten
Untersuchungen
bereits
von
einem
europäischen
wissenschaftlichen
Gremium
in
Übereinstimmung
mit
den
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
beurteilt
worden,
so
genügt
ein
Verweis
auf
das
Ergebnis
dieser
Beurteilung.
Where
these
studies
have
already
been
evaluated
by
a
European
scientific
body
following
the
legislation
in
force
in
the
Community,
a
reference
to
the
result
of
the
evaluation
shall
be
sufficient.
DGT v2019
Außerdem
veröffentlichte
sie
weitere
Informationen
zu
den
verschiedenen
vom
Wissenschaftlichen
Gremium
für
genetisch
veränderte
Organismen
der
EFSA
geprüften
Aspekten
und
den
Gründen,
weshalb
spezifische
zusätzliche
Studien,
wie
etwa
eine
über
90
Tage
durchgeführte
Toxizitätsstudie
an
Ratten,
nicht
für
erforderlich
gehalten
wurden.
It
also
published
further
information
on
the
different
elements
considered
by
the
Scientific
Panel
on
Genetically
Modified
Organisms
of
EFSA
and
the
reason
why
some
specific
additional
studies
such
as
a
90-day
toxicology
study
in
rats
were
not
considered
as
necessary.
DGT v2019
Dem
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Pflanzenschutz,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
(PPR-Gremium)
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
wurden
zu
Dinocap
zwei
Fragen
vorgelegt.
As
regards
dinocap,
two
questions
were
submitted
to
the
Scientific
Panel
on
Plant
Health,
Plant
Protection
Products
and
their
Residues
of
the
European
Food
Safety
Authority
(the
Scientific
Panel).
DGT v2019
Anleitung
der
EFSA
für
die
Vorlage
eines
Dossiers
zu
Lebensmittelenzymen,
erstellt
vom
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Materialien,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen,
Enzyme,
Aromen
und
Verarbeitungshilfsstoffe.
Guidance
of
EFSA
prepared
by
the
Scientific
Panel
of
Food
Contact
Material,
Enzymes,
Flavourings
and
Processing
Aids
on
the
Submission
of
a
Dossier
on
Food
Enzymes.
DGT v2019
Vor
der
Zulassung
werden
Lebensmittelzusatzstoffe
vom
Wissenschaftlichen
Lebensmittelausschuss,
dem
unabhängigen
wissenschaftlichen
Gremium,
das
die
Kommissionen
in
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
berät,
einer
eingehenden
Sicherheitsbewertung
unterzogen.
Prior
to
their
authorisation,
food
additives
undergo
an
extensive
safety
evaluation
by
the
Scientific
Committee
on
Food,
the
independent
scientific
body
that
advises
the
Commission
in
matters
related
to
food
safety.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfung
von
Pirimicarb
ergab
eine
Reihe
offener
Fragen,
die
vom
Wissenschaftlichen
Gremium
für
Pflanzenschutz,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
(PPR-Gremium)
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
erörtert
wurden.
The
review
of
pirimicarb
revealed
a
number
of
open
questions
which
were
addressed
by
the
Scientific
Panel
on
Plant
Health,
Plant
Protection
Products
and
their
residues
(PPR)
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA).
DGT v2019
Die
US-Regierung
National
Toxicology
Program
gestern
vereinbart
mit
einem
wissenschaftlichen
Gremium,
das
vor
kurzem
äußerte
sich
besorgt
über
physiologische
Veränderungen,
die
in
Menschen,
wenn
sie
BPA
aufnehmen,
die
aus
Kunststoff
in
ihrer
Nahrung
ausgelaugt
ist,
auftreten.
The
U.S.
government’s
National
Toxicology
Program
yesterday
agreed
with
a
scientific
panel
that
recently
expressed
concern
about
physiological
changes
that
occur
in
people
when
they
ingest
BPA
that
has
leached
from
plastics
into
their
food.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
die
Preisverleihung
wird
die
Nachwuchswissenschaftlerin
mit
einem
Referat
über
ihre
Arbeiten
vor
einem
illustren
wissenschaftlichen
Gremium,
in
dem
mehrere
Nobelpreisträger
vertreten
sein
werden,
darstellen.
Following
the
award
of
the
prize
the
Nachwuchswissenschaftlerin
with
a
paper
on
its
work
before
a
illustren
scientific
committee,
in
which
several
Nobelpreisträger
will
be
represented,
will
represent.
ParaCrawl v7.1
Insgesamtsind
acht
Gremien
bestelltworden,
darunter
eines
über
Tiergesundheit
und
-
wohlergehen.Die
wissenschaftlichen
Experten
indiesem
Gremium
stehen
der
Kommission
in
allen
Fragen
der
Gesundheit
und
des
Wohlergehensder
Tiere
mit
unabhängigem
Ratzur
Verfügung.
