Translation of "Wissenschaftlichen anspruch" in English
Ein
einfach
zu
bedienendes
Tool
mit
hohem
wissenschaftlichen
Anspruch
ist
EcoTransIT.
EcoTransIT
is
an
easy-to-use
tool
with
high
scientific
credibility.
ParaCrawl v7.1
Lernziele:
Es
sollen
beispielhaft
Themen
mit
aktuellem
wissenschaftlichen
Anspruch
verstanden
werden.
Educational
objectives:
Exemplary
topics
with
current
scientific
relevance
shall
be
understood.
Lectures
ParaCrawl v7.1
Wir
verbinden
einen
hohen
wissenschaftlichen
Anspruch
mit
einer
ausgeprägten
Anwendungsorientierung.
We
combine
a
high
scientific
standard
with
a
strong
application
orientation.
ParaCrawl v7.1
Bisher
gibt
es
keine
wissenschaftlichen
Studien,
diesen
Anspruch
zu
unterstützen.
Up
until
now,
there
are
no
scientific
research
studies
to
back
this
claim.
ParaCrawl v7.1
Sie
basieren
meist
auf
Ergebnissen
aus
dem
Labor
und
erfüllen
den
wissenschaftlichen
Anspruch
nur
bedingt.
These
are
largely
based
on
results
from
laboratory
tests
and
only
fulfil
the
scientific
requirements
to
a
limited
extent.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
einen
wissenschaftlichen
Anspruch.
Take
a
scientific
claim.
ParaCrawl v7.1
Als
Doktorand
bei
ETAS
können
Sie
Ihren
wissenschaftlichen
Anspruch
mit
Praxiserfahrung
in
einem
innovativen
Technologieunternehmen
verbinden.
As
a
PhD
candidate
at
ETAS,
you
will
be
able
to
connect
your
scientific
aspiration
and
your
practical
experience
in
an
innovative
technological
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
für
die
Begutachtung
in
strittigen
wissenschaftlichen
Fragen
in
Anspruch
genommen
werden,
damit
die
Gemeinschaftsorgane
und
die
Mitgliedstaaten
zur
Gewährleistung
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelsicherheit
notwendige
Risikomanagemententscheidungen
in
Kenntnis
der
Sachlage
treffen
können,
was
gleichzeitig
dazu
beiträgt,
dass
der
Binnenmarkt
nicht
durch
neue
ungerechtfertigte
oder
unnötige
Hindernisse
für
den
freien
Verkehr
mit
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
aufgesplittert
wird.
It
may
be
called
upon
to
give
opinions
on
contentious
scientific
issues,
thereby
enabling
the
Community
institutions
and
Member
States
to
take
informed
risk
management
decisions
necessary
to
ensure
food
and
feed
safety
whilst
helping
avoid
the
fragmentation
of
the
internal
market
through
the
adoption
of
unjustified
or
unnecessary
obstacles
to
the
free
movement
of
food
and
feed.
JRC-Acquis v3.0
Neugierige
Besucher
finden
hier
Websites,
die
bunt
gemischt
und
ohne
jeglichen
wissenschaftlichen
Anspruch
die
Palette
von
Themen
abdecken,
die
Jugendliche
nun
einmal
interessieren.
The
inquisitive
visitor
can
find
a
wonderfLil
mix
of
websites,
with
no
scientific
pretensions
and
covering
a
whole
range
of
subjects
of
interest
to
young
people.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
der
Leitlinien
für
die
Tierschutzmaßnahmen
im
vierten
Aktionsprogramm
für
den
Umweltschutz
im
Zusammenhang
mit
den
Verpflichtungen
der
Kommission
bei
der
Anwendung
des
Artenschutzabkommens
in
der
Gemeinschaft
sowie
in
Anbetracht
des
in
Industrie
und
Öffentlichkeit
vorhandenen
Bewußtseins
der
unabweisbaren
Notwendigkeit,
daß
Normen
gewährleistet
sein
müssen,
wenn
die
Tierparks
ihrer
Bildungsaufgabe
und
ihrem
wissenschaftlichen
Anspruch
gerecht
werden
sollen,
wird
das
Kommissionsmitglied
gebeten,
dem
Hohen
Hause
mitzuteilen,
wann
mit
der
Vorlage
des
Richtlinienvorschlags
zu
rechnen
ist?
