Translation of "Wirtschaftlicher mittelpunkt" in English

Kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt des Nordens ist die Stadt Chiang Mai.
The cultural and economic centre of the north is the city of Chiang Mai.
ParaCrawl v7.1

Bielefeld ist kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region Ostwestfalen-Lippe.
Bielefeld is the cultural and economic hub of the East Westphalia-Lippe region.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region ist Emden.
The economic hub of the region is Emden.
ParaCrawl v7.1

Als mittelständisches Familienunternehmen steht für uns nicht nur wirtschaftlicher Erfolg im Mittelpunkt.
As a mid-size family-owned company, we are interested in more than just business success.
ParaCrawl v7.1

Für 3,5 Millionen Menschen ist Nürnberg wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt.
Nuremberg is an economic and cultural hub for 3.5 million people.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein alter kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt des Hrvatsko prigorje.
This is the old cultural and economic seat of the area called Hrvatsko prigorje.
ParaCrawl v7.1

Durch das Chorherrenstift wurde Bordesholm kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region zwischen Kiel und Neumünster.
Because of the abbey Bordesholm became the cultural and economic center of the duchy of Holstein (nowadays Schleswig-Holstein) region between Kiel and Neumünster.
Wikipedia v1.0

Innovation impliziert einen tiefgreifenden kulturellen Wandel und rückt damit in den Mittelpunkt wirtschaftlicher und sozialer Strategien.
Innovation entails a profound cultural shift, putting it at the centre of economic and social strategies.
TildeMODEL v2018

Damme ist inzwischen mit seinen rund 15.400 Einwohnern wirtschaftlicher Mittelpunkt eines Einzugsbereiches von über 38.000 Einwohnern.
Damme has now 15,400 inhabitants and is the commercial centre of the surrounding region together making up a population of over 38,000.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptstadt Kiew mit ihren 2,6 Mio. Einwohnern ist kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt des Landes.
The capital of Kiev is the cultural and economic centre of the country and home to 2.6m of the country's 48m citizens.
ParaCrawl v7.1

Mexiko-Stadt ist Hauptstadt und politischer, sozialer, kultureller sowie wirtschaftlicher Mittelpunkt des Landes.
Mexico City is Mexico's capital as well as its political, social, cultural and economic center.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlicher Mittelpunkt ist das Thermalbad.
Economic centre is the thermal bath.
ParaCrawl v7.1

Zürich: Zürich gilt als wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt der Schweiz und ist laut Umfragen die Stadt mit der besten Lebensqualität weltweit.
Zurich: Zurich is Switzerland´s main commercial and cultural centre and is according to surveys considered to be the city with the best quality of life in the world.
ParaCrawl v7.1

Mit rund 20 Millionen Einwohnern im erweiterten Stadtgebiet ist Mexiko City politischer, wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt des bevölkerungsreichen Landes.
Mexico City is the political, economic and cultural capital of this densely populated country. The city proper has around 9 million, the metropolitan area has an estimated population of over 20 million.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Limburg hat heute 36.000Einwohner und ist wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt von rd.200.000Bewohnern aus dem Lahngebiet, Taunus und Westerwald.
The city of Limburg has today 36.000inhabitants and is the economical and cultural hub of roughly 200.000people from the Lahn area, the Taunus and the Westerwald.
ParaCrawl v7.1

Tel Aviv ist die modernste Stadt des Nahen Ostens und zugleich wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt des Staates Israel.
Significance Tel Aviv is the Middle East ?s most modern city and, at the same time, Israel ?s business und cultural capital.
ParaCrawl v7.1

Geografischer, aber auch wirtschaftlicher Mittelpunkt: seit undenklichen Zeiten ist der Ort das Hauptzentrum dieses bezaubernden Hügelgebiets hinter Gorizia, das heute nicht nur durch seine Weine, sondern auch dank seiner hervorragenden Restaurants, seiner eleganten Hotels und seiner komfortablen Landgasthöfe bekannt ist.
The town not only represents a geographic centre but also an economic point of reference. As a matter of fact, it has been the main centre of this enchanting hilly area next to Gorizia for ages.
ParaCrawl v7.1

Bielefeld ist kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region Ostwestfalen-Lippe und zählt mit 325.000 Einwohnern zu den 20 größten Städten Deutschlands.
Bielefeld is the cultural and economic center of East Westphalia-Lippe region and has a population of 325,000 inhabitants on the 20 largest cities in Germany.
ParaCrawl v7.1

Málaga ist mit über einer halben Million Einwohnern die zweitgrösste Stadt Andalusiens und ebenso wirtschaftlicher wie kultureller Mittelpunkt der Costa del Sol.
The provincial capital Malaga, with more than half a million inhabitants, is the second largest city of Andalucía and is also the economic and cultural centre of the Costa del Sol.
ParaCrawl v7.1

Die Metropole auf 2.230m Meereshöhe am Fuß von Bergen und schneebedeckten Vulkanen ist politischer, wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt des Landes.
At an altitude of 2,230 m (7,316 ft) above sea level and at the foot of snow-covered mountains and volcanoes, it is the political, economic and cultural centre of the country.
ParaCrawl v7.1

Mitten drin in einer starken Wirtschaftsregion – Die niedersächsische Kreisstadt Nordhorn grenzt direkt an die Niederlande und ist Mitgliedsgemeinde der Euregio und damit wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt in der näheren Region.
Located in the centre of a strong economic region – the regional city of Nordhorn in Lower Saxony is on the border with The Netherlands, a member of the “Euregio” district, and due to this economic and cultural centre for the region.
ParaCrawl v7.1

