Translation of "Wissenschaftlichen anspruch" in English

Ein einfach zu bedienendes Tool mit hohem wissenschaftlichen Anspruch ist EcoTransIT.
EcoTransIT is an easy-to-use tool with high scientific credibility.
ParaCrawl v7.1

Lernziele: Es sollen beispielhaft Themen mit aktuellem wissenschaftlichen Anspruch verstanden werden.
Educational objectives: Exemplary topics with current scientific relevance shall be understood. Lectures
ParaCrawl v7.1

Wir verbinden einen hohen wissenschaftlichen Anspruch mit einer ausgeprägten Anwendungsorientierung.
We combine a high scientific standard with a strong application orientation.
ParaCrawl v7.1

Bisher gibt es keine wissenschaftlichen Studien, diesen Anspruch zu unterstützen.
Up until now, there are no scientific research studies to back this claim.
ParaCrawl v7.1

Sie basieren meist auf Ergebnissen aus dem Labor und erfüllen den wissenschaftlichen Anspruch nur bedingt.
These are largely based on results from laboratory tests and only fulfil the scientific requirements to a limited extent.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie einen wissenschaftlichen Anspruch.
Take a scientific claim.
ParaCrawl v7.1

Als Doktorand bei ETAS können Sie Ihren wissenschaftlichen Anspruch mit Praxiserfahrung in einem innovativen Technologieunternehmen verbinden.
As a PhD candidate at ETAS, you will be able to connect your scientific aspiration and your practical experience in an innovative technological environment.
ParaCrawl v7.1

Sie kann für die Begutachtung in strittigen wissenschaftlichen Fragen in Anspruch genommen werden, damit die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit notwendige Risikomanagemententscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen können, was gleichzeitig dazu beiträgt, dass der Binnenmarkt nicht durch neue ungerechtfertigte oder unnötige Hindernisse für den freien Verkehr mit Lebensmitteln und Futtermitteln aufgesplittert wird.
It may be called upon to give opinions on contentious scientific issues, thereby enabling the Community institutions and Member States to take informed risk management decisions necessary to ensure food and feed safety whilst helping avoid the fragmentation of the internal market through the adoption of unjustified or unnecessary obstacles to the free movement of food and feed.
JRC-Acquis v3.0

Neugierige Besucher finden hier Websites, die bunt gemischt und ohne jeglichen wissenschaftlichen Anspruch die Palette von Themen abdecken, die Jugendliche nun einmal interessieren.
The inquisitive visitor can find a wonderfLil mix of websites, with no scientific preten­sions and covering a whole range of subjects of interest to young people.
EUbookshop v2

In Anbetracht der Leitlinien für die Tierschutzmaßnahmen im vierten Aktionsprogramm für den Umweltschutz im Zusammenhang mit den Verpflichtungen der Kommission bei der Anwendung des Artenschutzabkommens in der Gemeinschaft sowie in Anbetracht des in Industrie und Öffentlichkeit vorhandenen Bewußtseins der unabweisbaren Notwendigkeit, daß Normen gewährleistet sein müssen, wenn die Tierparks ihrer Bildungsaufgabe und ihrem wissenschaftlichen Anspruch gerecht werden sollen, wird das Kommissionsmitglied gebeten, dem Hohen Hause mitzuteilen, wann mit der Vorlage des Richtlinienvorschlags zu rechnen ist?
Given the guidelines for action on animal welfare in the Fourth Environmental Action Programme, together with the Commission's obligations concerning the implementation of CITES within the Community, and the awareness by both industry and public of the urgent need to ensure standards if zoos are to fulfil their educative and scientific role, would the Commissioner please inform this House of the publication date of its proposed directive ?
EUbookshop v2

Die hier eingestellte Information soll sich von zahlreichen existierenden Webseiten zum Thema Sand durch den wissenschaftlichen Anspruch und die Wiki-Struktur unterscheiden.
Information herein is meant to distinguish itself from numerous other web presences on sand by its scientific ambition.
ParaCrawl v7.1

Eine Geschichtsstunde oder ein Geschichtsbuch an der Wand sollte es nicht werden und wir haben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.
We didn't want it to be a history class or a history book on the wall; neither do we make any academic claims.
ParaCrawl v7.1