Given
the
guidelines
for
action
on
animal
welfare
in
the
Fourth
Environmental
Action
Programme,
together
with
the
Commission's
obligations
concerning
the
implementation
of
CITES
within
the
Community,
and
the
awareness
by
both
industry
and
public
of
the
urgent
need
to
ensure
standards
if
zoos
are
to
fulfil
their
educative
and
scientific
role,
would
the
Commissioner
please
inform
this
House
of
the
publication
date
of
its
proposed
directive
?
EUbookshop v2
Die
hier
eingestellte
Information
soll
sich
von
zahlreichen
existierenden
Webseiten
zum
Thema
Sand
durch
den
wissenschaftlichen
Anspruch
und
die
Wiki-Struktur
unterscheiden.
Information
herein
is
meant
to
distinguish
itself
from
numerous
other
web
presences
on
sand
by
its
scientific
ambition.
ParaCrawl v7.1
Eine
Geschichtsstunde
oder
ein
Geschichtsbuch
an
der
Wand
sollte
es
nicht
werden
und
wir
haben
auch
keinen
wissenschaftlichen
Anspruch.
We
didn't
want
it
to
be
a
history
class
or
a
history
book
on
the
wall;
neither
do
we
make
any
academic
claims.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Mitarbeiterin
sprüht
vor
Charme
und
Lebendigkeit
-
aber
der
Professor
fühlt
sich
nicht
nur
übergangen,
er
sieht
auch
den
wissenschaftlichen
Anspruch
seines
Institutes
durch
Lenas
astrologischen
Mumpitz
gefährdet.
The
professor’s
new
colleague
bubbles
with
charm
and
vivacity
-
but
as
well
as
feeling
that
he
should
have
been
consulted,
Robert
also
considers
that
the
scientific
integrity
of
his
institute
is
being
compromised
by
Lena’s
astrological
mumbo-jumbo.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sie
keinen
wissenschaftlichen
Anspruch
hegte
–
er
stand
ihr
als
Frau
in
dieser
Zeit
nicht
zu
–
war
La
Mara
von
Anfang
an
äußerst
sorgfältig
in
der
Recherche
und
Überprüfung
ihrer
Quellen.
Although
she
harboured
no
scholarly
pretensions
–
as
a
woman
during
this
time,
she
was
not
entitled
to
them
–
La
Mara
was
extremely
careful
in
her
research
and
verification
of
her
sources
from
the
very
outset.
ParaCrawl v7.1
Das
dritte
Beispiel
stammt
aus
einem
Werk,
das
einen
weitaus
geringeren
wissenschaftlichen
Anspruch
erhebt,
aber
gerade
deswegen
weiter
verbreitet
ist:
The
Joys
of
Yiddish
von
Leo
Rosten.
The
third
example
comes
from
a
work
which
has
far
less
serious
scholarly
intent
-
but
is
all
the
more
popular
for
that:
The
Joys
of
Yiddish
by
Leo
Rosten.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
auch
keinen
ernsthaften
wissenschaftlichen
Anspruch,
sondern
soll
Spaß
und
Freude
an
mathematischen
Experimenten
und
Einsichten
bringen.
There
is
no
aim
for
scientific
results,
it's
just
for
fun
playing
with
mathematical
experiments
and
finding
insights.
ParaCrawl v7.1
Die
Redaktion
prüft
eingehende
Kommentare,
um
den
wissenschaftlichen
Anspruch
der
Plattform
zu
sichern,
und
um
Beleidigungen,
Drohungen,
politische,
religiöse
oder
extremistische
Inhalte
zu
verhindern.
