Translation of "Wirtschaftliches potential" in English

Die Region verfügt über umfangreiche Naturschätze und ein bedeutendes menschliches und wirtschaftliches Potential.
This region has great natural resources, with considerable human and economic potential.
TildeMODEL v2018

Hierin liegt ein enormes wirtschaftliches Potential für die wissensbasierte Gesellschaft.
This holds a huge economic potential in the knowledge-based society.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall wird die DDR ihr wirtschaftliches Potential nicht voll entfalten koennen.
East Germany would not then develop its economy to its full potential.
TildeMODEL v2018

Ein hohes wirtschaftliches Potential und ein auf Konsens ausgerichtetes System fördern umweltpolitische Aktivitäten.
A high degree of economic potential and a consensus-based system encourage action to protect the environment.
EUbookshop v2

V. "Wirtschaftliches und menschliches Potential entfalten"
V. "Maximizing economic and human potential"
CCAligned v1

Wieviel kreatives und damit wirtschaftliches Potential wird damit auf viele Jahre hinaus blockiert?
How much creative and hence economic potential is blocked for decade(s) by this?
ParaCrawl v7.1

Allein in dieser Variante steckt ein enormes wirtschaftliches Potential.
There is a great economic potential in this field of work.
ParaCrawl v7.1

Laos sieht in der Wasserkraft enormes wirtschaftliches Potential.
Hydrodynamic power has a big potential in Lao.
ParaCrawl v7.1

Eine Methode zur Rissvermeidung birgt somit hohes wirtschaftliches Potential.
A method for avoiding cracks therefore has high economic potential.
EuroPat v2

Die Vielfalt der möglichen Anwendungen birgt ein erhebliches wirtschaftliches Potential.
The variety of possible applications exhibits a considerable economic potential.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich besitzt Software natürlich ein immenses wirtschaftliches Potential.
And finally software contains an immense commercial potential.
ParaCrawl v7.1

Auch darüber hinaus haben ländliche Räume ein hohes wirtschaftliches Potential.
Rural areas also have great economic potential.
ParaCrawl v7.1

Voice Assistants erfreuen sich wachsender Beliebtheit und bergen hohes wirtschaftliches Potential für Unternehmen.
The use of voice assistants is becoming increasingly popular and offers companies a great deal of economic potential.
ParaCrawl v7.1

China hat sein wirtschaftliches und technisches Potential verspielt, nicht durch externe Mächte verloren.
China squandered its economic and technological potential by itself, not because of external force.
News-Commentary v14

Jedes Land muss das Recht haben, sein eigenes wirtschaftliches und politisches Potential zu entwickeln.
Each country must have the right to develop its own economic and political potential.
ParaCrawl v7.1

Auch in den Unterkategorien wirtschaftliches Potential, Humankapital und Unternehmensfreundlichkeit schafft es Zürich an die Spitze.
Zurich also came out on top in the sub-categories economic potential, human capital and business friendliness.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, technologische Neuentwicklungen, die über wirtschaftliches Potential verfügen, zu fördern.
The aim is to promote new technological developments with economic potential.
ParaCrawl v7.1

Die Ukraine hätte ihr wirtschaftliches Potential dynamisch als Brücke zwischen Europa und Asien entwickeln können.
Ukraine could have developed its economic forces in a dynamic way as a bridge between Europe and Asia.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Region, die große Zukunftsperspektiven und ein enormes wirtschaftliches Potential hat.
It is a region with great prospects for the future and enormous economic potential.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund seiner Eigenschaften wird dem selbstverdichtenden Beton ein großes technisches und wirtschaftliches Potential zugesprochen.
Because of his special performance SCC is expected to have an enormous technical and economical potential.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, in den meisten Mitgliedstaaten genießt der Umweltschutz heute Priorität, und die europäischen Bürger erkennen zunehmend sein soziales und wirtschaftliches Potential.
Mr President, environmental protection is now a priority for most Member States, and European citizens are increasingly aware of its social and economic potential.
Europarl v8

Betrachtet man das globale Umfeld, in dem wir wirken, nicht nur oberflächlich, wird man die Bedeutung der Europäischen Union erkennen: ihre Fähigkeit, für 370 Millionen Bürger gemeinsam zu handeln, ihr wirtschaftliches Potential mit einer einheitlichen Währung, ihre Möglichkeiten, durch koordiniertes Handeln ihrer Jugend kohärente Beschäftigungsmöglichkeiten für die Zukunft zu bieten, ihre Tradition der Toleranz und Offenheit und ihr differenziertes Sozialmodell.
Those who give more than a cursory glance at the global environment in which we are working cannot fail to see the significance of the European Union: its ability to act together for its 370 million citizens; the potential power of its economy with a single currency; its opportunity to offer a coherent chance to its young through coordinated action for employment for the future; its traditions of tolerance and openness and its sophisticated social model.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach heißt territorialer Zusammenhalt, dass unterschiedliche Strategien für die verschiedenen Regionen geschaffen werden, nachhaltige Entwicklung im Kontext des Umweltschutzes gefördert werden und ihr wirtschaftliches Potential ausgenutzt wird.
I consider that territorial cohesion means creating different strategies for the different regions, fostering sustainable development within a context of respect for the environment and economic exploitation of its potential.
Europarl v8

Auch die EU-Staaten der Ostseeregion verfügen über ein starkes wirtschaftliches Potential und sind ständig bemüht, die Voraussetzungen für ausländische Investitionen zu verbessern.
The EU Member States situated in the region also possess great economic potential and efforts are being made to make local conditions more attractive to foreign investors.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren spielt diese Gesellschaft GSS künftig eine Schlüsselrolle im Rahmen der Informations­kampagne über das System GALILEO, seine technischen Vorzüge, sein wirtschaftliches und soziales Potential sowie über seine kombinierte Nutzung in einem multifunktionalen Kontext mit mobilen Kommunikations­systemen, den GRID-Systemen3 und bestehenden terrestrischen Netzen und Satellitenfunknetzen.
Furthermore, the GPC must play a key role in the Galileo information campaign, promoting its technology and applications in the economic and social field, and its use in conjunction with mobile communications systems, GRID3 systems and other existing terrestrial and satellite networks within a multifunctional framework.
TildeMODEL v2018

Die beiden Richtlinienentwürfe, mit denen die verschiedenartigsten Diskriminierungstatbestände bekämpft werden sollen, werden nicht nur dafür sorgen, daß die Betroffenen mehr am gesellschaftlichen Leben teilhaben können, sondern insbesondere deren Beschäftigungsfähigkeit fördern und sie damit in die Lage versetzen, ihr wirtschaftliches und soziales Potential auszuschöpfen.
The two draft directives, by combating discrimination in a variety of situations, will promote wider social participation and, in particular, employability, thus supporting people's ability to fulfil their potential in economic and social terms.
TildeMODEL v2018

Diese Region ist für die EU von besonderer Bedeutung, da sie über umfangreiche Natur­schätze und ein bedeutendes menschliches und wirtschaftliches Potential verfügt.
This region has great natural resources, with considerable human and economic potential.
TildeMODEL v2018