Eight
panels
have
been
set
up
in
total,
including
one
on
animal
health
and
welfare.
The
scientific
experts
on
the
panel
will
provide
independent
advice
to
the
Commission
on
all
aspects
of
animal
health
and
welfare.
EUbookshop v2
Die
Entscheidung
über
"Sicherheitsdosierungen"
wird
einem
wissenschaftlichen
Gremium
überlassen,
dem
"Scientific
Committee
for
Foods"
(SCF)
der
EU.
Dieses
Gremium
ist
keiner
Regierung
und
keinem
Parlament
verantwortlich
und
hat
in
der
Vergangenheit
schon
gezeigt,
daß
es
die
Entscheidungsfreiheit
der
Verbraucher
kaum
als
Faktor
in
seine
Beratungen
einbezieht.
The
proposal
is
vague
on
the
point
of
maximum
dosages
allowed,
and
leaves
the
decision
on
"safety
levels"
in
the
hands
of
a
scientific
body,
the
European
Union's
Scientific
Committee
for
Foods
(SCF),
which
is
not
accountable
to
any
government
or
parliament
and
which
has
not
shown,
in
the
past,
a
great
tendency
to
take
consumer
choice
into
account
in
their
decisions.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
ist
das
zentrale
wissenschaftliche
Gremium
der
Deutschen
Forschungsgemeinschaft.
The
Senate
is
the
central
scientific
body
of
the
DFG.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
besteht
sein
wissenschaftliches
Gremium
aus
Professoren
für
Medizin
und
Pharmakologie.
In
this
way,
its
scientific
board
is
made
up
of
professors
of
medicine
and
pharmacology.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
unabhängiges,
wissenschaftliches
Gremium,
das
zu
integrations-
und
migrationspolitischen
Themen
Stellung
bezieht.
It
is
an
independent,
scientific
body
that
adopts
positions
on
integration
and
migration
policy
issues.
ParaCrawl v7.1
Das
wissenschaftliche
Gremium
für
Zusatzstoffe,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
hat
eine
befürwortende
Stellungnahme
zur
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
von
Sacox
120
microGanulat
für
Masthühner
abgegeben.
The
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
attached
to
the
European
Food
Safety
Authority
has
delivered
a
favourable
opinion
with
regard
to
the
safety
and
to
the
efficacy
of
Sacox
120
microGranulate
for
chickens
for
fattening.
DGT v2019
Das
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
zugehörige
Wissenschaftliche
Gremium
für
Zusatzstoffe,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
hat
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Cycostat
66G
bei
Masthühnern,
Mastkaninchen
und
Truthühnern
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben.
The
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
attached
to
the
European
Food
Safety
Authority
has
delivered
a
favourable
opinion
with
regard
to
the
safety
and
to
the
efficacy
of
Cycostat
66G
for
chickens
for
fattening,
rabbits
for
fattening
and
for
turkeys.
DGT v2019
In
seiner
Stellungnahme
vom
28.
Januar
2005
betonte
das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA),
dass
die
Bedeutung
dieses
Einzelfalls
einer
BSE-Infektion
bei
einer
Ziege
in
Frankreich
erst
noch
zu
bewerten
ist.
In
its
statement
of
28
January
2005,
the
Scientific
Panel
on
Biological
Hazards
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
stressed
that
the
significance
of
that
single
case
of
BSE
infection
in
a
goat
in
France
is
yet
to
be
assessed.
DGT v2019
Das
eine
ist,
und
da
hat
es
ja
eine
breite
Zustimmung
im
Parlament
gegeben,
daß
wir
ein
multidisziplinäres
wissenschaftliches
Gremium
schaffen
wollen
für
die
Beratung
in
so
komplexen
Fragen,
nicht
nur
spezifisch
für
BSE,
sondern
generell
für
die
Zukunft.
The
first
stems
from
an
initiative
that
won
broad
support
in
Parliament,
namely
the
desire
to
create
a
multidisciplinary
scientific
body
to
discuss
complex
issues
of
this
type,
not
only
BSE
but
future
issues
in
general.
Europarl v8
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
nahm
am
2.
Februar
2005
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
Gutachten
bezüglich
Camphechlor
als
unerwünschter
Stoff
in
Futtermitteln
an.
The
Scientific
Panel
on
contaminants
in
the
food
chain
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
adopted
an
opinion
on
a
request
from
the
Commission
related
to
camphechlor
as
undesirable
substance
in
animal
feed
on
2
February
2005.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
bei
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
nahm
am
2.
