Translation of "Anspruch wahren" in English

Lord Stannis hat wahren Anspruch auf den Thron.
Lord Stannis has the best claim to the throne.
OpenSubtitles v2018

Nur wenige haben wahren Anspruch auf Ruhm.
Few have true claim to fame .
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne sollte der Quantifizierungsgrad das rechte Maß zwischen Anspruch und Wirklichkeit wahren.
Taking this into account, the degree of quantification should strike the right balance between ambition and realism.
TildeMODEL v2018

Die Anhänger der führenden rechten Oppositionspartei erheben für sich den Anspruch, die wahren Erben von 1956 zu sein.
Supporters of the leading right-wing opposition party are themselves claiming the role of the true heirs of 1956.
Europarl v8

Ich begrüße das bewundernswerte Engagement in diesem Haushalt für die Arbeitsfähigkeit der Institutionen in Bezug auf verschiedene Politikbereiche, auch wenn wir aus meiner Sicht noch weit davon entfernt sind, unseren wahren Anspruch der Nachhaltigkeit, des Wohlstands und der Integration zu verwirklichen, ein Anspruch, der den Bürgern am Herzen liegt.
I endorse the admirable concern in this budget for institutional operational capability as regards various policies, although I feel that we remain a long way from achieving our true ambition of sustainability, prosperity and integration, an ambition that the citizens hold dear.
Europarl v8

Das Ersatzsignal hat nicht den Anspruch, den wahren Verlauf der Drehzahl der Vorgelegewelle möglichst genau wiederzugeben.
The substitute signal is not claimed to reproduce the true curve profile of the rotational speed signal of the countershaft with the greatest possible accuracy.
EuroPat v2

Trotz ihrer antagonistischen Interessen nahmen beide Seiten für sich in Anspruch, die wahren Anhänger des Vorsitzenden Mao zu sein und boten beide eine aus Maos häufig obskuren oder nichtssagenden Zitaten und seinen kryptischen "letzten Anweisungen" abgeleitete Rhetorik auf.
Despite a clash of interests, both sides claimed to be the true followers of Chairman Mao and employed similar rhetoric, derived from Mao's often obscure quotations, or from his cryptic "latest instructions".
ParaCrawl v7.1

Trotz ihrer antagonistischen Interessen nahmen beide Seiten für sich in Anspruch, die wahren Anhänger des Vorsitzenden Mao zu sein und boten beide eine aus Maos häufig obskuren oder nichtssagenden Zitaten und seinen kryptischen “letzten Anweisungen” abgeleitete Rhetorik auf.
Despite a clash of interests, both sides claimed to be the true followers of Chairman Mao and employed similar rhetoric, derived from Mao’s often obscure quotations, or from his cryptic “latest instructions”.
ParaCrawl v7.1

Solch ein unmöglicher Anspruch schließt eine wahre Lösung des Konflikts aus.
Such an impossible claim precludes a true resolution of the conflict.
ParaCrawl v7.1

Diese Übergangsmaßnahmen sind erforderlich, um die von den bereits im Dienst befindlichen Beamten, die Beiträge in den fiktiven Pensionsfonds für Beamte der Europäischen Union entrichtet haben, erworbenen Ansprüche zu wahren.
Those transitional measures are necessary in order to respect acquired rights of officials already in service who have contributed to the notional pension fund for European Union officials.
DGT v2019

Diese Übergangsmaßnahmen sind erforderlich, um die von den bereits im Dienst befindlichen Beamten, die Beiträge in den fiktiven EU-Beamten-Pensionsfonds entrichtet haben, erworbenen Ansprüche zu wahren.
These transitional measures are necessary to respect acquired rights of officials already in service who have contributed to the notional pension fund for European Union officials.
TildeMODEL v2018

Einfach tun Sie Ihre eigenen Hausaufgaben, und überzeugen Sie sich selbst, ob diese unten aufgeführten 17 Ansprüche wahr oder falsch sind.
Simply do your own independent research, and find out for yourself if these 17 claims listed below are true or false.
ParaCrawl v7.1

Und so wir je irgendeinen Anspruch auf eine wahre Lebensfreiheit machen wollen, so können wir diese nur dadurch erreichen, daß wir als ganz eins mit Ihm denken, fühlen und wollen und dann auch völlig also handeln.
And if we ever want to put a claim to true life freedom, we only can achieve this thereby, that we fully think, feel and will as one with Him and then also fully act accordingly.
ParaCrawl v7.1

Folglich können zwei komplementäre Bestrebungen im Schaffen jener KünstlerInnen festgestellt werden: einerseits der Wille zur Entmythifizierung, andererseits der oberste Anspruch, wahre Schaltkreise unabhängiger und paralleler "Gegeninformation" als Alternative zu denjenigen aufzubauen, die man in imperialistischen Händen glaubte.
Two complementary aspirations can be identified in their activities: on one hand, an urge to demythify the media; on the other, a desire to ultimately construct true "counter-information" circuits that would run parallel to and be independent from those they considered to be in imperialist hands.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieser Alternative, die so gar keine Alternative ist zwischen Utopie und Nachgiebigkeit, stellt die Apokalypse seit jeher den Anspruch, ein wahres Licht auf die Ereignisse der Geschichte zu werfen: einen unermeßlichen und doch höchst realistischen, weder apokalyptischen, noch integrierten Gesichtspunkt.
Although there exists this alternative, which is not an alternative at all, between Utopia and acquiescence, The Revelation to John has always claimed to throw a truer light on the affairs of history, to offer an incommensurable and yet supremely realistic perspective, neither apocalyptical nor conformist.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Anspruch, die "wahre" Person hinter dem Prominenten zu enthüllen, hat sich die Regenbogenpresse eine Sisyphos-Aufgabe gestellt – die ihr freilich immer wieder neue Nachrichten liefert, denn "wann immer über ein Bruchstück aus dem privaten Leben eines Prominenten berichtet wird, mutiert es zum Bestandteil seiner öffentlichen Persönlichkeit.
With the claim that they are revealing the "true" person behind the celebrity, the tabloid press has given itself a Sisyphus-like task – which certainly is always a source of fresh news because "whenever fragment of the private life of a celebrity is reported on, it mutates into a component of his public persona.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 14, wobei währen der Verbrennung Wärmeenergie rückgewonnen und / oder Strom erzeugt wird.
Method according to claim 14, wherein during combustion thermal energy is recovered and/or electricity is produced.
EuroPat v2

Es zeigt, daß die Kultur des Singens auch Kultur des Seins ist und daß die Mönche mit ihrem Beten und Singen der Größe des ihnen übergebenen Wortes, seinem Anspruch auf wahre Schönheit entsprechen müssen.
It shows that the culture of singing is also the culture of being, and that the monks have to pray and sing in a manner commensurate with the grandeur of the word handed down to them, with its claim on true beauty.
ParaCrawl v7.1