Die neue Mitarbeiterin sprüht vor Charme und Lebendigkeit - aber der Professor fühlt sich nicht nur übergangen, er sieht auch den wissenschaftlichen Anspruch seines Institutes durch Lenas astrologischen Mumpitz gefährdet.
The professor’s new colleague bubbles with charm and vivacity - but as well as feeling that he should have been consulted, Robert also considers that the scientific integrity of his institute is being compromised by Lena’s astrological mumbo-jumbo.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sie keinen wissenschaftlichen Anspruch hegte – er stand ihr als Frau in dieser Zeit nicht zu – war La Mara von Anfang an äußerst sorgfältig in der Recherche und Überprüfung ihrer Quellen.
Although she harboured no scholarly pretensions – as a woman during this time, she was not entitled to them – La Mara was extremely careful in her research and verification of her sources from the very outset.
ParaCrawl v7.1

Das dritte Beispiel stammt aus einem Werk, das einen weitaus geringeren wissenschaftlichen Anspruch erhebt, aber gerade deswegen weiter verbreitet ist: The Joys of Yiddish von Leo Rosten.
The third example comes from a work which has far less serious scholarly intent - but is all the more popular for that: The Joys of Yiddish by Leo Rosten.
ParaCrawl v7.1

Es hat auch keinen ernsthaften wissenschaftlichen Anspruch, sondern soll Spaß und Freude an mathematischen Experimenten und Einsichten bringen.
There is no aim for scientific results, it's just for fun playing with mathematical experiments and finding insights.
ParaCrawl v7.1

Die Redaktion prüft eingehende Kommentare, um den wissenschaftlichen Anspruch der Plattform zu sichern, und um Beleidigungen, Drohungen, politische, religiöse oder extremistische Inhalte zu verhindern.
The editorial team will examine incoming comments to secure the platform’s scholarly claim and to prevent insults, threats and political, religious or extremist contents.
ParaCrawl v7.1

Bieten Sie Aufgaben, die einen wissenschaftlichen Anspruch haben und im IBM i Umfeld zu lösen sind.
You can provide tasks that have a scientific claim and are to be resolved in the environment of IBM i systems.
CCAligned v1

In den letzten Jahren nach Veröffentlichung der ersten Ausgabe von Social Media hat der Hamburger Forscher für digitale interaktive Medien und politische Kommunikation vor ganz unterschiedlichen Publika zu seinen Forschungsergebnissen gesprochen und es dabei geschafft, komplexe Studien so zu präsentieren, dass sie verständlich und vor allem praktisch anwendbar sind ohne ihren wissenschaftlichen Anspruch zu verlieren.
In the last years after publishing the first edition of 'Social Media', the researcher for digital media and political communication spoke to different audiences about his research findings and, thereby, managed to present complex studies in a comprehensive and applicable way without losing their scientific importance.
ParaCrawl v7.1

Das neue Design der Website von ZB MED unterstreicht den wissenschaftlichen Anspruch der Einrichtung, die weltweit die größte Bibliothek des Fächerspektrums Medizin, Gesundheitswesen, Ernährungs-, Umwelt- und Agrarwissenschaften hat.
ZB MED's revamped website highlights the academic and scientific importance of the institute, which boasts the world's biggest library in the subject areas of medi-cine, health, and nutritional, environmental and agricultural sciences.
ParaCrawl v7.1

Seinen wissenschaftlichen Anspruch belegt auch seine Tätigkeit als Mitherausgeber der Neuen Juristischen Wochenschrift und als Mitherausgeber und Komentator der Neuauflage des Ermanschen Kommentars zum BGB.
Further proof of his academic standard is his functions as co-editor of the Neue Juristische Wochenschrift and as co-editor and commentator of the new edition of the Ermansche Kommentar zum BGB.
ParaCrawl v7.1

Unter der aktuellen Direktion wird vermehrt darauf Wert gelegt, Standardwerke mit einem hohen wissenschaftlichen Anspruch zu publizieren.
Under the current management, it is increasingly important to publish standard works with a high academic standard.
ParaCrawl v7.1

Es ist also ebenso sehr zu bezweifeln, ob Scientology dem selbstgestellten wissenschaftlichen Anspruch gerecht wird, als auch, ob die angebotenen Verfahren wirksam oder zumindest unschädlich sind.
There would still be much room for doubt as to whether it was appropriate for Scientology to make scientific claims, even if the services it provided were effective, or at least not harmful.
ParaCrawl v7.1

Sie verbindet einen hohen wissenschaftlichen Anspruch mit ansprechendem Layout (z.B. farbigen Abbildungen) und ist gut geschrieben, um eine breite Leserschaft aus verschiedenen Disziplinen anzusprechen.
It combines scientific quality standards with an appealing lay-out (e.g., due to high quality figures in colours) and is well written to attract a broad audience from various disciplines. General topics are
ParaCrawl v7.1