Juni
2004
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
Gutachten
bezüglich
Blei
als
unerwünschter
Stoff
in
Futtermitteln
an.
The
Scientific
Panel
on
contaminants
in
the
Food
Chain
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
adopted
an
opinion
on
a
request
from
the
Commission
related
to
lead
as
undesirable
substance
in
animal
feed
on
2
June
2004.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
bei
der
EFSA
nahm
am
22.
September
2004
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
Gutachten
bezüglich
Fluor
als
unerwünschter
Stoff
in
Futtermitteln
an.
The
Scientific
Panel
on
contaminants
in
the
Food
Chain
of
the
EFSA
adopted
an
opinion
on
a
request
from
the
Commission
related
to
fluorine
as
undesirable
substance
in
animal
feed
on
22
September
2004.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Kontaminanten
in
der
Lebensmittelkette
bei
der
EFSA
nahm
am
2.
Juni
2004
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
Gutachten
bezüglich
Kadmium
als
unerwünschter
Stoff
in
Futtermitteln
an.
The
Scientific
Panel
on
contaminants
in
the
Food
Chain
of
the
EFSA
adopted
an
opinion
on
a
request
from
the
Commission
related
to
cadmium
as
undesirable
substance
in
animal
feed
on
2
June
2004.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
stimmte
in
seiner
auf
der
Sitzung
vom
26.
November
2003
angenommenen
Stellungnahme
der
Feststellung
der
WLA-Stellungnahme
hinsichtlich
der
mit
TSE
zusammenhängenden
Sicherheit
bestimmter
Erzeugnisse
kleiner
Wiederkäuer
zu.
In
its
opinion,
adopted
during
its
meeting
of
26
November
2003,
the
Scientific
Panel
on
Biological
Hazards
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
endorsed
the
statement
of
the
SSC
opinion
with
regard
to
the
TSE-related
safety
of
certain
small
ruminant
products.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
kam
in
seiner
am
21.
April
2004
abgegebenen
Stellungnahme
zur
wissenschaftlichen
Begründung
von
Änderungsvorschlägen
für
die
geburtsdatenorientierte
Ausfuhrregelung
und
die
Dreißig-Monate-Regelung
des
Vereinigten
Königreichs
zu
dem
Schluss,
dass
Rinder,
die
im
Vereinigten
Königreich
vor
dem
1.
August
1996
geboren
oder
aufgezogen
wurden,
aufgrund
der
höheren
Inzidenz
der
spongiformen
Rinderenzephalopathie
(BSE)
in
dieser
Klasse
von
der
Lebens-
und
Futtermittelkette
ausgeschlossen
werden
sollten.
The
opinion
of
the
Scientific
Panel
on
biological
hazards
of
the
European
Food
Safety
Authority
of
21
April
2004
on
the
scientific
justification
for
proposing
amendments
to
the
United
Kingdom
Date
Based
Export
Scheme
and
to
the
Over
Thirty
Months
rule,
concludes
that
cattle
born
or
reared
in
the
United
Kingdom
before
1
August
1996
should
be
kept
out
of
the
food
and
feed
chain,
because
of
the
higher
bovine
spongiform
encephalopathy
(BSE)
incidence
in
this
group.
DGT v2019
Das
wissenschaftliche
Gremium
für
Zusatzstoffe,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
hat
eine
befürwortende
Stellungnahme
zur
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
von
Deccox®,
auf
der
Grundlage
des
Decoquinats,
für
Masthühner
abgegeben.
The
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
has
delivered
a
favourable
opinion
with
regard
to
the
safety
and
to
the
efficacy
of
Deccox®
based
on
the
decoquinate
for
chickens
for
fattening.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Pflanzenschutz,
Pflanzenschutzmittel
und
ihre
Rückstände
(PPR-Gremium)
der
EFSA
wurde
gebeten,
den
Wirkungsmechanismus
der
karzinogenen
Reaktion
von
Nagern
auf
1,1
Dimethylhydrazid
(UDMH)
zu
kommentieren
und
anzugeben,
ob
für
diesen
Effekt
ein
Grenzwert
abgeleitet
werden
könnte.
The
Scientific
Panel
on
Plant
Health,
Plant
Protection
Products
and
their
Residues
(PPR
Panel)
of
the
EFSA
was
asked
to
comment
on
the
mechanism
of
action
of
the
carcinogenic
response
of
rodents
to
1,1-dimethylhydrazide
(UDMH)
and
to
indicate
whether
or
not
a
threshold
could
be
derived
for
this
effect.
DGT v2019