Translation of "Wirtschaftliche umfeld" in English

Sie wird das politische und wirtschaftliche Umfeld lange Zeit bestimmen.
It will determine the political and economic environment for a long time.
Europarl v8

All diese Entwicklungen beeinflussen das wirtschaftliche Umfeld , in dem Zentralbanken Geldpolitik betreiben .
All these phenomena affect the economic environment in which central banks conduct monetary policy .
ECB v1

Auf globaler Ebene wird sich das wirtschaftliche Umfeld für die afrikanischen Volkswirtschaften verschlechtern.
Globally, the economic environment will become less favorable for African economies.
News-Commentary v14

Dennoch gefährdet das recht­liche und wirtschaftliche Umfeld den Fortbestand der Branche ernsthaft.
Nevertheless, the legislative and economic environment is seriously jeopardizing the existence of the sector itself.
TildeMODEL v2018

Das allgemeine wirtschaftliche Umfeld ist von maßgeblicher Bedeutung für die Förderung nachhaltiger Investitionen.
The general business environment is an important element when it comes to promoting sustainable investments.
TildeMODEL v2018

Das wirtschaftliche Umfeld kann nicht das Ergebnis von Maßnahmen eines Unternehmens sein.
The business environment cannot be the outcome of business action.
TildeMODEL v2018

Das wirtschaftliche Umfeld kann nicht das Ergebnis von Maßnahmen eines Unter­nehmens sein.
The business environment cannot be the outcome of business action.
TildeMODEL v2018

In den letzten Jahren hat sich das gesellschaftliche und wirtschaftliche Umfeld gewandelt.
During the last few years the socio-economic environment has changed.
TildeMODEL v2018

In den letzten Jahren hat sich das wirtschaftliche Umfeld der EU radikal verändert.
The past few years have seen a radical reshaping of the EU's economic landscape.
TildeMODEL v2018

Die Investorengemeinschaft hat wenig Vertrauen in das wirtschaftliche Umfeld.
In the investment community there is a lack of trust in the economic environment.
TildeMODEL v2018

Durch die Globalisierung hat sich das wirtschaftliche Umfeld gewandelt.
Globalisation has reshaped the economic landscape.
TildeMODEL v2018

Zudem untersuchte die Kommission das soziale und wirtschaftliche Umfeld jedes einzelnen Unternehmens.
The Commission also looked at the social and economic context of each company.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie und das wirtschaftliche Umfeld verbessern.
We need to promote our industry's competitiveness and improve the business environment.
TildeMODEL v2018

Leider verschlechterte sich unmittelbar nach Lissabon 2000 das wirtschaftliche Umfeld.
Unfortunately, the economic environment turned sour soon after Lisbon 2000.
TildeMODEL v2018

Seit 1969 hat sich das wirtschaftliche Umfeld des öffentlichen Personenlandverkehrs grundlegend verändert.
Since 1969, the economic environment for inland public passenger transport services has changed a great deal.
TildeMODEL v2018

Das globale politische und wirtschaftliche Umfeld hat sich seit der Jahrtausendwende grundlegend verändert.
The global political and economic landscape has changed significantly in the years since the turn of the millennium.
TildeMODEL v2018

Das internationale wirtschaftliche Umfeld ist in letzter Zeit ungünstiger geworden.
The international economic environment has recently become less supportive.
TildeMODEL v2018

Das wirtschaftliche Umfeld in Lettland verbessert sich allmählich.
Latvia's economic environment is beginning to improve.
TildeMODEL v2018

Dennoch müssen sich die Entscheidungen in das jeweilige wirtschaftliche und politische Umfeld einordnen.
However, it does require that decisions are taken in their correct economic and political context.
TildeMODEL v2018

Der Bericht beinhaltet ferner allgemeine Indikatoren für das wirtschaftliche Umfeld.
The report also contains general indicators on the economic context.
TildeMODEL v2018

Unmittelbar nach Lissabon 2000 verschlechterte sich das wirtschaftliche Umfeld.
The economic environment turned sour soon after Lisbon 2000.
TildeMODEL v2018

Der politische Entscheidungsprozess ist ebenso undurchsich­tig wie das wirtschaftliche Umfeld.
Both the political decision-making process and the economic environment are equally lacking in transparency.
TildeMODEL v2018

Seit Veröffentlichung der letzten Jahreswirtschaftsübersicht hat das internationale wirtschaftliche Umfeld an Dynamik gewonnen.
Since the last 'Annual Economic Review' was published, the international environment has become more buoyant.
EUbookshop v2

Welche Rolle spielt das wirtschaftliche und institutionelle Umfeld für ihr Wachstumspotential?
What is the role of the economic and institutional environment for their growth potential?
EUbookshop v2