Translation of "Wirtschaftlich angeschlagen" in English
Der
kleinste
Staat
Afrikas
grenzt
an
Eritrea,
Äthiopien
und
Somalia
und
ist
wirtschaftlich
angeschlagen,
dennoch
ist
er
einer
der
von
den
Großmächten
am
meisten
begehrten
Staaten.
Bordered
by
Eritrea,
Ethiopia
and
Somalia,
the
economically
depressed
state
is
one
of
Africa's
smallest,
yet
it
is
also
one
of
the
most
coveted
by
larger
powers.
GlobalVoices v2018q4
Sie
sind
in
Folge
der
globalen
Turbulenzen
der
Industrie
nach
den
Anschlägen
des
11.
September
2001
zum
Teil
wirtschaftlich
angeschlagen.
Some
of
them
have
been
hard
hit
financially
by
the
global
turbulences
the
industry
has
experienced
in
the
wake
of
the
terrorist
attacks
of
September
11,
2001.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Situation
hat
das
Schweizer
Parlament
einen
Finanzbeitrag
zur
Unterstützung
der
wirtschaftlich
angeschlagenen
Länder
gutgeheissen.
It
was
in
this
context
that
the
Swiss
parliament
approved
a
financial
contribution
to
help
the
countries
that
were
suffering
an
economic
downturn.
ParaCrawl v7.1
Ende
der
90-Jahre
während
der
angeschlagenen
Wirtschaftlichen
Situation
in
Südkorea
fand
der
eSports
seinen
Ursprung.
At
the
end
of
the
90s,
during
the
troubled
economic
situation
in
South
Korea,
eSports
found
its
origin.
ParaCrawl v7.1
Die
davon
am
stärksten
betroffenen
Menschen
sind
in
erster
Linie
Arbeitnehmer
mit
geringer
Qualifikation
in
einer
wirtschaftlich
stark
angeschlagenen
Region,
um
die
politische
Entscheidungsträger
besorgt
sind.
The
people
most
severely
affected
by
this
are
the
least
qualified
workers,
in
a
badly
depressed
region
that
is
giving
political
decision
makers
particular
cause
for
concern.
Europarl v8
Diese
Tendenz
ist
vor
allem
auch
deshalb
so
gefährlich,
weil
sie
in
wirtschaftlich
stark
angeschlagenen
Zeiten
passiert.
This
trend
is
particularly
dangerous
because
it
is
happening
against
a
background
of
grave
economic
difficulty.
Europarl v8
Die
Mischung
aus
fehlendem
Vertrauen
in
die
Buchführung
der
US-Firmen,
aus
mangelhaftem
Vertrauen
in
Amerikas
wirtschaftspolitische
Führung
(begleitet
vom
sich
auftürmenden
Defizit)
und
aus
den
Anzeichen
weicher
wirtschaftlicher
Grundlagen
hat
den
guten
Ruf
der
US-Wirtschaft
angeschlagen.
The
combination
of
lack
of
confidence
in
US
corporate
accounts,
lack
of
confidence
in
America's
economic
policy
management
(compounded
by
the
mounting
deficits),
and
America's
soft
underlying
economic
fundamentals,
has
dented
the
US
economy's
global
reputation.
News-Commentary v14
Aber
wer
Geld
gibt,
hat
auch
etwas
zu
sagen
und
–
wenig
überraschend
–
drängen
die
BRICS
auf
eine
Stimmrechtsreform
beim
IWF
und
bieten
wirtschaftlich
angeschlagenen
Ländern
zunehmend
Währungsswaps
an.
But
contributing
money
also
means
having
a
say,
and
the
BRICS
–
no
surprise
–
are
pressing
their
demand
for
voting
reform
in
the
IMF,
and
are
increasingly
offering
currency
swaps
to
economically
troubled
countries.
News-Commentary v14
Europa
ist
auf
die
Umsetzung
der
Digitalen
Agenda
angewiesen,
um
die
wirtschaftliche
Erholung
voranzutreiben
und
nachhaltiges,
inklusives
Wachstum
zu
erreichen,
insbesondere
in
den
wirtschaftlich
am
stärksten
angeschlagenen
Regionen
der
EU.
Europe
desperately
needs
the
Digital
Agenda
strategy
to
speed-up
recovery
and
deliver
sustainable,
inclusive
growth,
especially
in
the
most
economically
challenged
regions
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Gemeinsam
mit
der
Europäischen
Zentralbank
und
den
Mitgliedsländern
können
wir
dafür
sorgen,
dass
wirtschaftlich
angeschlagene
Länder
im
Gegenzug
für
Solidarität
Reformen
durchsetzen.
Together
with
the
European
Central
Bank
and
the
Member
States,
we
can
make
sure
that,
in
return
for
solidarity,
countries
hit
hardest
by
the
crisis
implement
reform.
