Translation of "Wirtschaftlicher austausch" in English

Doch damit ein wirtschaftlicher Austausch möglich ist braucht es gute Verkehrswege!
But in order for economic trade to take place, good communication routes were necessary.
ELRA-W0201 v1

Drittens: Wirtschaftlicher Austausch kann langfristig Vertrauen stärken.
Thirdly, economic exchange can strengthen confidence in the long term.
ParaCrawl v7.1

Es ist meine Überzeugung, dass Handel und wirtschaftlicher Austausch auch heute Motor von Modernisierung und Entwicklung sind.
And to my mind trade and economic exchange are still very much the drivers of modernization and development.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Länder der EU haben gute Erfahrungen damit gemacht, welche wohlstands-,friedensschaffende und gleichzeitig konfliktmindernde Rolle wirtschaftlicher Austausch spielt.
The EU-member countries have handled economic exchange well and have benefited from the creation of prosperity, the fostering of peace and the simultaneous minimization of conflict.
ParaCrawl v7.1

In der neuen aufkommenden Ära der Informatik und der mächtigen Kommunikationsmittel, einer Ära, die immer mehr einer Globalisierung entgegenstrebt, in welcher der Austausch wirtschaftlicher und sozialer Beziehungen immer flüssiger wird, steht ihr, liebe Jugendliche, jener Herausforderung gegenüber, Verstand und Herz der Menschheit für die Neuigkeit von Christus und die Dankbarkeit Gott gegenüber zu öffnen.
In the new era now unfolding, the era of informatics and powerful means of communication, on the verge of an increasingly fluid globalization of economic and social relations, dear young people, you and your contemporaries face the challenge of opening the minds and hearts of humanity to the newness of Christ and the graciousness of God.
ParaCrawl v7.1

Seit sich unsere Wirtschaft und der Markt allgemein dem Ausland geöffnet haben und ein vermehrter wirtschaftlicher Austausch an Gütern und Dienstleistungen läuft, zeigen ausländische Staatsangehörige immer mehr Interesse am Erwerb von Immobilien in Serbien.
With the general opening of our economy and market towards foreigners and with an increased economic exchange of goods and services, foreign citizens are showing an increased interest in buying properties in Serbia.
ParaCrawl v7.1

Das heißt aber nicht, dass wirtschaftlicher Austausch mit China nicht profitabel ist und in Zukunft nicht wachsen kann.
With that being said, this doesn't mean that certain economic exchanges with China are not profitable and won't grow in the future.
ParaCrawl v7.1

Also, was treibt die Pro-China-Entwicklung mancher MOE-Länder an, wenn nicht lukrativer wirtschaftlicher Austausch mit Beijing?
So, what drives the pro-China development of some of the CEE countries if not lucrative economic exchanges with Beijing?
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen wir unseren Teil dazu beitragen, dass innerhalb bestehender Regeln legaler und legitimer wirtschaftlicher Austausch möglich bleibt.
And that is why we must do our part to make sure that and licit and legitimate economic exchange with Iran remains possible, within the existing framework.
ParaCrawl v7.1

Und ich hoffe, dass durch die Verhandlungen mit Iran vielleicht neue Impulse für die Sicherheitsordnung im Nahen Osten entstehen.Drittens: Wirtschaftlicher Austausch kann langfristig Vertrauen stärken.
I also hope that the negotiations with Iran might spark fresh ideas for the security order in the Middle East. Thirdly, economic exchange can strengthen confidence in the long term.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine wichtige Kreuzung der Straßen für wirtschaftlichen Austausch in Europa.
It is an important cross road for economic exchange in Europe.
ParaCrawl v7.1

In der Wirtschaft spielt der Austausch von Daten eine zunehmende Rolle.
The exchange of data plays an increasingly important role in business.
EuroPat v2

Deutschland steht bereits in einem intensiven wirtschaftlichen Austausch mit Afrika.
Germany already has an intensive economic exchange with Africa.
ParaCrawl v7.1

Auch der politische und wirtschaftliche Austausch kommt wieder in Gang.
Political and economic exchange is picking up again.
ParaCrawl v7.1

Der kulturelle und wirtschaftliche Austausch zwischen den beiden Gebieten blieb jedoch weiterhin erhalten.
The cultural and economic exchange between the two territories, however, continued.
ParaCrawl v7.1

Doch der wirtschaftliche Austausch funktionierte rasch in beide Richtungen.
Economic exchange had a rapid effect in both directions.
ParaCrawl v7.1

Das modulare Griffinstrumentensystem mit Einweg-Schereneinsätzen ermöglicht einen wirtschaftlichen Austausch des empfindlichen Schereneinsatzes.
The modular handle system with disposable scissor inserts allow an economical exchange of the sensitive scissor insert.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wäre es völlig unverständlich, denn wir sprechen nicht nur über Handel oder wirtschaftlichen Austausch.
This would otherwise be totally incomprehensible, because we are not only talking about trade or economic exchanges.
Europarl v8

Der wirtschaftliche Austausch wird sich umso stärker entwickeln, je besser die Rahmenbedingungen dafür sind.
Economic exchange will develop all the more strongly the more conducive framework conditions for it are.
ParaCrawl v7.1

Für Heizungen, die älter als 15 Jahres sind, könnte ein Austausch wirtschaftlich Sinn machen.
For heaters, which are older than 15 yearly, an exchange could make economically for sense.
ParaCrawl v7.1

Es sei gut für Hongkong, einen wirtschaftlichen und kulturellen Austausch mit anderen zu haben.
He said that it was good for Hong Kong's economy and cultural exchange.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sind viele Israelis nach Deutschland migriert, es gibt einen regen kulturellen und wirtschaftlichen Austausch.
At the same time many Israelis have migrated to Germany, there is a lively cultural and economic exchange.
ParaCrawl v7.1

Während ihres Studiums konzentrierte sie sich auf den kulturellen und wirtschaftlichen Austausch zwischen Nord- und Südamerika.
During her studies, she focused on the cultural and economic exchange between North and South America.
ParaCrawl v7.1

Drittens beinhaltet Globalisierung die Entstehung von Institutionen, die den grenzüberschreitenden wirtschaftlichen Austausch regeln.
Thirdly, globalization involves the emergence of institutions which regulate cross-border economic exchange.
ParaCrawl v7.1

Als leicht zugängliche und weltoffene Stadt fördert Saint-Ghislain den wirtschaftlichen Austausch innerhalb und außerhalb seiner Grenzen:
Saint-Ghislain is easily accessible and a gateway to the outside world and the town favours economic trade both within and outside our borders:
CCAligned v1

Ohne Zweifel bildet der wirtschaftliche Austausch zwischen unseren beiden Staaten ein wichtiges Fundament der deutsch-russischen Partnerschaft.
Economic exchanges are undoubtedly an important foundation of this German-Russian partnership.
ParaCrawl v7.1