The
editorial
team
will
examine
incoming
comments
to
secure
the
platform’s
scholarly
claim
and
to
prevent
insults,
threats
and
political,
religious
or
extremist
contents.
ParaCrawl v7.1
Bieten
Sie
Aufgaben,
die
einen
wissenschaftlichen
Anspruch
haben
und
im
IBM
i
Umfeld
zu
lösen
sind.
You
can
provide
tasks
that
have
a
scientific
claim
and
are
to
be
resolved
in
the
environment
of
IBM
i
systems.
CCAligned v1
In
den
letzten
Jahren
nach
Veröffentlichung
der
ersten
Ausgabe
von
Social
Media
hat
der
Hamburger
Forscher
für
digitale
interaktive
Medien
und
politische
Kommunikation
vor
ganz
unterschiedlichen
Publika
zu
seinen
Forschungsergebnissen
gesprochen
und
es
dabei
geschafft,
komplexe
Studien
so
zu
präsentieren,
dass
sie
verständlich
und
vor
allem
praktisch
anwendbar
sind
ohne
ihren
wissenschaftlichen
Anspruch
zu
verlieren.
In
the
last
years
after
publishing
the
first
edition
of
'Social
Media',
the
researcher
for
digital
media
and
political
communication
spoke
to
different
audiences
about
his
research
findings
and,
thereby,
managed
to
present
complex
studies
in
a
comprehensive
and
applicable
way
without
losing
their
scientific
importance.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Design
der
Website
von
ZB
MED
unterstreicht
den
wissenschaftlichen
Anspruch
der
Einrichtung,
die
weltweit
die
größte
Bibliothek
des
Fächerspektrums
Medizin,
Gesundheitswesen,
Ernährungs-,
Umwelt-
und
Agrarwissenschaften
hat.
ZB
MED's
revamped
website
highlights
the
academic
and
scientific
importance
of
the
institute,
which
boasts
the
world's
biggest
library
in
the
subject
areas
of
medi-cine,
health,
and
nutritional,
environmental
and
agricultural
sciences.
ParaCrawl v7.1
Seinen
wissenschaftlichen
Anspruch
belegt
auch
seine
Tätigkeit
als
Mitherausgeber
der
Neuen
Juristischen
Wochenschrift
und
als
Mitherausgeber
und
Komentator
der
Neuauflage
des
Ermanschen
Kommentars
zum
BGB.
Further
proof
of
his
academic
standard
is
his
functions
as
co-editor
of
the
Neue
Juristische
Wochenschrift
and
as
co-editor
and
commentator
of
the
new
edition
of
the
Ermansche
Kommentar
zum
BGB.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
aktuellen
Direktion
wird
vermehrt
darauf
Wert
gelegt,
Standardwerke
mit
einem
hohen
wissenschaftlichen
Anspruch
zu
publizieren.
Under
the
current
management,
it
is
increasingly
important
to
publish
standard
works
with
a
high
academic
standard.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
ebenso
sehr
zu
bezweifeln,
ob
Scientology
dem
selbstgestellten
wissenschaftlichen
Anspruch
gerecht
wird,
als
auch,
ob
die
angebotenen
Verfahren
wirksam
oder
zumindest
unschädlich
sind.
There
would
still
be
much
room
for
doubt
as
to
whether
it
was
appropriate
for
Scientology
to
make
scientific
claims,
even
if
the
services
it
provided
were
effective,
or
at
least
not
harmful.
ParaCrawl v7.1
Sie
verbindet
einen
hohen
wissenschaftlichen
Anspruch
mit
ansprechendem
Layout
(z.B.
farbigen
Abbildungen)
und
ist
gut
geschrieben,
um
eine
breite
Leserschaft
aus
verschiedenen
Disziplinen
anzusprechen.
It
combines
scientific
quality
standards
with
an
appealing
lay-out
(e.g.,
due
to
high
quality
figures
in
colours)
and
is
well
written
to
attract
a
broad
audience
from
various
disciplines.
General
topics
are
ParaCrawl v7.1