TildeMODEL v2018
Wäre
es
nicht
denkbar,
dass
Bürger
und
Unternehmer
in
den
Staaten,
denen
es
wirtschaftlich
besser
geht,
eine
Art
Patenschaft
für
junge
Arbeitslose
in
den
wirtschaftlich
angeschlagenen
Staaten
übernehmen?
Would
it
not
be
possible
for
citizens
and
businesses
in
economically
better-off
countries
to
somehow
sponsor
young
unemployed
people
in
those
countries
in
economic
difficulties?
TildeMODEL v2018
Man
dürfe
jedoch
nicht
übersehen,
dass
in
Ländern
wie
Spanien
oder
Portugal,
in
denen
die
Wirtschaft
schwer
angeschlagen
sei,
die
extreme
Rechte
praktisch
nicht
existent
sei,
während
in
Norwegen,
wo
die
wirtschaftliche
Situation
besser
ist,
die
extreme
Rechte
gut
dasteht.
However,
it
should
not
be
overlooked
that
in
countries
such
as
Spain
or
Portugal,
where
the
economy
was
in
crisis,
the
extreme
right
was
almost
non-existent,
whereas
in
Norway,
where
the
economic
situation
was
better,
the
extreme
right
was
in
a
comfortable
position.
TildeMODEL v2018
Dementsprechend
schwächer
wurde
die
ohnehin
seit
Mitte
letzten
Jahres...
angeschlagene
Wirtschaft,
was
fast
zu
einem
Nullwachstum...
zu
Beginn
dieses
Jahres
führte.
Accordingly,
the
slowdown
in
the
economy
that
began
in
the
middle
of
last
year
intensified,
perhaps
even
to
the
point
of
growth
stalling
out
around
the
turn
of
the
year.
OpenSubtitles v2018
Welche
konkreten
Maßnahmen
mit
welchen
wirtschaftlichen
Parametern
gedenkt
der
Rat
angesichts
dieser
Sachlage
zur
Durchführung
des
Stabilitätspaktes
für
Südosteuropa
in
die
Wege
zu
leiten,
um
die
Exportchancen
der
Länder
in
dieser
Region
auf
dem
Markt
der
Europäischen
Union
zu
verbessern
und
ihre
schwer
angeschlagene
Wirtschaft
zu
stärken?
In
view
of
this,
what
specific
action
does
the
Council
intend
to
take,
in
the
form
of
economic
parameters
for
the
implementation
of
the
Stability
Pact
for
South-Eastern
Europe,
in
order
to
improve
the
export
capacities
of
the
countries
in
the
region
as
regards
the
European
Union
market,
and
to
strengthen
their
afflicted
economies?
Europarl v8
Möchte
das
bereits
wirtschaftlich
angeschlagene
Finnland,
das
Finnland
der
kleinen
Land
wirtschaftsbetriebe
von
13
Hektar
und
der
hohen
Agrarpreise
das
Risiko
eingehen,
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
kennenzulernen?
Does
Finland,
already
very
weak
economically,
Finland
with
its
small
13
hectare
farms,
with
high
agricultural
prices,
want
to
run
the
risk
of
experiencing
the
common
agricultural
policy?
EUbookshop v2
Zumeist
kaufte
er
wirtschaftlich
angeschlagene
Unternehmen
mit
einem
hohen
"Turnaround-Potential"
zu
einem
günstigen
Preis,
und
es
gelang
ihm,
diese
binnen
weniger
Jahre
zu
sanieren
und
gewinnbringend
zu
machen.
Mostly
he
buys
economically
struggling
companies
with
high
"turnaround
potential"
at
a
reasonable
price,
and
succeeds
within
a
few
years
to
reorganize
and
make
a
profit.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2009
legte
Oracle
ein
Übernahmeangebot
für
seinen
wirtschaftlich
angeschlagenen
Konkurrenten
Sun
vor,
und
nach
der
Genehmigung
durch
die
Kartellbehörden
wurde
diese
Übernahme
im
Januar
2010
vollzogen.
In
2009,
Oracle
made
a
takeover
bid
for
its
rival
Sun,
which
was
economically
depressed,
and
after
approval
by
the
antitrust
authorities,
this
acquisition
was
completed
in
January
2010.
ParaCrawl v7.1
Brüssel,
1.
August
2011
–
Die
Europäische
Kommission
hat
sich
heute
auf
Maßnahmen
verständigt,
die
einigen
der
wirtschaftlich
am
stärksten
angeschlagenen
EU-Länder
dabei
helfen
dürften,
wieder
auf
die
Beine
zu
kommen.
Brussels,
1
August
2011
–
Today
the
European
Commission
agreed
to
measures
that
should
make
a
significant
contribution
to
getting
some
of
the
EU's
most
troubled
economies
back
on
track.
ParaCrawl v7.1