Diese Linie wird wahrscheinlich mit 6 Haltestellen eröffnet, und verbindet den Troieschyna Bezirk am Westteil des Dnerpflusses mit der Rybalskiy Insel, ein weiterentwickelter wirtschaftlicher und finanzieller Mittelpunkt.
It will probably be inaugurated with 6 stations, connecting the Troieschyna district to the west of the Dniper river with Rybalskiy Island, a developing economic and financial center hub.
ParaCrawl v7.1

Zu der Barockstadt Ludwigsburg mit dem großen Residenzschloß und bekannter Porzellanmanufaktur sind es ca. 25 km, zur Kreisstadt Heilbronn, kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region Heilbronn-Franken sind es nur 10 km.Anreise: Anfahrt über A 81 Heilbronn/Stuttgart, Abfahrt Ilsfeld, danach Richtung Ilsfeld, in Ilsfeld links abbiegen Richtung Lauffen/Neckarwestheim, nach ca.4 km links Richtung Neckarwestheim.
To the wellknown Barock-city of Ludwigsburg with its famous Castle it is about 25 km, the town Heilbronn, whitch is the cultourel and economic centre of the region, it is ca 10 km by car.Routing: Coming from the highway A81 Heilbronn/Stuttgart, you take the departure to Ilsfeld, in Ilsfeld you go left to direction Lauffen/Neckarwestheim, after 4 km you go left to Neckarwestheim.
ParaCrawl v7.1

Vergleiche mehr Deutsch-Schulen in Bern, Genf oder erhalte einen Vergleich aller Schulen in Schweiz .Zürich: Zürich gilt als wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt der Schweiz und ist laut Umfragen die Stadt mit der besten Lebensqualität weltweit.
Compare more German schools in Bern, Geneva or get comparison of all schools in Switzerland .Zurich: Zurich is Switzerland ?s main commercial and cultural centre and is according to surveys considered to be the city with the best quality of life in the world.
ParaCrawl v7.1

In der Schloßkapelle Liebenstein aus dem Jahr 1599 finden Konzerte und romantische Hochzeitsfeiern statt. Zu der Barockstadt Ludwigsburg mit dem großen Residenzschloß und bekannter Porzellanmanufaktur sind es ca. 25 km, zur Kreisstadt Heilbronn, kultureller und wirtschaftlicher Mittelpunkt der Region Heilbronn-Franken sind es nur 10 km.
To the wellknown Barock-city of Ludwigsburg with its famous Castle it is about 25 km, the town Heilbronn, whitch is the cultourel and economic centre of the region, it is ca 10 km by car.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche und kulturelle Mittelpunkt von Prekmurje ist heute die Stadt Murska Sobota.
The administrative and commercial centre of the region is the town of Murska Sobota.
Wikipedia v1.0

Dabei stehen gleichermaßen ökologische, soziale wie auch wirtschaftliche Faktoren im Mittelpunkt.
Ecological, social and economic factors are equally in focus.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist zum politischen, sozialen und wirtschaftlichen Mittelpunkt Südasiens avanciert.
This city has grown into the political, social and economic center of South Asia.
ParaCrawl v7.1

Egg ist gleichzeitig auch der kulturelle und wirtschaftliche Mittelpunkt des Bregenzerwaldes.
Egg is also the cultural and economic centre of the Bregenz Forest (Bregenzerwald).
ParaCrawl v7.1

Der Prozess, das Systemdenken und die Wirtschaftlichkeit stehen im Mittelpunkt.
The process, systems thinking and the profitability take centre stage.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptstadt San José ist der wirtschaftliche und politische Mittelpunkt des Landes.
The capital city, San José, is the economic and political centre of the country.
ParaCrawl v7.1

Das Stockholmer Zentrum, der Stadtteil Norrmalm, stellt den wirtschaftlichen Mittelpunkt dar.
The centre of Stockholm, the district Norrmalm, represents the economical centre.
ParaCrawl v7.1

Paris ist der kulturelle, politische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Mittelpunkt des Landes.
Paris is the cultural, political, social and economic center of the country.
ParaCrawl v7.1

Elizondo ist der geografische und wirtschaftliche Mittelpunkt des Baztantals.
Elizondo lies at the geographical and nerve centre of the Baztan valley.
ParaCrawl v7.1

Weiden in der Oberpfalz ist der kulturelle und wirtschaftliche Mittelpunkt der nördlichen Oberpfalz.
Thus, Weiden is the cultural and economical hub of the northern Upper Palatinate.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich steht die Wirtschaft im Mittelpunkt, aber auch die medizinische Wissenschaft hat sich erheblich weiterentwickelt.
Obviously, the economy has taken centre stage, but also medical science has moved on considerably.
Europarl v8

In der Privatwirtschaft stehen die Transportlogistikketten wegen ihrer Bedeutung für Handel und Wirtschaft im Mittelpunkt.
In the private sector, attention is being focused on transport logistics chains, due to their importance for trade and the economy.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigungspolitik muss die Vorbereitung auf den Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft in den Mittelpunkt stellen.
Employment policies must focus on preparing for the transition to a low-carbon economy.
TildeMODEL v2018

Die Hauptstadt ist in Bereichen Kultur, Politik und Wirtschaft der Mittelpunkt des Landes.
The capital is the center of the country's culture, politics and economy.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1256 erstmals urkundlich erwähnt, wurde Bruneck bald zum wirtschaftlichen Mittelpunkt des Pustertales.
In the year 1256 Bruneck was mentioned for the first time in a document and became shortly the economical centre of the Pustertal.
ParaCrawl v7.1