Translation of "Wirtschaftlich angeschlagen" in English

Der kleinste Staat Afrikas grenzt an Eritrea, Äthiopien und Somalia und ist wirtschaftlich angeschlagen, dennoch ist er einer der von den Großmächten am meisten begehrten Staaten.
Bordered by Eritrea, Ethiopia and Somalia, the economically depressed state is one of Africa's smallest, yet it is also one of the most coveted by larger powers.
GlobalVoices v2018q4

Sie sind in Folge der globalen Turbulenzen der Industrie nach den Anschlägen des 11. September 2001 zum Teil wirtschaftlich angeschlagen.
Some of them have been hard hit financially by the global turbulences the industry has experienced in the wake of the terrorist attacks of September 11, 2001.
ParaCrawl v7.1

In dieser Situation hat das Schweizer Parlament einen Finanzbeitrag zur Unterstützung der wirtschaftlich angeschlagenen Länder gutgeheissen.
It was in this context that the Swiss parliament approved a financial contribution to help the countries that were suffering an economic downturn.
ParaCrawl v7.1

Ende der 90-Jahre während der angeschlagenen Wirtschaftlichen Situation in Südkorea fand der eSports seinen Ursprung.
At the end of the 90s, during the troubled economic situation in South Korea, eSports found its origin.
ParaCrawl v7.1

Die davon am stärksten betroffenen Menschen sind in erster Linie Arbeitnehmer mit geringer Qualifikation in einer wirtschaftlich stark angeschlagenen Region, um die politische Entscheidungsträger besorgt sind.
The people most severely affected by this are the least qualified workers, in a badly depressed region that is giving political decision makers particular cause for concern.
Europarl v8

Diese Tendenz ist vor allem auch deshalb so gefährlich, weil sie in wirtschaftlich stark angeschlagenen Zeiten passiert.
This trend is particularly dangerous because it is happening against a background of grave economic difficulty.
Europarl v8

Die Mischung aus fehlendem Vertrauen in die Buchführung der US-Firmen, aus mangelhaftem Vertrauen in Amerikas wirtschaftspolitische Führung (begleitet vom sich auftürmenden Defizit) und aus den Anzeichen weicher wirtschaftlicher Grundlagen hat den guten Ruf der US-Wirtschaft angeschlagen.
The combination of lack of confidence in US corporate accounts, lack of confidence in America's economic policy management (compounded by the mounting deficits), and America's soft underlying economic fundamentals, has dented the US economy's global reputation.
News-Commentary v14

Aber wer Geld gibt, hat auch etwas zu sagen und – wenig überraschend – drängen die BRICS auf eine Stimmrechtsreform beim IWF und bieten wirtschaftlich angeschlagenen Ländern zunehmend Währungsswaps an.
But contributing money also means having a say, and the BRICS – no surprise – are pressing their demand for voting reform in the IMF, and are increasingly offering currency swaps to economically troubled countries.
News-Commentary v14

Europa ist auf die Umsetzung der Digitalen Agenda angewiesen, um die wirtschaftliche Erholung voranzutreiben und nachhaltiges, inklusives Wachstum zu erreichen, insbesondere in den wirtschaftlich am stärksten angeschlagenen Regionen der EU.
Europe desperately needs the Digital Agenda strategy to speed-up recovery and deliver sustainable, inclusive growth, especially in the most economically challenged regions of the EU.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit der Europäischen Zentralbank und den Mitgliedsländern können wir dafür sorgen, dass wirtschaftlich angeschlagene Länder im Gegenzug für Solidarität Reformen durchsetzen.
Together with the European Central Bank and the Member States, we can make sure that, in return for solidarity, countries hit hardest by the crisis implement reform.
TildeMODEL v2018

Wäre es nicht denkbar, dass Bürger und Unternehmer in den Staaten, denen es wirtschaftlich besser geht, eine Art Patenschaft für junge Arbeitslose in den wirtschaftlich angeschlagenen Staaten übernehmen?
Would it not be possible for citizens and businesses in economically better-off countries to somehow sponsor young unemployed people in those countries in economic difficulties?
TildeMODEL v2018

Man dürfe jedoch nicht übersehen, dass in Ländern wie Spanien oder Portugal, in denen die Wirtschaft schwer angeschlagen sei, die extreme Rechte praktisch nicht existent sei, während in Norwegen, wo die wirtschaftliche Situation besser ist, die extreme Rechte gut dasteht.
However, it should not be overlooked that in countries such as Spain or Portugal, where the economy was in crisis, the extreme right was almost non-existent, whereas in Norway, where the economic situation was better, the extreme right was in a comfortable position.
TildeMODEL v2018

Dementsprechend schwächer wurde die ohnehin seit Mitte letzten Jahres... angeschlagene Wirtschaft, was fast zu einem Nullwachstum... zu Beginn dieses Jahres führte.
Accordingly, the slowdown in the economy that began in the middle of last year intensified, perhaps even to the point of growth stalling out around the turn of the year.
OpenSubtitles v2018

Welche konkreten Maßnahmen mit welchen wirtschaftlichen Parametern gedenkt der Rat angesichts dieser Sachlage zur Durchführung des Stabilitätspaktes für Südosteuropa in die Wege zu leiten, um die Exportchancen der Länder in dieser Region auf dem Markt der Europäischen Union zu verbessern und ihre schwer angeschlagene Wirtschaft zu stärken?
In view of this, what specific action does the Council intend to take, in the form of economic parameters for the implementation of the Stability Pact for South-Eastern Europe, in order to improve the export capacities of the countries in the region as regards the European Union market, and to strengthen their afflicted economies?
Europarl v8

Möchte das bereits wirtschaftlich angeschlagene Finnland, das Finnland der kleinen Land wirtschaftsbetriebe von 13 Hektar und der hohen Agrarpreise das Risiko eingehen, die Gemeinsame Agrarpolitik kennenzulernen?
Does Finland, already very weak economically, Finland with its small 13 hectare farms, with high agricultural prices, want to run the risk of experiencing the common agricultural policy?
EUbookshop v2

Zumeist kaufte er wirtschaftlich angeschlagene Unternehmen mit einem hohen "Turnaround-Potential" zu einem günstigen Preis, und es gelang ihm, diese binnen weniger Jahre zu sanieren und gewinnbringend zu machen.
Mostly he buys economically struggling companies with high "turnaround potential" at a reasonable price, and succeeds within a few years to reorganize and make a profit.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2009 legte Oracle ein Übernahmeangebot für seinen wirtschaftlich angeschlagenen Konkurrenten Sun vor, und nach der Genehmigung durch die Kartellbehörden wurde diese Übernahme im Januar 2010 vollzogen.
In 2009, Oracle made a takeover bid for its rival Sun, which was economically depressed, and after approval by the antitrust authorities, this acquisition was completed in January 2010.
ParaCrawl v7.1

Brüssel, 1. August 2011 – Die Europäische Kommission hat sich heute auf Maßnahmen verständigt, die einigen der wirtschaftlich am stärksten angeschlagenen EU-Länder dabei helfen dürften, wieder auf die Beine zu kommen.
Brussels, 1 August 2011 – Today the European Commission agreed to measures that should make a significant contribution to getting some of the EU's most troubled economies back on track.
ParaCrawl v7.1